Article published In:
Language Problems and Language Planning
Vol. 14:3 (1990) ► pp.237268
Cited by

Cited by 21 other publications

Wendy Ayres-Bennett & John Bellamy
2021. The Cambridge Handbook of Language Standardization, DOI logo
Brown, Becky
1993. The social consequences of writing Louisiana French. Language in Society 22:1  pp. 67 ff. DOI logo
DEUBER, DAGMAR & LARS HINRICHS
2007. Dynamics of orthographic standardization in Jamaican Creole and Nigerian Pidgin. World Englishes 26:1  pp. 22 ff. DOI logo
Fenigsen, Janina
1999. "A Broke-Up Mirror": Representing Bajan in Print. Cultural Anthropology 14:1  pp. 61 ff. DOI logo
Guerrettaz, Anne Marie
2019. Yucatec Maya language planning and the struggle of the linguistic standardization process. International Journal of the Sociology of Language 2019:260  pp. 61 ff. DOI logo
Hoyte-West, Antony
2022. Spanish and Creole: Exploring Aspects of Minority and Minoritised Languages in Jamaica and Trinidad & Tobago. Adeptus :19 DOI logo
Jackson, Samantha, Barend Beekhuizen, Yi Cheng Zhao, Zhao Zhao & Rhonda McEwen
2024. LLMs and Linguistic Competency: An exploration of GPT-4 and a non-hegemonic English variety. Newhouse Impact Journal 1:1  pp. 21 ff. DOI logo
Migge, Bettina
2021. Creoles and Variation. In The Cambridge Handbook of Language Standardization,  pp. 371 ff. DOI logo
Miller, Catherine
2014. Juba Arabic as a written language. Journal of Pidgin and Creole Languages 29:2  pp. 352 ff. DOI logo
Mühleisen, Susanne
2024. Towards a Discursive History of the Caribbean as a History of Genres. In Caribbean Discourses,  pp. 49 ff. DOI logo
Romaine, Suzanne
1994. Hawai'i Creole English as a literary language. Language in Society 23:4  pp. 527 ff. DOI logo
SCHIEFFELIN, BAMBI B. & RACHELLE CHARLIER DOUCET
1994. the “real” Haitian Creole: ideology, metalinguistics, and orthographic choice. American Ethnologist 21:1  pp. 176 ff. DOI logo
Schieffelin, Bambi B. & Rachelle Charlier Doucet
2022. The “real” Haitian creole. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA)  pp. 427 ff. DOI logo
SEBBA, MARK
1996. How do you spell Patwa?1. Critical Quarterly 38:4  pp. 50 ff. DOI logo
Siegel, Jeff
2005. Literacy in Pidgin and Creole Languages. Current Issues in Language Planning 6:2  pp. 143 ff. DOI logo
Siegel, Jeff
2010. Bilingual literacy in creole contexts. Journal of Multilingual and Multicultural Development 31:4  pp. 383 ff. DOI logo
Simmons-Mcdonald, Hazel
2004. 9. TRENDS IN TEACHING STANDARD VARIETIES TO CREOLE AND VERNACULAR SPEAKERS. Annual Review of Applied Linguistics 24 DOI logo
Suslak, Daniel F.
2022. The story of ö . Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA)  pp. 551 ff. DOI logo
Torres Feijó, Elias José
2023. A dimensão da afetividade identitária: literatura, língua e normas ortográficas na Galiza. Uma proposta de aproximação. Veredas: Revista da Associação Internacional de Lusitanistas :39  pp. 14 ff. DOI logo
Winer, L.
2006. Caribbean Lexicography. In Encyclopedia of Language & Linguistics,  pp. 204 ff. DOI logo
Winer, Lise & Hans E. A. Boos
1993. Right throughs, rings and taws: Marbles terminology in Trinidad and Tobago. Language in Society 22:1  pp. 41 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 3 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.