Language policy in Italian universities
Navigating the language ambiguities of higher education internationalisation
In recent years, the significant expansion of English-medium instruction (EMI) programmes across higher education
institutions outside English-speaking contexts has brought with it an inherent set of language-related tensions and ambiguities.
In this article, we explore how a selection of Italian universities have tackled these tensions. Via a content analysis of
university policy documents, we investigate the key language-related themes in them, and the orientations to language that these
themes entail. The results show that English is seen as necessary for and almost synonymous to internationalisation, as well as a
language that can bring benefits to both institutions and individuals. However, a commitment to multilingualism and to the
promotion of Italian from a non-protectionist stance is apparent in the documents analysed. This finding, we argue, puts the
Italian context apart from other settings that have been previously investigated (e.g. the Nordic countries), and points to an
original way in which universities can navigate the language ambiguities that come with the process of higher education
internationalisation.
Article outline
- Introduction
- Internationalisation and language policy in Italian HE
- Data and methodology
- Results
- Discussion of results
- Orientation 1: English as a desired/desirable language for institutions and individuals
- Orientation 2: English as a synonym of internationalisation
- Orientation 3: Multilingualism as a key strategic goal
- Conclusions
-
References
References (70)
References
Apelgren, B.-M., Eriksson, A.-M., Strömberg Jämsvi, S. (Eds.) (2022). Language matters in higher education contexts. Policy and practice. Leiden: Brill. 

Baker, W., & Hüttner, J. (2018). “We are not the language police”: Comparing multilingual EMI programmes in Europe and Asia. International Journal of Applied Linguistics,
29
(1), 78–94. 

Berns, M., Claes, M.-T., Bot, K., Evers, R., Hasebrink, U., Huibregtse, I., Truchot, C., & Wijst, P. (2007). In the Presence of English: Media and European Youth. Springer. 

Björkman, B. (2014). Language ideology or language practice? An analysis of language policy documents at Swedish universities. Multilingua,
33
(3–4), 335–363. 

Blattès, M. (2018). Policy development for English-medium instruction in French universities. European Journal of Language Policy,
10
(1), 13–37. 

Bolton, K., & Meierkord, C. (2013). English in contemporary Sweden: Perceptions, policies, and narrated practices. Journal of Sociolinguistics,
17
(1), 93–117. 

Bowles, H., & Murphy, A. (Eds.) (2020). English-medium instruction and the internationalization of universities. Bern: Springer. 

Braun, V. & Clarke, V. (2006) Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101. 

Bull, T. (2012). Against the mainstream: Universities with an alternative language policy. International Journal of the Sociology of Language,
216
1, 55–73. 

Buognol, M. L., & Dulá, J. (2015). Technical pitfalls in university rankings. Higher Education, 691, 859–866. 

Byun, K., Chu, H., Kim, M., Park, I., Kim, S., & Jung, J. (2011). English-medium teaching in Korean higher education: Policy debates and reality. Higher Education,
62
(4), 431–449. 

Conceição, M. C. (2020). Language policies and internationalization of higher education. European Journal of Higher Education,
10
(3), 231–240. 

Costa, F. (2017). English-medium instruction in Italian universities: If we’ re gonna do it do it right – right? In M. Guarda, F. Helm, & K. Ackerley (Eds.), Sharing Perspectives on English-Medium Instruction (pp. 77–94). Peter Lang Pub Inc.
Costa, F., & Coleman, J. A. (2013). A survey of English-medium instruction in Italian higher education. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism,
16
(1), 3–19. 

Cots, J. M., Lasagabaster, D., & Garrett, P. (2012). Multilingual policies and practices of universities in three bilingual regions in Europe. International Journal of the Sociology of Language,
216
1, 7–32. 

Cots, J. M. (2012). Introducing English-medium instruction at the University of Lleida, Spain: Intervention, beliefs and practices. In A. Doiz, D. Lasagabaster, & J. Manuel Sierra (Eds.), English-medium instruction at universities. Global challenges. (pp. 106–128). Multilingual Matters. 

Dafouz, E., Camacho, M., & Urquia, E. (2014). ‘Surely they can’ t do as well’: a comparison of business students’ academic performance in English-medium and Spanish-as-first-language-medium programmes. Language and Education,
18
(3), 223–236. 

Doiz, A., Lasagabaster, D., & Sierra, J. M. (2013). English as L3 at a bilingual university in the Basque Country, Spain. In A. Doiz, D. Lasagabaster & J. Manuel Sierra (Eds.), English-medium instruction at universities. Global challenges. (pp. 84–105). Multilingual Matters.
Eberhard, D. M., Simons, G. F., & Fennig, C. D. (Eds.) (2021). Ethnologue: Languages of the World. Twenty-fourth edition. SIL International. Online version: [URL]
European Commission (2005). Promoting language learning and linguistic diversity: Action plan 2004–06. Publications Office. Available at: [URL]
European Commission (2013). European higher education in the world. Available at: [URL]
Fabricius, A. H., Mortensen, J., & Haberland, H. (2017). The lure of internationalization: paradoxical discourses of transnational student mobility, linguistic diversity and cross-cultural exchange. Higher Education,
73
(4), 577–595. 

Galloway, N., Numajiri, T., & Rees, N. (2020). The ‘internationalisation’, or ‘Englishisation’, of higher education in East Asia. Higher Education,
80
1, 395–414. 

Grandinetti, M., Langellotti, M., & Ting, Y. L. T. (2013). How CLIL can provide a pragmatic means to renovate science education – even in a sub-optimally bilingual context. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism,
16
(3), 354–374. 

Harder, P. (2012). “Parallel Language Use at the University of Copenhagen – An Evolving Commitment.” Presentation at the CALPIU’12: Higher Education Across Borders: Transcultural Interaction and Linguistic Diversity, Roskilde, Denmark, April 1–4.
Hsieh, H.-F., & Shannon, S. E. (2005). Three Approaches to Qualitative Content Analysis. Qualitative Health Research,
15
(9), 1277–1288. 

Hult, F. M. (2012). English as a transcultural language in Swedish policy and practice. TESOL Quarterly,
46
(2), 230–257. 

Hult, F. M., & Källkvist, M. (2016). Global flows in local language planning: articulating parallel language use in Swedish university policies. Current Issues in Language Planning,
17
(1), 56–71. 

Knight, J. (2004). Internationalization Remodelled: Definition, Approaches, and Rationales. Journal of Studies in International Education
8
(1), 5–31. 

Kuteeva, M. (2020). Revisiting the ‘E’ in EMI: Students’ perceptions of standard English, lingua franca and translingual practices. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism,
23
(3), 287–300. 

Kuteeva, M. (2014). The parallel language use of Swedish and English: the question of “nativeness” in university policies and practices. Journal of Multilingual and Multicultural Development,
35
(4), 332–344. 

Kuteeva, M., Kaufhold, K., & Hynninen, N. (Eds.) (2020). Language perceptions and practices in multilingual universities. Palgrave Macmillan. 

Lasagabaster, D. (2021). EMI in Spain: Striving to maintain a multilingual balance. In: Wilkinson, R., & Gabriëls, R. (Eds.), The Englishization of higher education in Europe (pp. 77–95). Amsterdam: Amsterdam University Press.
Macaro, E. (2015). English medium instruction: Time to start asking some difficult questions. Modern English Teacher, 24(2), 4–7.
Marche Polytechnic University. (2021). [URL]
Moring, T., Godenhjelm, S., Haapamärki, S., Lindström, J. K., Östman, J. O., Saari, M., & Sylvin, J. C. (2013). Language policies in universities and their outcomes: The University of Helsinki in a Northern European context. In Berthoud, A.-C., Grin, F. & G. Lüdi (Eds.), Exploring the dynamics of multilingualism (pp. 299–322). Amsterdam: John Benjamins. 

Mulas, M. G. (2018). Politecnico, l’inglese e i “Baroni”. Corriere della Sera – Milano (24 April, p. 13).
Nguyen, Huong T., Walkinshaw, I. & Pham Hiep, H. (2017). EMI Programs in a Vietnamese University: Language, Pedagogy and Policy Issues. In B. Fenton-Smith, P. Humphreys & I. Walkinshaw (Eds.), English Medium Instruction in Higher Education in Asia-Pacific. Multilingual Education. Springer. 

Phillipson, R. (2015). English as a threat or opportunity in European higher education. In Dimova, S., Hultgren, A. K., Jensen, C. (Eds.), The English language in teaching in European higher education (pp. 19–42). Berlin: Mouton de Gruyter. 

Pons Parera, E. (2014). The Position of Catalan in Higher Education in Catalonia. In V. Moreno, F. Xavier, & V. Bretxa (Eds.), Language Policy in Higher Education. The Case of Medium-Sized Languages. (pp. 153–180). Multilingual Matters. 

Pulcini, V., & Campagna, S. (2015). Internationalisation and the EMI controversy in Italian higher education. In S. Dimova, A. K. Hultgren, & C. Jensen (Eds.), English-Medium Instruction in European Higher Education (pp. 89–114). De Gruyter Mouton.
Romaine, S. (2000). Language in Society : An Introduction to Sociolinguistics. Oxford University Press.
Ruíz, R. (1984). Orientations in Language Planning. NABE Journal,
8
(2), 15–34. 

Saarinen, T. (2012). Internationalization of Finnish higher education – is language an issue?. International Journal of the Sociology of Language,
216
1, 157–173. 

Saarinen, T. (2020). Higher education, language and new nationalism in Finland. Recycled histories. Basingstoke: Palgrave Macmillan. 

Santulli, F. (2015). English in Italian universities: The language policy of PoliMi from theory to practice. In S. Dimova, A. K. Hultgren, & C. Jensen (Eds.), English-Medium Instruction in European Higher Education (pp. 269–290). De Gruyter Mouton. 

Soler, J. (2019). Language policy and the internationalization of universities. De Gruyter Mouton. 

Soler, J., Björkman, B., & Kuteeva, M. (2018). University language policies in Estonia and Sweden: exploring the interplay between English and national languages in higher education. Journal of Multilingual and Multicultural Development,
39
(1), 29–43. 

Soler, J., & Gallego-Balsà, L. (2019). The Sociolinguistics of Higher Education: Language Policy and Internationalisation in Catalonia, Palgrave Pivot. 

Soler-Carbonell, J. (2015). Language policy in Estonian Higher Education: Internationalisation and the tension over English. In S. Dimova, A. K. Hultgren, & C. Jensen (Eds.), English-Medium Instruction in European Higher Education: English in Europe (pp. 247–268). De Gruyter Mouton. 

Soler-Carbonell, J., Saarinen, T., & Kibbermann, K. (2017). Multilayered perspectives on language policy in higher education: Finland, Estonia, and Latvia in comparison. Journal of Multilingual and Multicultural Development,
38
(4), 301–314. 

Sapienza University. (2022). [URL]
Scuola Normale Superiore di Pisa. (2022). [URL]
Scuola Superiore Sant’Anna. (2021). [URL]
Stemler, S., & Bebell, D. (1998). “An Empirical Approach to Understanding and Analyzing the Mission Statements of Selected Educational Institutions” (ERIC Doc No. ED 442 202). Paper presented at the annual meeting of the New England Educational Research Organization. Portsmouth, New Hampshire.
Tosi, A. (2004). The Language Situation in Italy, Current Issues in Language Planning. Current Issues in Language Planning,
5
(3), 247–335. 

University of Florence. (2022). [URL]
University of Pisa. (2022). [URL]
University of Roma Tre. (2022). [URL]
University of Siena. (2021). [URL]
University of Tor Vergata. (2022). [URL]
University of Urbino Carlo Bo. (2021). [URL]
Van Parijs, P. (2021). Englishization as trap and lifeline. In: Wilkinson, R., & Gabriëls, R. (Eds.), The Englishization of higher education in Europe (pp. 355–367). Amsterdam: Amsterdam University Press.
Wilkinson, R., & Gabriëls, R. (Eds.) (2021). The Englishization of higher education in Europe. Amsterdam: Amsterdam University Press.
Wächter, B., & Maiworm, F. (2008). English-Taught Programmes. Lemmens.
Wächter, B., & Maiworm, F. (2014). English-taught programmes in European higher education: The state of play in 2014. Lemmens.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Soler, Josep
2024.
Linguistic justice in English-medium instruction contexts: a theoretical argument.
Journal of English as a Lingua Franca 13:1
► pp. 11 ff.

Weideman, Albert
2024.
Accountability: Seeking Justice in Designs. In
A Theory of Applied Linguistics [
Educational Linguistics, 65],
► pp. 229 ff.

Zuaro, Beatrice, Dogan Yuksel, Peter Wingrove, Marion Nao & Anna K. Hultgren
2024.
The (in)justice of EMI: a critical discourse analysis of two key stakeholders’ views on the Polytechnic University of Milan court case.
Journal of English as a Lingua Franca 13:1
► pp. 29 ff.

This list is based on CrossRef data as of 19 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.