Article published in:
Language Problems and Language Planning
Vol. 38:3 (2014) ► pp. 265291
References

References

Akarsu, F.
(2000) Transition and education: A case study of the process of change in Turkey. In K. Mazurek, M. Winzer & C. Majorek (Eds.), Education in a global society: A comparative perspective (pp. 315–329). Boston: Allyn & Bacon.
Ak, M.Z. & Gülmez A.
(2006) The analysis of international publication performance of Turkey. Akademik Incelemeler [Academic Investigations], 1(1), 25–43.
Akıllı, E., Büyükçınar, Ö., Latif, V., Yetgin, S., Gürses, E.A., Saraç, C. & Demirel, İ.H.
(2009) Türkiye Bilimsel Yayın Göstergeleri II 1981-2007 Türkiye Ülkeler Gruplar [The publication indicators of Turkey (II) 1981-2007, Turkey, Countries, Groups]. Ankara: TUBITAK.
Al, U.
(2012) Publication and citation performances of European Union countries and Turkey. Bilig, 62, 1–20.
Alptekin, C.
(1998) Learning a foreign language does not mean losing Turkish. In A. Kilimci (Ed.), Anadilinde cocuk olmak: Yabanci dilde egitim [Being a child speaking in the mother-tongue: Education through foreign languages] (pp. 34–37). Ankara: Papirüs Publications.
Ardınç, F.N.
(2007) Türkçe yayın ve akademik yükseltme kriterleri [Turkish publications and academic promotion criteria]. In O. Yilmaz (Ed.), Sağlık Bilimlerinde Süreli Yayıncılık (pp. 35–38). Ankara: Tubitak-Ulakbim.
Arıoğlu, E. & Girgin, C.
(2002) 1974-2001 döneminde ülkemizde bilimsel yayın performansının kısa değerlendirilmesi [The evaluation of scientific publication performance of Turkey between 1974-2001]. Science & Utopia Journal, 95, 62–66.
(2003) Ülkemizin yayın sıralamasına eleştirel bir bakış [A critical look at the publication rankings of Turkey]. Science & Utopia Journal, 105, 38–41.
Ayyıldız, M. & Bozkurt, Ü.
(2006) Edebiyat ve kompozisyon eğitiminde karşılaşılan sorunlar [The problems faced in literature and composition education]. Turkish Education Sciences Journal, 4(1), 45–52.
Baldauf, R.B.
(2005) Language planning and policy research: An overview. In E. Hinkel (Ed.), Handbook of research in second language teaching and learning (pp. 957–970). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Baskurt, O.
(2007) Akademik atama ve yükseltmelerde yayın etkinliğinin önemi ve kriterlerin standardizasyonu [The importance of publication activities in academic promotions and standardization of criteria]. In O. Yilmaz (Ed.) Saglık Bilimlerinde Süreli Yayıncılık (pp. 85–88). Ankara: Tubitak-Ulakbim.
Bear, J.
(1998) Yabanci dilde egitim [Education in foreign languages]. In A. Kilimci (Ed.), Anadilinde çocuk olmak: Yabanci dilde egitim [Being a child speaking in the mother-tongue: Education through foreign languages] (pp. 73–76). Ankara: Papirüs Publications.
Bolton, K.
(2005) Where WE stands: Approaches, issues, and debate in world Englishes. World Englishes, 24(1), 69–83. Crossref link
Brutt-Griffler, J.
(2002) World English: A study of its development. Clevedon: Multilingual Matters.
Canagarajah, A.S.
(1999) Resisting linguistic imperialism in English teaching. Oxford: Oxford University Press.
(2005) Introduction. In A.S. Canagarajah (Ed.), Reclaiming the local in language policy and practice (pp. xiii–xxx). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
(2006a) Negotiating the local in English as a lingua franca. Annual Review of Applied Linguistics, 26, 197–218. Crossref link
(2006b) The place of world Englishes in composition: Pluralization continued. College Composition and Communication, 57(4), 586–619.
Casanave, C.P.
(1998) Transitions: The balancing act of bilingual academics. Journal of Second Language Writing, 12, 175–203. Crossref link
Cohen, D. & Crabtree, B.
(2006) Qualitative research guidelines project. Princeton, New Jersey: Robert Wood Johnson Foundation. Available at www​.qualres​.org​/index​.html
Crystal, D.
(1997) English as a global language. Cambridge: Cambridge University Press.
(2008) Two thousand million? English Today, 24, 3–6. Crossref link
Curry, M.J. & Lillis, T.
(2004) Mulitilingual scholars and the imperative to publish in English: Negotiating interests, demands, and rewards. TESOL Quarterly, 38(3), 663–688. Crossref link
Davies, A.
(1996) Ironising the myth of linguicism. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 17(6), 485–496. Crossref link
Demircan, Ö.
(1988) Dünden bugüne Türkiye’de yabancı dil [Foreign languages in Turkey from past to present]. İstanbul: Remzi Kitabevi.
(1995) Yabancı öğretim diliyle nereye? [Where to go with foreign language as the medium of education?]. Ögretmen Dünyası, 182, 19–20.
Dogancay-Aktuna, S.
(1995) An evaluation of the Turkish language reform after 60 years. Language Problems and Language Planning, 19(3), 221–249. Crossref link
(1998) The spread of English in Turkey and its current sociolinguistic profile. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 19(1), 24–39. Crossref link
Dogancay-Aktuna, S. & Kiziltepe, Z.
(2005) English in Turkey. World Englishes, 24(2), 253–265. Crossref link
Eurydice
(2010) Organization of the education system, Turkey 2009-2010. Available at: http://​www​.eurodyce​.org.
Flowerdew, J.
(1999) Problems in writing for scholarly publication in English: The case of Hong Kong. Journal of Second Language Writing, 8(3), 243–264. Crossref link
(2000) Discourse community, legitimate peripheral participation, and the nonnative English speaking scholar. TESOL Quarterly, 34(1), 127–150. Crossref link
Gibson, F., Perez-Llantada, P., & Plo, R.
(2011) English as an international language of scientific publication: A study of attitudes. World Englishes, 30, 41–59. Crossref link
Göçer, A.
(2010) Writing education in Turkish education. The Journal of International Social Research, 3(12), 178–195.
Graddol, D.
(2000) The future of English: A guide to forecasting the popularity of the English language in the 21st century. London: British Council.
(2006) English next: Why global English may mean the end of ‘English as a foreign language. London: British Council.
Harwood, N. & Hadley, G.
(2004) Demystifying institutional practices: Critical pragmatism and the teaching of academic writing. English for Specific Purposes, 23, 355–377.
Higher Education Council (HEC)
(2008) The regulation on the conditions of teaching foreign languages and English-medium education in tertiary education. 4/12/2008 Official Gazette No. 27074. Available at: http://​www​.yok​.gov​.tr​/content​/view​/471​/183​/lang,tr/.
(2010) The higher education system in Turkey. Bilkent, Ankara. Available at http://​www​.yok​.gov​.tr
Higher Education Law
Higher Education Institutions Structure Law
(1983) No. 2809. Available at http:www​.yok​.gov​.tr
IUC-Inter-University Council
(2000) Doçentlik sınav yönetmeliği [Regulation for the associate professorship exam], 01/09/2000. Resmi Gazette, No. 24157.
IUC
(2009) Doçentlik sınav yönetmeliği [Regulation for the evaluation for associate professorship], 31/01/2009. Resmi Gazette, No. 27127.
Jenkins, J.
(2006) Current perspectives on teaching world Englishes and English as a lingua franca. TESOL Quarterly, 40(1), 157–181. Crossref link
Kachru, B.B.
(1992) Teaching world Englishes. In B.B. Kachru (Ed.), The other tongue: English across cultures (pp. 355–365). Urbana, IL: University of Illinois Press.
Kachru, Y.
(1995) Contrastive rhetoric in World Englishes. English Today, 41, 21–31. Crossref link
Kaplan, R.B.
(2001) The dominance of English as a lingua of science: Effects on other languages and language communities. In U. Ammon (Ed.), The dominance of English as a lingua of science: Effects on other languages and language communities (pp. 3–26). New York: Mouton de Gruyter.
Kaplan, R.B. & Baldauf, R.B.
(1997) Language planning: From practice to theory. Clevedon: Multilingual Matters.
Kaplan, R.B. & Baldauf. R.B.
(2005) Language-in-education policy and planning. In E. Hinkel (Ed.), Handbook of research in second language teaching and learning (pp. 1013–1034). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Kılıçkaya, F.
(2006) Instructors’ attitudes towards English-medium instruction in Turkey. Humanizing Language Teaching, 8(6), 1–16.
Kılınç A.
(2001) YÖK bilimde Türkçeye karşı mı? [Is HEC against Turkish in science?]. Available at http://​www​.dilimiz​.gen​.tr.
Kırkgöz, Y.
(2005) Motivation and student perception of studying in an English-medium university. Journal of Language and Linguistic Studies, 1(1), 101–123.
Kinzer, S.
(2001) Crescent and star: Turkey between two worlds. New York: Farrar, Straus & Giroux.
Köksal, A.
(2002) Yabancı dilde öğretim: Türkiye’nin en büyük yanılgısı [Education in foreign languages: Turkey’s biggest mistake]. Ankara: Ögretmen Dünyası.
Krippendorff, K.
(2004) Content analysis: An introduction to its methodology. Thousand Oaks, CA: Sage.
Lillis, T. & Curry, J.M.
(2010) Academic writing in a global context. London: Routledge.
Mauranen, A.
(1993) Cultural differences in academic rhetoric. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Merriam, S.B.
(1998) Qualitative research and case study applications in education. San Francisco: Jossey-Bass.
Ortaş, I.
(2009) Bilimsel yayinlar sounu [The problem of scientific publications]. Available at http://​www​.makaleler​.com​/bilim​-makaleleri​/bilimsel​-yayinlar​-sorunu​.htm
ÖSYM
(2011) Student selection and placement examination list of preferences book. Ankara: YÖK.
Pazarlıoğlu, M.V. & Özkoç, H.
(2009) The econometric analysis of international publications of Turkey between 1983-2004. Sosyal Bilimler, 7(2), 45–58.
Pennycook, A.
(1994) The cultural politics of English as an international language. New York: Longman.
(2004) Language policy and ecological turn. Language Policy, 3, 213–239. Crossref link
Phillipson, R.
(1992) Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
(1997) Realities and myths of linguistic imperialism. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 18(3), 238–248. Crossref link
(2006) English, a cuckoo in the European higher education nest of languages? European Journal of English Studies, 10(1), 13–22. Crossref link
(2007) Linguistic imperialism: A conspiracy, or a conspiracy of silence? Language Policy, 6, 377–383. Crossref link
(2008) Lingua franca or lingua frankensteinia? English in European integration and globalization. World Englishes, 27(2), 250–267. Crossref link
Phillipson, R. & Skutnabb-Kangas, T.
(1996) English only world wide or language ecology? TESOL Quarterly, 30(3), 429–452. Crossref link
(1997) Linguistic human rights and English in Europe. World Englishes, 16(1), 27–43. Crossref link
Ramanathan, V.
(2005) The English-vernacular divide: Postcolonial language politics and practice. Clevedon: Multilingual Matters
Ricento, T.
(2006) An introduction to language policy: Theory and method. Malden, MA: Blackwell.
Seidlhofer, B.
(2004) Research perspectives on teaching English as a lingua franca. Annual Review of Applied Linguistics, 24, 209–239. Crossref link
Sert, N.
(2008) The language of instruction dilemma in the Turkish context. System, 36, 156–171. Crossref link
Sinanoğlu, O.
(2002) Bye-Bye Türkçe. Ankara: Otopsi Publications.
Skutnabb-Kangas, T.
(2000) Linguistic human rights and teachers of English. In J.K. Hall & W.G. Eggington (Eds.), The sociopolitics of English language teaching (pp. 22–44). Clevedon: Multilingual Matters.
Soydal, I. & Al, U.
(2011) An evaluation on Turkey addressed journals in citation indexes. Bilgi Dunyasi, 12(1), 13–29.
Spolsky, B.
(2004) Language policy. Cambridge: Cambridge University Press.
Swales, J.
(1997) English as tyrannosaurus rex. World Englishes, 16(3), 373–382. Crossref link
Tardy, C.
(2004) The role of English in scientific communication: Lingua franca or Tyrannosaurus rex? Journal of English for Academic Purposes, 3, 247–269. Crossref link
Tok, H. & Arıbaş, S.
(2008) Teaching foreign languages during adaptation process to European Union. Inönü University Education Faculty Journal, 9(15), 205–227.
Truchot, C.
(1997) The spread of English: From France to a more general perspective. World Englishes, 16(1), 65–76. Crossref link
Tsuda, Y.
(1994) The diffusion of English: Its impact on culture and communication. Keio Communication Review, 16(1), 65–76.
(1997) Hegemony of English vs. ecology of language: Building equality in international communication. In L. Smith & M. Forman (Eds.), World Englishes 2000 (vol. 14). Honolulu: University of Hawai’i Press.
TUBITAK-ULAKBIM
(2011) Turkish Publication Statistics. Available at: http://​www​.ulakbim​.gov​.tr​/cabim​/yayin​/tr​-veri​.uhtml.
ULAKBIM
(2010) UBYT uygulama esaslarinda degisiklik [Change in the principles of application of Ulakbim publication incentives>], 191 sayili Bilim Kurulu Karari. Available at: http/​/www​.ulakbim​.gov​.tr​/cabim​/ubyt​/haberler​.uhtml
United Nations Development Program Reports (UNDP)
Uysal, H.H., Plakans, L. & Dembovskaya, S.
(2007) English spread in local contexts: Turkey, Latvia, and France. Current Issues in Language Planning, 8(2), 192–207. Crossref link
Wright, S.
(2004) Language policy and language planning. London: Palgrave Macmillan. Crossref link
Yalgın, Ç.
(2004) Türkçe ve bilim [Turkish and science]. Aydınlanma, 1923, 8, 43–48.
Zülfikar, H.
(2008) Yabancılaşan bilim dilimizdeki ihmaller ve kayıplar üzerine [On the losses and neglects of our science language with foreign contamination]. Türk Dili, 682, 320–329.
(2009) Aradan 70 yıl geçmesine karşın terimlerde birlik sağlanamaması üzerine [On the failure of unification of terminologies after 70 years]. Türk Dili, 688, 339–347.
Cited by

Cited by other publications

Aydınlı, Julie & Deniz Ortaçtepe
2018. Selected research in applied linguistics and English language teaching in Turkey: 2010–2016. Language Teaching 51:2  pp. 210 ff. Crossref logo
Isaacs, Dane & Leslie Swartz
2020. Lived experience of people who stutter: a descriptive review of qualitative studies from 1990–2017. Disability & Society  pp. 1 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 07 july 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.