Hongdi Ding | School of Professional Education and Executive DevelopmentThe Hong Kong Polytechnic University
This paper describes the interrogative system of Liangshan Yi, a Loloish language spoken in Southwest China, by investigating its two major dialects: Nuosu and Niesu. Ten interrogative categories are addressed, including ‘who’, ‘which’, ‘what’, ‘how many/much’, ‘what kind’, ‘how’, ‘where’, ‘when’, ‘for what’ and ‘why’. The following syntactic categories are revealed for the basic functions of the interrogatives: person ‘who’, thing ‘what’, place ‘where’ and time ‘when’ are all nouns, selection ‘which’ is an adjective, quantity ‘how many/much’ is a numeral, manner ‘how’ is a verb, kind ‘what kind’ is a verb phrase, purpose ‘for what’ is a verb phrase, and cause ‘why’ is a verb. Both purpose and cause interrogatives are based on the meaning ‘to do what’. All interrogatives have the same syntactic categories in Niesu and Nuosu. Both Niesu and Nuosu distinguish purpose from cause by using word/phrase distinction and positional differences in sentences. The grammaticalization of the verb phrase ‘to do what’ into the cause interrogative is facilitated by three structural conditions of Liangshan Yi. Moreover, the (proto-)which-word and the what-word are the basis for most of the interrogatives in Liangshan Yi. However, the derivation between which and how is no longer visible in Nuosu, while this connection is still clear in Niesu. Three crossover functions are described: asking for ‘why’ with ‘how’, asking for ‘why’ with ‘what’, and asking for ‘how’ with ‘where’; the word classes of the interrogatives may also change due to the functional changes. Finally, the non-interrogative functions of the interrogatives are discussed, including indefinites, intensification of a state, and exclamation.
2011Multi-verb constructions: Setting the scene. In Alexandra Y. Aikhenvald & Pieter C. Muyske (eds.), Multi-verb constructions: A view from the Americas, 1–26. Leiden & Boston: Brill.
Ameka, Felix K.
1991Ewe: its grammatical constructions and illocutionary devices. Canberra: ANU PhD thesis.
Andvik, Erik
2010A grammar of Tshangla. Leiden & Boston: Brill.
Andvik, Erik
2017Tshangla. In Graham Thurgood & Randy LaPolla (eds.), The Sino-Tibetan languages, 418–435. London & New York: Routledge.
1997Tibeto-Burman languages and classification. In David Bradley (ed.), Tibeto-Burman languages of the Himalayas, papers in South East Asian linguistics, 1–72. Canberra: Pacific Linguistics.
Bradley, David
2001Language policy for the Yi. In Harrell Stevan (ed.), Perspectives on the Yi of Southwest China, 195–214. Berkeley: University of California Press.
Chen, Kang, & Wu Da
1998Yiyu yufa [Grammar of Nuosu: Based on Shynra dialect]. Beijing: Central Minzu University Press.
Chen, Shilin, Bian Shiming, & Li Xiuqing
1985Yiyu jianzhi [A concise survey of Nuosu]. Beijing: Minzu Press.
Chirkova, Katia
2015Eggplant child (Lizu). Retrieved from (Accessed 20 January 2022).
Croft, William
2002Typology and universals (2nd edition). Cambridge: Cambridge University Press.
Cysouw, Michael & Olav Hackstein
2011The (in)stability of interrogatives. The case of Indo-European. Paper presented at 20th International Conference on Historical Linguistics, Osaka, 25–30 July 2011.
Cysouw, Michael
2005The typology of content interrogatives. Paper presented at the
6th Meeting of Association for Linguistic Typology
. Padang, Indonesia, 24 July 2005.
Diessel, Holger
2008Iconicity of sequence: A corpus-based analysis of the positioning of temporal adverbial clauses in English. Cognitive Linguistics 1931. 465–490.
2021Aspect marking in Niesu, a dialect of Nuosu in Sichuan, China. Himalayan Linguistics 20(1). 1–27.
Ding, Hongdi & Dong, Sicong
In press. Interrogatives of reason in Tibeto-Burman languages of Sichuan. Language and Linguistics.
Ding, Sizhi
2014A grammar of Prinmi: Based on the central dialect of northwest Yunnan, China. Leiden: Brill.
Dixon, Robert M. W.
2012aBasic linguistic theory (vol.1). Oxford: Oxford University Press.
Dixon, Robert M. W.
2012bBasic linguistic theory (vol.3). Oxford: Oxford University Press.
Duanmu, San
1998Woodhood in Chinese. In Jerome Packard (ed.), New approaches to Chinese word formation morphology, phonology and the lexicon in modern and ancient Chinese, 135–196. Berlin: Mouton de Gruyter.
Frajzyngier, Zygmunt
2002A grammar of Hdi. Berlin: Mouton de Gruyter.
Gerner, Matthias
2013Grammar of Nuosu (MGL 64) Berlin: Mouton de Gruyter.
2018A typology of questions in Northeast Asia and beyond: An ecological perspective. Berlin: Language Science Press.
Hosokawa, Komei
1991The Yawuru language of West Kimberley: A meaning-based description. Canberra: ANU PhD thesis.
Jacques, Guillaume
2021A grammar of Japhug. Berlin: Language Science Press.
Jakobson, Roman
1971Shifters, verbal categories, and the Russian verb. In Roman Jakobson (eds.), Selected writings, vol. 2: Word and language, 130–147. The Hague: Mouton.
2019World lexicon of grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Lama, Ziwo
2012Subgrouping of Nisoic (Yi) languages: A study from the perspectives of shared innovation and phylogenetic estimation. Arlington: the University of Texas at Arlington PhD thesis.
LaPolla, Randy J.
2008Nominalization in Rawang. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 31(2). 45–65.
Lü, Shuxiang
1980Xiandai Hanyu Babai Ci [Eight hundred words in modern Chinese]. Beijing: The Commercial Press.
2015Yiyu beibu fangyan Suondi tuyu yuyin he cihui yanjiu [Phonetic and vocabulary research on Suodi Dialect of North Yi language]. Guangzhou, China: Jinan University MA thesis.
Matisoff, A. James
2006Much Adu 阿都 about something: Extrusional labiovelars in a Northern Yi patios. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 29(1). 1–13.
Matisoff, James A.
2003Handbook of Proto-Tibeto-Burman: System and philosophy of Sino-Tibetan reconstruction. Berkeley, Los Angeles, London: University of California Press. Accessed via STEDT database [URL]
Matthews, Stephen & Virginia Yip
2011Cantonese: A comprehensive grammar (2nd edition). London: Routledge.
Michaud, Alexis
2012Yongning Na changpian yuliao de jilu zhengli yu yanjiu gongzuo [the transcription and research of folk stories in Yongning Na]. Lijiang Minzu Yanjiu [Lijiang Ethnic Studies] 51. 36–54.
Michaud, Alexis
2018Na (Mosuo)-English-Chinese dictionary. Retrieved from [URL] (Accessed 22 September 2020)
Muysken, Pieter & Norval Smith
1990Question words in pidgin and creole languages. Linguistics 281. 883–903.
Noonan, Michael & Kristine A. Hildebrandt
2017Chantyal. In Graham Thurgood & Randy LaPolla (eds.), The Sino-Tibetan languages, 494–515. London/New York: Routledge.
Pan, Zhengyun
2001Yiyu aduhua chunruan’e fufuyin shengmu bijiao yanjiu [A comparative study of labiovelar cluster initials in the Adu patois of the Yi language]. Minzu Yuwen [Minority Languages of China] 21. 17–22.
Payne, Thomas Edward
1997Describing morphosyntax: A guide for field linguists. Cambridge: Cambridge University Press.
Qumu, Tiexi
2010Yiyu yinuohua yanjiu [A study of Yynuo speech]. Beijing: Minzu Press.
Thompson, Sandra A., Robert Longacre & Shin Ja J. Hwang
2007Adverbial clauses. In Timothy Shopen (ed.), Language typology and syntactic description, Vol. II: Complex Constructions, (2nd edition), 237–300. Cambridge: Cambridge University Press.
Tsai, Wei-tien
2007Chongwen Weishenme Wen Zenmeyang, Zenmeyang Wen Weishenme [Revisiting asking why with how and how with why]. Zhongguo Yuwen [Studies of the Chinese Language] (3). 195–207.
Verstraete, Jean-Christophe
2008The status of purpose, reason and intended endpoint in the typology of complex sentences, and its implications for layered models of clause structure. Linguistics 461. 757–788.
Yin, Weibin
2016Namuzi Yufa Biaozhu Wenben [Texts of Namuyi]. Beijing: Social Sciences Academic Press.
Yip, Virginia & Stephen Matthews
2007The bilingual child: early development and language contact. Cambridge: Cambridge University Press.
Cited by (1)
Cited by 1 other publications
Ding, Hongdi
2023. Phonology of Adur Niesu in Liangshan, Sichuan. Languages 8:3 ► pp. 164 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.