Article published In:
Methods for Studying Variation in Partitives
Edited by Petra Sleeman and Anne Tamm
[Linguistic Variation 24:2] 2024
► pp. 165188
References (61)
References
Barbiers, Sjef. 2017. Kwantitatief er en ze . Nederlandse Taalkunde 22 (2).163–187. DOI logoGoogle Scholar
Berends, Sanne. 2019. Acquiring Dutch quantitative ER. Amsterdam: LOT Publications 547.Google Scholar
Brandner, Ellen. 2024. The indefinite article as an exponent for partition. In Elvira Glaser, Petra Sleeman, Thomas Strobel & Anne Tamm (eds.), Partitive constructions and partitive elements within and across language borders in Europe (Linguaggio e Variazione. Variation in Language), 19–54. Venice: Edizioni Ca’ Foscari. [URL] DOI logoGoogle Scholar
Bricmont, Jean & Julie Franck. 2010. Chomsky, France, reason, power. In Julie Franck & Jean Bricmon (eds.). Chomsky notebook, 53–73. Columbia University Press. DOI logoGoogle Scholar
Buchstaller, Isabelle & Karen P. Corrigan. 2011a. How to make intuitions succeed. In April McMahon & Warren Maguire (eds.), Analysing variation in English, 30–48. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 2011b. Judge not lest ye be judged: Exploring methods for the collection of socio-syntactic data. In Frans Gregersen, Jeffrey K. Parrott & Pia Quist. (eds.), Language variation – European perspectives III 1, 149–160. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Cardinaletti, Anna & Giuliana Giusti. 2018. Indefinite determiners: Variation and optionality in italo-romance. In Roberta D’Alessandro & Diego Pescarini (eds.), Advances in dialectology. Sketches of Italo-Romance grammars, 135–161. Leiden: Brill. DOI logoGoogle Scholar
Chaika, Lesia, Natalia Lehka, Anne Tamm & Natalia Vaiss. 2024. Ukrainian aspect and object case in ukTenTen. The partitive genitive of perfective verbs and mass nouns. In Elvira Glaser, Petra Sleeman, Thomas Strobel & Anne Tamm (eds.), Partitive constructions and partitive elements within and across language borders in Europe ( Linguaggio e Variazione. Variation in Language ), 173–223. Venice: Edizioni Ca’ Foscari. [URL] DOI logoGoogle Scholar
Chomsky, Noam. 1965. Aspects of the theory of syntax. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Coppen, Peter-Arno, Walter Haeseryn & Folkert de Vriend. 2012. Electronic ANS (Algemene Nederlandse Spraakkunst, Dutch Reference Grammar). [URL]
Cornips, Leonie. 1994. Syntactische variatie in het algemeen Nederlands van Heerlen. [Syntactic variation in Heerlen Dutch]. Amsterdam: IFOTT, University of Amsterdam PhD dissertation.
Cornips, Leonie & Cecilia Poletto. 2005. On standardising syntactic elicitation techniques (part 1). Lingua 115 1, 939–957. DOI logoGoogle Scholar
Corver, Norbert, Marjo van Koppen & Huib Kranendonk. 2013. De nominale woordgroep vanuit dialect-vergelijkend perspectief. Variaties en generalisaties [The noun phrase in Dutch dialects from a comparative perspective. Variations and generalisations]. Nederlandse Taalkunde 18 1, 107–137. DOI logoGoogle Scholar
CoSTeP corpus: [URL]
D’Arcy, Alexandra. 2011. Corpora: Capturing language in use. In Warren Maguire & April McMahon (eds.), Analysing variation in English, 49–71. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Etxeberria, Urtzi. 2021. The partitive marker in Basque and its relation to bare nouns and the definite article. In Petra Sleeman & Giuliana Giusti (eds.), Partitive determiners, partitive pronouns and partitive case (Linguistische Arbeiten 580), 319–355. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Falco, Michelangelo & Roberto Zamparelli. 2019. Partitives and partitivity. Glossa: A Journal of General Linguistics 4(1): 111. DOI logoGoogle Scholar
Gelderen, Elly van. 2004. Grammaticalization as economy. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Gerards, David Paul. 2020. Bare partitives in Old Spanish and Old Portuguese. Zurich: University of Zurich PhD dissertation.
Gerards, David Paul & Elisabeth Stark. 2020. Why “partitive articles” do not exist in Old Spanish. In Tabea Ihsane (ed.), Disentangling bare nouns and nominals introduced by a partitive article, 105–139. Leiden: Brill. DOI logoGoogle Scholar
. 2022. Non-maximal definites in Romance. In Marco Bril, Martine Coene, Tabea Ihsane & Petra Sleeman (eds.), RLLT 19 , special issue of Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics 8 (5)/5, 1–35. DOI logoGoogle Scholar
Giusti, Giuliana & Petra Sleeman. 2021. Partitive elements in the languages of Europe. An advancement in the understanding of a multifaceted phenomenon. In Petra Sleeman & Giuliana Giusti (eds.), Partitive determiners, partitive pronouns and partitive case (Linguistische Arbeiten 580), 1–30. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Graën, Johannes, Dolores Batinic & Martin Volk. 2014. Cleaning the Europarl corpus for linguistic applications. In Josef Ruppenhofer & Gertrud Faaß (eds.), Proceedings of the 12th edition of the KONVENS conference, 222–227, Hildesheim: Universitätsverlag Hildesheim.Google Scholar
Haeseryn, Walter, Kirsten Romijn, Guido Geerts, Jaap de Rooij, Maarten van den Toorn. 1997. Algemene Nederlandse spraakkunst. 2nd ed. Deurne: Wolters Plantyn.Google Scholar
Hoeksema, Jack. 1984. Partitives. Ms., University of Groningen.Google Scholar
Hoeksema, Jacob (ed.). 1996. Partitives: Studies on the syntax and semantics of partitive and related constructions. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Hoffmann, Thomas. 2013. Obtaining introspective acceptability judgements. In Manfred Krug & Julia Schlüter (eds.), Research methods in language variation and change, 99–118. Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Hoop, Helen de. 1992. Case configuration and Noun Phrase interpretation [PhD dissertation]. Groningen: University of Groningen.
Ihsane, Tabea, Winistörfer, Oliver & Elisabeth Stark. 2023. Francoprovençal: a spatial analysis of ‘partitive articles’ and potential correlates in Swiss and Italian varieties. Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics 9 (1)/4, 1–30. DOI logoGoogle Scholar
ItWac corpus: [URL]
Jong, Francesca de. 1983. Sommige niet, andere wel: De verklaring van een raadselachtig verschil. GLOT 6 1, 229–246.Google Scholar
Koptjevskaja-Tamm, Maria. 2001. “A piece of the cake” and “a cup of tea”: partitive and pseudo-partitive nominal constructions in the Circum-Baltic languages. In Östen Dahl & Maria Koptjevskaja-Tamm (eds.), The Circum-Baltic languages. Volume 2: Grammar and typology, 523–568. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Kranendonk, Huib. 2010. Quantificational constructions in the nominal domain: Facets of Dutch microvariation. Utrecht: LOT.Google Scholar
Krifka, Manfred, Francis J. Pelletier, Greg Carlson, Alice ter Meulen, Gennaro Chierchia & Godehard Link. 1995. Genericity: An introduction. In Greg Carlson & Francis J. Pelletier (eds.), The generic book, 1–124. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Kristol, Andres. 2014. Les grammaires du francoprovençal : l’expression de la partitivité. Quelques leçons du projet ALAVAL. In La Géolinguistique dans les Alpes au XXe siècle: méthodes, défis et perspectives. Actes de la Conférence annuelle sur l’activité scientifique du Centre d’études francoprovençales “René Willien”, 29–44. Saint Nicolas: Région autonome de la Vallée d’Aoste, Bureau régional pour l’ethnologie et la linguistique.Google Scholar
. 2016. Francoprovençal. In Adam Ledgeway & Martin Maiden (eds.), The Oxford guide to the Romance languages, 350–362. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Labov, William. 1972. Some principles of linguistic methodology. Language in Society 1 1. 99–120. DOI logoGoogle Scholar
Lado, Robert. 1957. Linguistics across cultures: Applied linguistics for language teachers. Ann Arbor: University of Michigan Press.Google Scholar
Newmeyer, Frederick J. 2020. The relevance of introspective data. In Samuel Schindler, Anna Drożdżowicz & Karen Brøcker (eds.), Linguistic intuitions: Evidence and method, 149–164. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Pinzin, Francesco & Cecilia Poletto. 2022. An indefinite maze: on the distribution of partitives and bare nouns in the Northern Italian dialects. In Ora Matushansky, Laurent Roussarie, Michela Russo, Elena Soare & Sophie Wauquier (eds.). RLLT 17, Special issue of Isogloss Open Journal of Romance Linguistics 8 (2)/20, 1–23. DOI logoGoogle Scholar
Pfaff, Alexander. 2015. Adjectival and genitival modification in definite noun phrases in Icelandic – A tale of outsiders and inside jobs [PhD dissertation]. Tromsø: University of Tromsø.
. 2017. Adjectival inflection as diagnostic for structural position – Inside and outside the Icelandic definiteness domain. Journal of Comparative Germanic Linguistics 20 (3). 283–322. DOI logoGoogle Scholar
Schilling, Natalie. 2013. Surveys and interviews. In Robert J. Podesva & Devyani Sharma (eds.), Research methods in linguistics, 96–115. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Schütze, Carson T. 1996. The empirical base of linguistics: Grammaticality judgments and linguistic methodology. Chicago: University of Chicago PressGoogle Scholar
2016. The empirical base of linguistics: Grammaticality judgments and linguistic methodology. (Classics in Linguistics 2). Berlin: Language Science Press. DOI logoGoogle Scholar
Schütze, Carson T. & Jon Sprouse. 2013. Judgment data. In Robert J. Podesva & Devyani Sharma (eds.), Research methods in linguistics, 27–50. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Schwartz, Bonnie & Rex Sprouse. 1996. L2 cognitive states and the Full Transfer/Full Access model. Second Language Research 12 (1). 40–72. DOI logoGoogle Scholar
Selkirk, Elisabeth O. 1977. Some remarks on noun phrase structure. In Peter W. Culicover, Thomas Wasow & Adrian Akmajian (eds.), Formal syntax, 285–316. New York: Academic Press.Google Scholar
Seržant, Ilja. 2021. Diachronic typology of partitives. In Petra Sleeman & Giuliana Giusti (eds.) Partitive determiners, Partitive pronouns and partitive case (Linguistische Arbeiten 580). Berlin: de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Sigurðsson, Halldor Armann. 1993. The structure of the Icelandic NP. Studia Linguistica 47 (2). 177–197. DOI logoGoogle Scholar
. 2006. The Icelandic noun phrase. Central traits. Arkiv för Nordisk Filologi 121 1. 193–236.Google Scholar
Sleeman, Petra. 2022a. Het woordje er: klein, maar niet fijn. In Alla Peeters & Petra Sleeman (eds.), Taalmysteries, 166–169. Amsterdam: Lias.Google Scholar
. 2022b. Partitive pronouns and quantified adverbial NPs: A labeling account. In Gabriela Alboiu, Daniela Isac, Alexandru Nicolae, Mihaela Tănase-Dogaru & Alina Tigău (eds.), A life in linguistics: A festschrift for Alexandra Cornilescu on her 75th birthday, 513–525. Bucharest: Bucharest University Press.Google Scholar
. 2023. Partitive pronouns in intransitive contexts in Italian and Dutch. In Silvia Luraghi & Petra Sleeman (eds.), Partitives cross-linguistically, special issue of Linguistic Variation 23 (1). 217–243. DOI logoGoogle Scholar
Sleeman, Petra & Tabea Ihsane. 2016. Gender mismatches in partitive constructions with superlatives in French. Glossa: A Journal of General Linguistics, 1 (1): 35. DOI logoGoogle Scholar
Sleeman, Petra & Silvia Luraghi. 2023. Crosslinguistic variation in partitives. In Silvia Luraghi & Petra Sleeman (eds.), Partitives cross-linguistically, special issue of Linguistic Variation 23 (1). 1–27. DOI logoGoogle Scholar
Strobel, Thomas & Elvira Glaser. 2020. The rise and fall of partitive markers in some Germanic varieties. In Tabea Ihsane (ed.), Disentangling bare nouns and nominals introduced by a partitive article. Leiden: Brill, 17–53. DOI logoGoogle Scholar
UkTenTen corpus: [URL]
Vangsnes, Øystein Alexander & Janne Bondi Johannessen. 2011. Reconciling corpus and questionnaire data in microcomparative syntax. A case study from North Germanic. In Frans Gregersen, Jeffrey K. Parrott & Pia Quist. (eds.), Language variation – European perspectives III 1, 135–148. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Westveer, Thom. 2021. Gender mismatches in partitive constructions in French and German: How society shapes language. Amsterdam: LOT.
Zanoli, Emma. 2022. A linguistic perspective on feminization and gender-inclusive language. How partitive constructions can be used to uncover implicit gender bias in Italian. Annali di Ca’ Foscari 56 1, 195–219. DOI logoGoogle Scholar