Chapter 12
Language learning and teaching with Swedish FrameNet++
Two examples
This chapter describes and discusses the use of
resources connected to Swedish FrameNet++ (SweFN++) in the context of
the teaching and learning of language proficiency and grammatical
analysis in Swedish. We illustrate the way in which different
resources in the SweFN++ context can be useful for language
pedagogy, by employing two examples, the Swedish Constructicon and a
semantic role exercise on the intelligent computer assisted language
learning (ICALL) platform Lärka. These resources make use of the
infrastructure developed within SweFN++ in fundamentally different
ways, which are discussed and compared. In addition, we discuss the
possibilities for further development of the language pedagogical
potential of SweFN++, both in relation to ICALL and to other types
of resources and descriptive databases, like corpora, constructicons
and framenets.
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Language technology and language pedagogy
- 1.1.1Framenets, digital lexical and constructionist resources
and language pedagogy
- 1.1.2Language teaching and ICALL
- 2.Using resources within SweFN++ for learning and teaching language
proficiency and grammatical analysis
- 2.1The Swedish constructicon as a pedagogical resource
- 2.2Exploring the usefulness of SweCcn and construction grammar
for the teaching of Swedish as a second language
- 2.3Pattern finding
- 2.4Type case
- 2.5Applying construction-based L2-teaching in the classroom –
two small-scale studies
- 2.6SweFN for learning linguistic analysis – semantic roles in
Lärka
- 3.Developing the language pedagogical potential within
SweFN++
- 4.Concluding remarks
-
Notes
-
References
References
Ahlberg, Malin, Lars Borin, Markus Forsberg, Martin Hammarstedt, Leif-Jöran Olsson, Olof Olsson, Johan Roxendal & Jonatan Uppström
2013 Korp and Karp – a bestiary of language resources:
The research infrastructure of Språkbanken. In
Proceedings of Nodalida 2013, 429–433. Linköping: LiUEP.
Alfter, David, Lars Borin, Ildikó Pilán, Therese Lindström Tiedemann & Elena Volodina
2019 Lärka: from language learning platform to
infrastructure for research on language
learning. In
Selected papers from the CLARIN Annual Conference
2018, 1–14. Linköping: LiU EP.
Alfter, David & Elena Volodina
2018 Towards single word lexical complexity
prediction. In
Proceedings of BEA 2018, 79–88. New Orleans: ACL.
Amaral, Luiz A. & Detmar Meurers
2011 On using intelligent computer-assisted language
learning in real-life foreign language teaching and
learning.
ReCALL 23(1): 4–24.
Atzler, Judith Kerstin
2011 Twist in the list: Frame semantics as vocabulary
teaching and learning tool. The University of Texas at Austin. (PhD thesis).
Boas, Hans C. & Ryan Dux
2013 Semantic frames for foreign language education:
Towards a German frame-based online
dictionary.
Veredas 17(1): 82–100.
Boas, Hans C., Ryan Dux & Alexander Ziem
2016 Frames and constructions in an online learner’s
dictionary of German. In
Sabine De Knop &
Gaëtanelle Gilquin (eds.),
Applied construction grammar, 303–326. Berlin: De Gruyter Mouton.
Boas, Hans C., Benjamin Lyngfelt & Tiago Timponi Torrent
2019 Framing constructicography.
Lexicographica 35(1): 41–85.
Borin, Lars
2002 Where will the standards for intelligent
computer-assisted language learning come
from? In
Proceedings of the LREC workshop on international
standards of terminology and language resources
management, 61–68. Las Palmas: ELRA.
Borin, Lars, Dana Dannélls, Markus Forsberg, Maria Toporowska Gronostaj & Dimitrios Kokkinakis
2010 Swedish FrameNet++. In
Proceedings of SLTC 2010, 5–6. Linköping: Linköping University.
Borin, Lars, Markus Forsberg, Martin Hammarstedt, Dan Rosén, Roland Schäfer & Anne Schumacher
2016 Sparv: Språkbanken’s corpus annotation pipeline
infrastructure. In
Proceedings of SLTC 2016, 17–18. Umeå: Umeå University.
Borin, Lars, Markus Forsberg, Leif-Jöran Olsson & Jonatan Uppström
2012 The open lexical infrastructure of
Språkbanken. In
Proceedings of LREC 2012, 3598–3602. Istanbul: ELRA.
Borin, Lars, Markus Forsberg & Johan Roxendal
2012 Korp – the corpus infrastructure of
Språkbanken. In
Proceedings of LREC 2012, 474–478. Istanbul: ELRA.
Bybee, Joan
2010 Language, usage and cognition. Cambridge: Cambridge University Press.
Casenhiser, Devin & Adele E. Goldberg
2005 Fast mapping between a phrasal form and
meaning.
Developmental science 8(6): 500–508.
Cobb, Tom
1997 Is there any measurable learning from hands-on
concordancing? System 25(3): 301–315.
Cresswell, Andy
2007 Getting to ‘know’ connectors? Evaluating
data-driven learning in a writing skills
course.
Language and Computers 61(1): 267–287.
Ehrlemark, Anna
2014 Ramar och konstruktioner – en
kärlekshistoria [Frames and constructions – a love
story]. University of Gothenburg. (MA thesis).
Fillmore, Charles J.
1988 The mechanisms of “construction
grammar”. In
Annual meeting of the Berkeley Linguistics Society
1988, 35–55. Berkeley: Berkeley Linguistics Society.
Fillmore, Charles J.
1968 The case for case. In
Emmon Bach &
Robert Harms (eds.),
Universals in linguistic theory, 1–88. New York: Holt, Rinehart, & Winston.
Fillmore, Charles J.
1982 Frame semantics. In Linguistic Society of Korea (ed.),
Linguistics in the morning calm, 111–137. Seoul: Hanshin Publishing Co.
François, Thomas & Cédrick Fairon
2012 An “AI readability” formula for French as a
foreign language. In
Proceedings of EMNLP/CoNLL 2012, 466–477. Jeju: ACL.
Friberg Heppin, Karin & Håkan Friberg
2012 Using FrameNet in communicative language
teaching. In
Proceedings of EURALEX 2012, 640–647. Oslo: University of Oslo.
Gilardi, Luca & Collin F. Baker
2018 Learning to align across languages: Toward
Multilingual FrameNet. In
Proceedings of the International FrameNet workshop at
LREC 2018: Multilingual framenets and
constructicons, 13–22. Miyazaki: ELRA.
Goldberg, Adele E.
2013 Constructionist approaches. In
Thomas Hoffmann &
Graeme Trousdale (eds.),
The Oxford handbook of construction grammar, 15–31. Oxford: Oxford University Press.
Håkansson, Camilla, Benjamin Lyngfelt & Matilda Brasch
2019 Typfall och mönsterigenkänning. In
Svenskans beskrivning 36, 107–118. Uppsala: Uppsala University.
Heift, Trude & Mathias Schulze
2007 Errors and intelligence in computer-assisted language
learning: Parsers and pedagogues. London: Routledge.
Heilman, Michael, Le Zhao, Juan Pino & Maxine Eskenazi
2008 Retrieval of reading materials for vocabulary and
reading practice. In
Proceedings of BEA 2008, 80–88. Columbus: ACL.
Holme, Randal
2010 A construction grammar for the
classroom.
International Review of Applied Linguistics in Language
Teaching 48(4): 355–377.
Hovy, Eduard & Julia Lavid
2010 Towards a ‘science’of corpus annotation: A new
methodological challenge for corpus
linguistics.
International Journal of Translation 22(1): 13–36.
Janda, Laura A., Olga Lyashevskaya, Tore Nesset, Ekaterina Rakhilina & Francis M. Tyers
Jurafsky, Daniel & James H. Martin
2009 Speech and language processing: An introduction to
natural language processing, computational linguistics and
speech recognition. Upper Saddle River: Prentice Hall.
Lindström Tiedemann, Therese, Elena Volodina & Håkan Jansson
2016 Lärka: Ett verktyg för träning av
språkterminologi och grammatik [Lärka: A tool for linguistic
terminology and grammar training].
LexicoNordica 23: 161–181.
Litkowski, Ken
2010 CLR: Linking events and their participants in
discourse using a comprehensive FrameNet
dictionary. In
Proceedings of SemEval 2010, 300–303. Uppsala: ACL.
Loenheim, Lisa, Benjamin Lyngfelt, Joel Olofsson, Julia Prentice & Sofia Tingsell
2016 Constructicography meets (second) language
education: On constructions in teaching aids and the
usefulness of a Swedish constructicon. In
Sabine De Knop &
Gaëtanelle Gilquin (eds.),
Applied construction grammar, 327–355. Berlin: De Gruyter Mouton.
Lyngfelt, Benjamin, Linnéa Bäckström, Lars Borin, Anna Ehrlemark & Rudolf Rydstedt
Lyngfelt, Benjamin, Lars Borin, Markus Forsberg, Julia Prentice, Rudolf Rydstedt, Emma Sköldberg & Sofia Tingsell
2012 Adding a constructicon to the Swedish resource
network of Språkbanken. In
Proceedings of KONVENS 2012 (LexSem 2012
workshop), 452–461. Vienna: ÖGAI.
Lyngfelt, Benjamin, Lars Borin, Kyoko Ohara & Tiago Timponi Torrent
Lyngfelt, Benjamin, Tiago Timponi Torrent, Adrieli Laviola, Linnéa Bäckström, Anna Helga Hannesdóttir & Ely Edison da Silva Matos
Meurers, Detmar, Ramon Ziai, Luiz Amaral, Adriane Boyd, Aleksandar Dimitrov, Vanessa Metcalf & Niels Ott
2010 Enhancing authentic web pages for language
learners. In
Proceedings of BEA 2010, 10–18. Los Angeles.
Miltsakaki, Eleni & Audrey Troutt
2008 Real-time web text classification and analysis of
reading difficulty. In
Proceedings of BEA 2008, 89–97. New Orleans: ACL.
Peters, Pamela
1997 Micro-and macrolinguistics for natural language
processing. In
Anne Wichmann &
Steven Fligelstone (eds.),
Teaching and language corpora, 175–185. London: Routledge.
Pilán, Ildikó & Elena Volodina
2014 Reusing Swedish FrameNet for training semantic
roles. In
Proceedings of LREC 2014, 1359–1363. Reykjavik: ELRA.
Prentice, Julia & Benjamin Lyngfelt
2016 Det svenska konstruktikonet:
språkpedagogiska tillämpningar och integrering med andra
resurser [The Swedish constructicon:
Applications to language pedagogy and integration with other
resources].
LexicoNordica (23): 119–137.
Prentice, Julia & Sofia Tingsell
2019 Inlärningsfokus i det svenska
konstruktikonet. In
Svenskans beskrivning 36, 231–242. Uppsala: Uppsala University.
Römer, Ute
2011 Corpus research applications in second language
teaching.
Annual review of applied linguistics 31: 205.
Salesky, Elizabeth & Wade Shen
2014 Exploiting morphological, grammatical, and
semantic correlates for improved text difficulty
assessment. In
Proceedings of BEA 2014, 155–162. Baltimore: ACL.
Teleman, Ulf, Staffan Hellberg & Erik Andersson
1999 Svenska Akademiens grammatik [
The Swedish Academy
grammar]. Stockholm: Norstedts.
Tomasello, Michael
2003 Constructing a language. Cambridge: Harvard University Press.
Volodina, Elena, Lars Borin, Hrafn Loftsson, Birna Arnbjörnsdóttir & Guðmundur Örn Leifsson
2012 Waste not, want not: Towards a system
architecture for ICALL based on NLP component
re-use. In
Proceedings of NLP4CALL 2012, 47–58. Lund: Lund University.
Volodina, Elena, Dijana Pijetlovic, Ildiko Pilán & Sofie Johansson Kokkinakis
2013 Towards a gold standard for Swedish CEFR-based
ICALL. In
Proceedings of NLP4CALL 2013, 48–65. Linköping: LiUEP.
Volodina, Elena, Ildikó Pilán, Lars Borin & Therese Lindström Tiedemann
2014 A flexible language learning platform based on
language resources and web services. In
Proceedings of LREC 2014, 3973–3978. Reykjavik: ELRA.
Wee, Lionel
2007 Construction grammar and English language
teaching.
Indonesian JELT 3(1): 20–32.
Wilson, Eve
1997 The automatic generation of CALL exercises from
general corpora. In
Anne Wichmann &
Steven Fligelstone (eds.),
Teaching and language corpora, 116–130. London: Routledge.
Xia, Menglin, Ekaterina Kochmar & Ted Briscoe
2016 Text readability assessment for second language
learners. In
Proceedings of BEA 2016, 12–22. San Diego: ACL.
Ziem, Alexander, Johanna Flick & Phillip Sandkühler
2019 The German constructicon project: Framework,
methodology, resources.
Lexicographica 35(1): 15–40.
Cited by
Cited by 1 other publications
Coussé, Evie, Steffen Höder, Benjamin Lyngfelt & Julia Prentice
This list is based on CrossRef data as of 28 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.