Addenda zum Etymologischen Wörterbuch der friesischen Adjektiva, Teil II
The Etymologisches Wörterbuch der friesischen Adjektiva was published in 2010. Due, however, to the complicated linguistic situation in North Frisia, and as the result of further research into hitherto uncharted lexicographic material, further adjectives have been discovered which need to be similarly subjected to an etymological analysis. This article provides a second supplement with such analyses.
References (79)
Literatur
Århammar, N. & R. Århammar. 2016. Deutsch–helgoländisches Wörterbuch. [URL]. [Eingesehen in einem Ausdruck in der Bibliothek der Ferring Stiftung in Alkersum auf Föhr, Stand 2016, zitiert nach der Seitenzahl des Ausdrucks].
Baetke, W. ²1976. Wörterbuch zur altnordischen Prosaliteratur. Darmstadt: Wiss. Buchgesellschaft.
Bammesberger, A. 1990. Die Morphologie des urgermanischen Nomens. Untersuchungen zur vergleichenden Grammatik der germanischen Sprachen, Bd. 2. Heidelberg: Winter.
Barton, C. R. 1988. PIE *sengṷ- (hurl, fall). In Y. L. Arbeitman (Hrsg.), A Linguistic Happening in Memory of Ben Schwartz. Studies in Anatolian, Italic and Other Indo-European Languages, 463–474. Louvain-la-Neuve: Peeters.
Beekes, R. S. P. 1992. Widow. Historische Sprachforschung 105. 171–188.
Böning, H. ²1970. Plattdeutsches Wörterbuch für das Oldenburger Land. Dinklage: Heimatverein Herrlichkeit.
Buma, W. J. 1996. Vollständiges Wörterbuch zum westerlauwersschen Jus Municipale Frisonum. Ljouwert: Fryske Akademy.
Campbell, A. (Hrsg.). 1952. Thet Friiske Riim. Tractatus Alvini. The Hague: Nijhoff.
Deutsches Wörterbuch, Bd. 1–16. 1854–1960. Leipzig: Hirzel. [Nachdruck 1984. München: DTV].
ten Doornkaat Koolman, J. 1879–1884. Wörterbuch der ostfriesischen Sprache, Bd. 1–3. Norden: Braams. [Nachdruck 1965. Wiesbaden: Sändig].
Falk, H. S. & A. Torp. 1910–1911. Norwegisch-dänisches etymologisches Wörterbuch, Bd. 1–2. Heidelberg: Winter.
Faltings, V. F. 1996. Bemerkungen und Nachträge zu Frank Heidermanns Etymologisches Wörterbuch der germanischen Primäradjektive aus der Sicht des Friesischen. In A. Petersen & H. F. Nielsen (Hrsg.), A Frisian and Germanic Miscellany. Published in Honour of Nils Århammar on his Sixty-Fifth Birthday, 103–124. (NOWELE 28/29). Odense: Odense University Press/Bredstedt: Nordfriisk Instituut.
Faltings, V. F. 1996b. Zur Bildung desubstantivischer Adjektiva mit dem Derivationssuffix -ed/-et im Friesischen und in verwandten Sprachen. Us Wurk 45. 79–113.
Faltings, V. F. 2010. Etymologisches Wörterbuch der friesischen Adjektiva. Berlin/New York: de Gruyter.
Faltings, V. F. 2019. Zum Gebrauch des niederdeutschen Reflexivpronomens sik ‘sich’ im Nordfriesischen. Nordfriesisches Jahrbuch 55. 85–112.
Faltings, V. F. & R. Jannen (Hrsg.). 2016. Lexikon der friesischen Redewendungen von Föhr und Amrum. (Nordfriesische Quellen und Studien 12). Husum: Husum Druck.
Fering-Öömrang Wurdenbuk. Wörterbuch der friesischen Mundart von Föhr und Amrum. 2002. Hrsg. von der Nordfriesischen Wörterbuchstelle der Christian-Albrechts-Universität Kiel. Neumünster: Wachholtz.
Fort, M. C. ²2015. Saterfriesisches Wörterbuch. Mit einer phonologischen und grammatikalischen Übersicht. Hamburg: Buske.
Franck, J. & N. van Wijk. ²1949. Etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal. Mit einem Supplement von C.B. van Haeringen. ’s-Gravenhage: Nijhoff.
Frasch Uurdebök. Wörterbuch der Mooringer Mundart […]. 1988. Zusammengestellt und bearbeitet von B. Sjölin, A. G. H. Walker & O. Wilts. Neumünster: Wachholtz.
Freesk Uurdebok. Wörterbuch der Wiedingharder Mundart auf der Grundlage eines Manuskripts von Peter Jensen (1861–1939) […]. 1994. Zusammengestellt und bearbeitet von A. Petersen, B. Sjölin, A. G. H. Walker & O. Wilts. Neumünster: Wachholtz.
Gosses, G. 1928. De Friesche oorkonden uit het archief van het St. Anthony-Gasthuis te Leeuwarden. Een bijdrage tot de kennis der historische grammatika van het Westfriesch, Bd. 1. Bolsward: Noord-Hollandsche Uitgevers Mij.
Halliwell, J. O. 1889. Dictionary of Archaic and Provincial Words, Obsolete Phrases, Proverbs, and Ancient Customs from the Fourteenth Century, vol. 1–2. London: Reeves and Turner.
Hansen, J. P. 1896. Nahrung für Leselust in Nordfriesischer Sprache. I. Der Geizhals oder der Silter Petritag, 3. Ausgabe. II. Der Glückliche Steuermann. Ein Enkel des Geizhalses, 2. Ausgabe. III. Lieder und andere Kleinigkeiten, zur schuldlosen gesellschaftlichen Unterhaltung, 3. Ausgabe. Westerland auf Sylt: Roßberg.
Hellquist, E. ³1948. Svensk etymologisk ordbok, Bd. 1–2. Lund: Gleerup.
van Helten, W. L. 1907. Zur lexicologie des altostfriesischen. Verhandelingen der Koninklijke Akademie van Wetenschappen te Amsterdam, nieuwe reeks, deel 9. Amsterdam: Müller.
Hofmann, D. 1961. Snuh ‘Sohn’. – Akzentverschiebung und Stammsilbenreduktion im Wurster Friesisch. Zeitschrift für deutsches Altertum 90. 303–322. Auch in G. Kreutzer, A. G. H. Walker & O. Wilts (Hrsg.), 1989. Hofmann, Dietrich. Gesammelte Schriften, Bd. 2: Studien zur Friesischen und Niederdeutschen Philologie, 139–158. Hamburg: Buske.
Hofmann, D. & A. Popkema. 2008. Altfriesisches Handwörterbuch. Heidelberg: Winter.
Holthausen, F. 1913. Wortdeutungen. Indogermanische Forschungen 32. 333–339.
Holthausen, F. 1954. Altsächsisches Wörterbuch. Niederdeutsche Studien, Bd. 1. Münster/Köln: Böhlau.
Jabben, O. T. 1931. Die friesische Sprache der Karrharde. Lautlehre. Veröffentlichungen der Schleswig–Holsteinischen Universitätsgesellschaft, Bd. 30. Breslau: Hirt.
Kluge, F. & E. Seebold. ²⁴2002. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. Berlin: de Gruyter.
Krahe, H. & W. Meid. 1967–1969. Germanische Sprachwissenschaft, Bd. 1–3. Berlin: de Gruyter.
Krogmann, W. 1957ff. Helgoländer Wörterbuch, Lieferung 1–5 (a – luuwet). Wiesbaden: Akademie der Wissenschaften und der Literatur.
Kroonen, G. 2013. Etymological Dictionary of Proto-Germanic. Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series, Bd. 2. Leiden/Boston: Brill.
ter Laan, K. ²1952. Nieuw Groninger woordenboek. Groningen/Djakarta: Wolters.
Lasch, A., C. Borchling et al. 1956ff. Mittelniederdeutsches Handwörterbuch, Bd. 1ff. Neumünster: Wachholtz.
Lexer, M. 1872–1878. Mittelhochdeutsches Wörterbuch, Bd. 1–3. Leipzig: Hirzel.
Löfstedt, E. 1928. Die nordfriesische Mundart des Dorfes Ockholm und der Halligen, Bd. 1. Lund: Gleerup.
Löfstedt, E. 1932. Zur Lautgeschichte der Mundart von Wangeroog. In E. Löfstedt. Zwei Beiträge zur friesischen Sprachgeschichte, 3–33. Lunds Universitets Årsskrift, N.F., avd. 1, Bd. 28, Nr. 2. Lund: Ohlsson.
Mensing, O. 1927–1935. Schleswig–Holsteinisches Wörterbuch (Volksausgabe), Bd. 1–5. Neumünster: Wachholtz. [Nachdruck 1973. Neumünster: Wachholtz].
Middle English Dictionary. Hrsg. von Frances McSparran et al. 2000–2018. Ann Arbor. Online: [URL]
Möller, B. P. 1916. Söl’ring Uurterbok. Wörterbuch der Sylter Mundart. Hamburg: Meissner. [Nachdruck 1973. Walluf: Sändig].
Nielsen, N. Å. ⁴1989. Dansk etymologisk ordbog. København: Gyldendal.
Nissen, M. M. 1887–1889. Nordfrisisches Wörterbuch in mehreren dialekten Nordfrislands, Teil 1–6. [Ms. in der Universitätsbibliothek Kiel, Cod. M.S.H. 204, AAA. fol.].
Onions, C. T. (Hrsg.). ⁷1978. The Oxford Dictionary of English Etymology. Oxford: Clarendon Press.
The Oxford English Dictionary, Bd. 1–12 + Supplement. 1933. Oxford: Oxford University Press. [Nachdruck 1978. Oxford; Supplement, Bd. 1–4. 1972–1985. Oxford].
Philippa, M., F. Debabrandere & A. Quak et al. 2003–2009. Etymologisch woordenboek van het Nederlands, Bd. 1–4. Amsterdam: Amsterdam University Press.
Pokorny, J. 1959. Etymologisches indogermanisches Wörterbuch, Bd. 1. Bern/München: Francke.
Remmers, A. 1993. Wörterbuch der ausgestorbenen ostfriesischen Dialekte. (Harlinger, Wangerooger, Brokmerländer und Wurster Ostfriesisch). [maschinenschr. Ms.]. Schwelm.
Remmers, A. 1994. Zum ostfriesischen Niederdeutsch (I). Jahrbuch des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung 117. 130–168.
Remmers, A. 1995. Zum ostfriesischen Niederdeutsch (II). Jahrbuch des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung 118. 211–244.
Remmers, A. 1996. Zum ostfriesischen Niederdeutsch (III). Jahrbuch des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung 119. 141–178.
Roggen, C. 1976. Woordenboek van het Oostterschellings. Wêdenboek fon et Aasters. Ljouwert: Fryske Akademy.
Schiller, K. & A. Lübben. 1876–81. Mittelniederdeutsches Wörterbuch, Bd. 1–6. Bremen: Kühtmann.
Schütze, J. F. 1800–1806. Holsteinisches Idiotikon, Bd. 1–4. Hamburg: Villaume. [Nachdruck 1973. Osnabrück: Wenner].
Seebold, E. 1970. Vergleichendes und etymologisches Wörterbuch der germanischen starken Verben. Janua Linguorum. Series Practica, Bd. 85. The Hague/Paris: Mouton.
Selmer, E. W. 1921. Sylterfriesische Studien. Videnskapsselskapets Skrifter. II. Hist.–filos. Klasse, No. 1. Kristiania: Dybwad.
Siebs, Th. 1901. Geschichte der friesischen Sprache. In H. Paul (Hrsg.), Grundriß der germanischen Philologie, Bd. 1, 1152–1464. Straßburg: Trübner.
Siebs, Th. 1909. Helgoland und seine Sprache. Beiträge zur Volks- und Sprachkunde. Cuxhaven/Helgoland: Rauschenplat.
Sjölin, B. 2006. Etymologisches Handwörterbuch des Festlandnordfriesischen. Co-Frisica 17. Kiel: Fach Friesische Philologie.
Spenter, A. 1968. Der Vokalismus der akzentuierten Silben in der Schiermonnikooger Mundart. Eine geschichtliche Studie des autochthonen westfriesischen Inseldialekts. Kopenhagen: Munksgaard.
Szemerényi, O. 1977. Studies in the Kinship Terminology of the Indo-European Languages. Leiden: Brill.
Teut, H. 1959–1960. Hadeler Wörterbuch, Bd. 1–4. Neumünster: Wachholtz.
Tiefenbach, H. 1991. unscripulo. Überlegungen zur Wortwahl im Altbairischen Paternoster und zu den germanischen Verbaladjektiven mit l-Suffix. Sprachwissenschaft 16. 99–115.
Verdam, J. 1896. G. van Schueren’s Teuthonista of Duytschlender. Leiden: Brill.
Verdam, J. 1932. Middelnederlandsch Handwoordenboek. Onveranderde herdruk en van het woord sterne af opnieuw bewerkt door C.H. Ebbinge Wubben. ’s–Gravenhage: Nijhoff. [Nachdruck 1973. ’s-Gravenhage: Nijhoff].
Versloot, A. P. (Hrsg.). 1996. H.G. Ehrentraut, „Mittheilungen aus der Sprache der Wangeroger“. Der Nachlaß von H.G. Ehrentraut, betreffend den ostfriesischen Dialekt der Insel Wangerooge; aus dem Archiv des Mariengymnasiums Jever. Ljouwert: Fryske Akademy/Aurich: Ostfriesische Landschaft.
Versloot, A. [P.]. 2013. Friesische Lehnwörter im Jeverländer Niederdeutsch. In J. Hoekstra (Hrsg.), Twenty-Nine Smiles for Alastair. Freundesgabe für Dr. Alastair G.H. Walker zu seinem Abschied von der Nordfriesischen Wörterbuchstelle der Christian-Albrechts-Universität zu Kiel am 4. Juli 2013, 305–316. (Estrikken/Ålstrake 94). Kiel: Abteilung für Frisistik/Nordfriesische Wörterbuchstelle, Christian-Albrechts-Universität zu Kiel.
Versuch eines bremisch-niedersächsischen Wörterbuches […], Bd. 1–5. 1767–1771. Hrsg. von der bremisch-deutschen Gesellschaft. Bremen. Nachtrag (Bd. 6). 1869. Bremen: Förster.
Verwijs, E. & J. Verdam. 1885–1952. Middelnederlandsch Woordenboek, Bd. 1–11. ’s-Gravenhage: Nijhoff. [Nachdruck 1969. ’s-Gravenhage: Nijhoff].
de Vries, J. ²1977. Altnordisches etymologisches Wörterbuch. Leiden: Brill.
de Vries, J. ³1992. Nederlands etymologisch woordenboek. Met aanvullingen, verbeteringen en woordregisters door F. de Tollenaere. Leiden/New York/Köln: Brill.
van Wijk, N. ²1949. Franck’s Etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal. ’s-Gravenhage: Nijhoff.
Woeste, F. ²1930. Wörterbuch der westfälischen Mundart. Neu bearbeitet und herausgegeben von Erich Nörrenberg. Norden/Leipzig: Soltau.
Woordenboek der Nederlandsche Taal. 1884–1998. Online: [URL]
Wright, J. 1898–1905. English Dialect Dictionary, vol. 1–6. Oxford: Frowde. [Nachdruck 1970. London: Oxford University Press].
Wurdboek fan de Fryske taal. Woordenboek der Friese taal, Bd. 1–25. 1984–2011. Hrg. von der Fryske Akademy. Ljouwert: Fryske Akademy.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.