Article published in:Opening Windows on Texts and Discourses of the Past
Edited by Janne Skaffari, Matti Peikola, Ruth Carroll, Risto Hiltunen and Brita Wårvik
[Pragmatics & Beyond New Series 134] 2005
► pp. 353–379
Focusing strategies in Old French and Old Irish
A central pragmatic function is “Focus” (the concept which the speaker thinks is of special importance), with the subfunctions “Contrast” (“X and not Y”), “Exhaustive listing” (“X and nothing/nobody else”) and Emphatic focus, which correspond to different pragmatic intentions of the speaker. In Old Irish, “Contrast” and “Exhaustive listing” are obligatorily marked, as it seems, by the cleft construction. In contrast the cleft construction is rarely attested in Old French, as there existed a free word accent, so focused elements could be highlighted either by prosodic means only or by word-order (sentence-initial position) + prosodic means. The growing frequency of the cleft construction in Middle French can be related to the coming into existence of themot phonétique.This contribution continues the approach of Wehr (1998) and (2001) in a historical perspective. The fact that the single word has no autonomy within thechaîne parléeis there made the basis for a Western-AtlanticSprachbundcomprising the Celtic languages, French and Portuguese.
Published online: 24 March 2005
Cited by other publications
Trips, Carola & Achim Stein
This list is based on CrossRef data as of 18 december 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.