Part of
Beyond Misunderstanding: Linguistic analyses of intercultural communication
Edited by Kristin Bührig and Jan D. ten Thije
[Pragmatics & Beyond New Series 144] 2006
► pp. 1142
Cited by

Cited by 17 other publications

Glaznieks, Aivars, Jennifer-Carmen Frey, Maria Stopfner, Lorenzo Zanasi & Lionel Nicolas
2022. Leonide. International Journal of Learner Corpus Research 8:1  pp. 97 ff. DOI logo
Griva, Eleni & Dora Chostelidou
2012. Multilingual competence development in the Greek educational system: FL teachers' beliefs and attitudes. International Journal of Multilingualism 9:3  pp. 257 ff. DOI logo
Hernández-Socha, Yuirubán
2023. Positioning English as the international language during the Interamerican scientific integration: the role of multilingualism in defining the scope of a scientific journal in the mid-20th century. International Journal of the Sociology of Language 2023:282  pp. 189 ff. DOI logo
Kalocsányiová, Erika
2017. Towards a repertoire-building approach: multilingualism in language classes for refugees in Luxembourg. Language and Intercultural Communication 17:4  pp. 474 ff. DOI logo
Kecskes, Istvan
2018. Intercultural Pragmatics. In Handbuch Pragmatik,  pp. 140 ff. DOI logo
Kecskes, Istvan
2019. Should Intercultural Communication Change the Way We Think About Language?. In Further Advances in Pragmatics and Philosophy: Part 2 Theories and Applications [Perspectives in Pragmatics, Philosophy & Psychology, 20],  pp. 41 ff. DOI logo
König, Katharina, Jennifer Dailey‐O'Cain & Grit Liebscher
2015. A comparison of heritage language ideologies in interaction. Journal of Sociolinguistics 19:4  pp. 484 ff. DOI logo
Lüdi, Georges
2013. Receptive multilingualism as a strategy for sharing mutual linguistic resources in the workplace in a Swiss context. International Journal of Multilingualism 10:2  pp. 140 ff. DOI logo
Lüdi, Georges
2020. Plurilingual speech as legitimate and efficient communication strategy. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 23:1  pp. 36 ff. DOI logo
Lüdi, Georges & Bernard Py
2009. To be or not to be … a plurilingual speaker. International Journal of Multilingualism 6:2  pp. 154 ff. DOI logo
Mu, Siqing, Aoxuan (Douglas) Li, Lu Shen, Lili Han & Zhisheng (Edward) Wen
2023. Linguistic Repertoires Embodied and Digitalized: A Computer-Vision-Aided Analysis of the Language Portraits by Multilingual Youth. Sustainability 15:3  pp. 2194 ff. DOI logo
Prediger, Susanne, Taha Kuzu, Alexander Schüler-Meyer & Jonas Wagner
2019. One mind, two languages – separate conceptualisations? A case study of students’ bilingual modes for dealing with language-related conceptualisations of fractions. Research in Mathematics Education 21:2  pp. 188 ff. DOI logo
Rehbein, Jochen, Jan D. ten Thije & Anna Verschik
2012. Lingua receptiva (LaRa) – remarks on the quintessence of receptive multilingualism. International Journal of Bilingualism 16:3  pp. 248 ff. DOI logo
Stopfner, Maria & Dana Engel
2019. Communicative Competence in the Context of Increasing Diversity in South Tyrolean Schools. In International Research on Multilingualism: Breaking with the Monolingual Perspective [Multilingual Education, 35],  pp. 59 ff. DOI logo
Straková, Zuzana
2020. Implementation of plurilingual approach into the foreign language teaching. Journal of Language and Cultural Education 8:2  pp. 1 ff. DOI logo
Yardımcı, Aylin & Arif Sarıçoban
2022. Multilingualism in Minority Groups. In Global and Transformative Approaches Toward Linguistic Diversity [Advances in Religious and Cultural Studies, ],  pp. 124 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 10 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.