Soliloquy in Japanese and English

| University of California, Berkeley
HardboundAvailable
ISBN 9789027256065 | EUR 95.00 | USD 143.00
 
e-Book
ISBN 9789027287533 | EUR 95.00 | USD 143.00
 
Language is recognized as an instrument of communication and thought. Under the shadow of prevailing investigation of language as a communicative means, its function as a tool for thinking has long been neglected in empirical research, vis-à-vis philosophical discussions. Language manifests itself differently when there is no interlocutor to communicate and interact. How is it similar and how does it differ in these two situations—communication and thought? Soliloquy in Japanese and English analyzes experimentally-obtained soliloquy data in Japanese and in English and explores the potential utility of such data for delving into this uncharted territory. It deals with five topics in which elimination from discourse of an addressee is particularly relevant and significant. Four are derived from Japanese: the sentence-final particles ne and yo, deixis and anaphora, gendered speech, linguistic politeness; the fifth topic is the use of the second person pronoun you in soliloquy in English.
[Pragmatics & Beyond New Series, 202]  2010.  ix, 230 pp.
Publishing status: Available
Table of Contents
Preface
ix
1. Introduction
1–40
2. Sentence-final particles
41–72
3. Deixis and anaphora
73–104
4. Gendered speech in soliloquy
105–138
5. Soliloquy and linguistic politeness
139–164
6. The indefinite you in English soliloquy
165–194
7. Considerations and conclusions
195–212
References
213–222
Appendix
223–224
Subject index
225–228
Author index
229–230
“The strength of her argument is that she considers the topic of soliloquy not in isolation, but uses her analysis to gain some fresh insight into ordinary discourse as well, [...]. This makes the book much more than merely a profound analysis of a larger speech corpus of people talking to themselves. Other strong points of the book are its sound and self-conscious methodology, [...]; the application of both qualitative and quantitative types of analyses; and a critical reading of the findings against the backdrop of previous research . [...] Hasegawa's book is a fascinating read that is highly recommendable to anyone interested in the pragmatic, sociolinguistic, and cognitive functioning of soliloquy, in Japanese and in general.”
Cited by

Cited by other publications

No author info given
2020.  In Thetics and Categoricals [Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 262], Crossref logo
Izutsu, Mitsuko Narita & Katsunobu Izutsu
2019. Why is Twitter so popular in Japan?. Internet Pragmatics 2:2  pp. 260 ff. Crossref logo
KONNO, HIROAKI
2015. THE GRAMMATICAL SIGNIFICANCE OF PRIVATE EXPRESSION AND ITS IMPLICATIONS FOR THE THREE-TIER MODEL OF LANGUAGE USE. ENGLISH LINGUISTICS 32:1  pp. 139 ff. Crossref logo
SHIZAWA, TAKASHI & YUKIO HIROSE
2015. INTRODUCTION: PUBLIC/PRIVATE-SELF-CENTEREDNESS AND GRAMMATICAL PHENOMENA IN JAPANESE AND ENGLISH—THE PERSPECTIVE OF THE THREE-TIER MODEL OF LANGUAGE USE. ENGLISH LINGUISTICS 32:1  pp. 114 ff. Crossref logo
Zawiszová, Halina
2018.  In On ´doing friendship´ in and through talk: Exploring conversational interactions of Japanese young people, Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 01 may 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Subjects
BIC Subject: CFG – Semantics, Pragmatics, Discourse Analysis
BISAC Subject: LAN009000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
U.S. Library of Congress Control Number:  2010034265