In this chapter we present the results of both a theoretical and empirical study on the evaluative character of verbal irony. Our main research concern was to provide evidence as to whether all cases of verbal irony are ‘critical’ in nature or not, both by means of theoretical reflection and by presenting the results of a survey whose questions were mainly oriented toward the identification of ironical situations by English native speakers. For our analysis of the evaluative content of ironic utterances we draw on the findings of studies such as Thompson and Hunston (2000), Martin and White (2005), or Bednarek (2008a). The results of the survey show that the great majority of speakers recognized the different evaluative shades of the ironical situations presented, which gave grounds for accepting our hypothesis that the essence of verbal irony is not to be found in its possible implied criticism, but in a finer, more subtle aspect of the phenomenon which has to do with a clash or contradiction at different linguistic/discursive levels.
Alba Juez, Laura.1995. “Verbal irony and the Maxims of Grice’s Cooperative Principle”.Revista Alicantina de Estudios Ingleses, Vol. 8, 25–30.
Alba Juez, Laura.1995. “Irony and Politeness”.Revista Española de Lingüística Aplicada, Vol. 10, 9–16.
Alba Juez, Laura.1998. “On the conventionalization of verbal irony in English: A corpus-based study”.Perspectivas Pragmáticas en Lingüística Aplicada, Zaragoza: Anubar Ediciones. 11–17.
Alba Juez, Laura.2000. “Some discourse strategies used to convey praise and/or positive feelings in Spanish everyday conversation”. In Hispanic Linguistics at the Turn of the Millennium, Héctor Campos, Elena Herburger, Alfonso Morales-Front and Thomas Walsh (eds), 364–380. Somerville, MA: Cascadilla Press.
Alba-Juez, Laura.2001 [1996]. The Functions and Strategies of Ironic Discourse: An Analysis. Madrid: Servicio de Publicaciones de la Universidad Complutense.
Alba-Juez, Laura and Elena Martínez Caro.2011. “No wonder you’re in trouble! The evaluative function as part of the hidden pragmatic meaning of certain expressions in English and Spanish.” Rocky Mountain Review 65 (2): 188–207.
Anolli, Luigi, Ciceri, Rita and Infantino, Maria Giaele.2000. “Irony as a game of implicitness: acoustic profiles of ironic communication.” Journal of Psycholinguistic Research 29: 275–275.
Attardo, Salvatore.2000a. “Irony as relevant inappropriateness.” Journal of Pragmatics 32: 793–793.
Attardo, Salvatore.2000b. “Irony markers and functions: Towards a goal-oriented theory of irony and its processing.” RASK 12: 3–3.
Attardo, Salvatore.2001. “On the pragmatic nature of irony and its rhetorical aspects.” In Pragmatics in 2000, Enico Nemeth (ed.), 52–66. Antwerp: IPrA.
Attardo, Salvatore2002. “Humor and irony in interaction: From mode adoption to failure of detection.” In Say not to Say: New Perspectives on Miscommunication, Luigi Anolli, Rita Ciceri and Giuseppe Riva (eds), 159–179. Amsterdam: IOS Press.
Attardo, Salvatore, Eisterhold, Jennifer Hay and Poggi Isabella.2003. “Multimodal markers of irony and sarcasm.” Humor 16 (2): 243–260.
Bednarek, Monika2006. “Subjectivity and cognition: Inscribing, evoking and provoking opinion.” In Language and Memory. Aspects of Knowledge Representation, Hanna Pishwa (ed.), 187–221. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Bednarek, Monica (ed.). 2008a. Evaluation in Text Types. Special issue of Functions of Language, 15 (1).
Bednarek, Monika2008b. Emotion Talk across Corpora. New York: Palgrave Macmillan.
Berrendonner, Alain.1981. Eléments de Pragmatique Linguistique. Paris: Éditions de Minuit.
Biber, Douglas and Edward Finegan. 1989. “Styles of stance in English: Lexical and grammatical marking of evidentiality and affect.” Text 9 (1): 93–124.
Biber, Douglas, Johansson, Stig, Leech, Geoffrey, Conrad, Susan and Finegan, Edward.1999. Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman.
Brown, Robert L.1980. “The pragmatics of verbal irony.” In Language Use and the Uses of Language, Roger W. Shuy and Anna Shnukal (eds), 111–127. Washington, DC: Georgetown University Press.
Brown, Penelope and Levinson, Stephen.1987. Politeness: Some Universals in Language Use. Cambridge: Cambridge University Press.
Charaudeau, Patrick.2006. “Des catégories pour l’humour?” Questions de Communication 10: 12–12.
Colston, Herbert L. and Jennifer E. O’Brien. 2000. “Anything understatement can do, irony can do better.” Journal of Pragmatics 32: 1557–1583.
Dews, Shelly and Winner, Ellen.1995. “Muting the meaning: A social function of irony.” Metaphor and Symbolic Activity 10 (1): 3–19.
Englebretson, Robert (ed.). 2007. Stancetaking in Discourse. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Enright, D.J.1988. The Alluring Problem: An Essay on Irony. Oxford: Oxford University Press.
Escandell Vidal, Victoria and Leonetti, Manuel (forthcoming). “Fronting and irony in Spanish.” To appear in Left Sentence Peripheries in Spanish: Diachronic, Variationist and Typological Perspectives, Andreas Dufter and Álvaro Octavio de Toledo (eds). Amsterdam: John Benjamins.
Felices-Lago, Ángel.1997. “La compilación de un diccionario de términos valorativos desde la perspectiva lexemático-funcional.” In Toward a Functional Lexicology, Gerd Wotjak (ed.), 159–184. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Felices-Lago, Ángel.2003. “Reformulation of the domain-level semantic pattern of axiological evaluation in the lexicon of English verbs.” Hermes 30: 179–179.
Fontanier, Pierre.1977. Les Figures du Discours. Paris: Flammarion.
Garmendia, Joana.2010. “Irony is critical.” Pragmatics and Cognition 18 (2): 379–421.
Giora, Rachel.1995. “On irony and negation.” Discourse Processes 19: 239–239.
Glucksberg, Sam.1995. “Commentary on nonliteral language: Processing and use.” Metaphor and Symbolic Activity 10 (1): 47–57.
Grice, H. Paul.1975. “Logic and conversation.” In Syntax and Semantics III: Speech Acts, Peter Cole and Jerry Morgan (eds), 41–58. New York: Academic Press.
Grice, H. Paul.1978. “Further notes on logic and conversation.” In Syntax and Semantics IX: Pragmatics, Peter Cole (ed.), 183–197. New York: Academic Press.
Grice, H. Paul.1981. “Presupposition and conversational implicature.” In Radical Pragmatics, Peter Cole (ed.), 167–181. New York: Academic Press.
Grice, H. Paul1982. “Meaning revisited.” In Mutual Knowledge, Neil V. Smith (ed.), 223–43. New York: Academic Press.
Habermas, Jürgen.1985 [1983]. Conciencia Moral y Acción Comunicativa. Barcelona: Ediciones Península.
Habermas, Jürgen.1991 [1984a]. Escritos sobre Moralidad y Eticidad. Barcelona: Paidós.
Habermas, Jürgen.2000 [1991]. Aclaraciones a la Ética del Discurso. Madrid: Editorial Trotta.
Habermas, Jürgen.2001 [1984b]. On the Pragmatics of Social Interaction. Preliminary studies in the Theory of Communicative Action. Cambridge, U.K.: Polity Press.
Hancock, Jeffrey T., Dunham, Philip J. and Purdy, Kelly.2000. “Children’s comprehension of critical and complimentary forms of verbal irony.” Journal of Cognition and Development 1: 227–227.
Harris, Melanie and Pexman, Penny M.2003. “Children’s perceptions of the social functions of verbal irony.” Discourse Processes 36 (3): 147–165.
Haugh, Michael.2010. “Jocular mockery, (dis)affiliation, and face.” Journal of Pragmatics 42: 2106–2119.
Haverkate, Henk.1990. “A speech-act analysis of irony.” Journal of Pragmatics 14: 77–77.
Hay, Jennifer.2000. “Functions of humour in the conversations of men and women.” Journal of Pragmatics 32: 709–742.
Hidalgo Downing, Raquel and Iglesias Recuero, Silvia. 2009. “Humor e ironía: Una relación compleja.” In Dime cómo Ironizas y te Diré quién eres, Leonor Ruiz Gurillo and Xose A. Padilla García (eds), 423–455. Frankfurt: Peter Lang.
Holdcroft, David1983. “Irony as trope, and irony as discourse.” Poetics Today 4 (3): 437–449.
Hunston, Susan and Thompson, Geoff (eds). 2000. Evaluation in Text. Authorial Stance and the Construction of Discourse. Oxford: Oxford University Press.
Kaufer, David.1983. “Irony, interpretive form and the theory of meaning.” Poetics Today 4 (3): 451–464.
Labov, William and Waletzky, Joshua.1967. “Narrative analysis.” In Essays on the Verbal and Visual Arts, June Helm (ed.), 12–44. Seattle: University of Washington Press.
Labov, William.1972. The transformation of experience in narrative syntax. In Language in the Inner City, 354–405. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Leech, Geoffrey.1983. Principles of Pragmatics. Singapore: Longman.
Mao, LuMing R.1991. Pragmatic Universals and Their Implications. PhD Diss., University of Minnesota.
Martin, J.R.2000. “Beyond Exchange: APPRAISAL Systems in English.” In Evaluation in Text, Susan Hunston and Geoff Thompson (eds), 143–175. Oxford: Oxford University Press.
Martin, J.R. and White, P.R.R.2005. The Language of Evaluation. Appraisal in English. New York: Palgrave Macmillan.
Matthews, Jacqueline K., Hancock, Jeffrey T. and Dunham, Philip J.2006. “The roles of politeness and humor in the asymmetry of affect in verbal irony.” Discourse Processes 41 (1): 3–24.
Mizzau, Marina.1984. L'ironia. La Contraddizione Consentita. Milan: Feltrinelli.
Muecke, Douglas C.1983. “Images of irony.” Poetics Today 4 (3): 399–413.
Myers Roy, Alice.1977. “Towards a definition of irony.” In Studies in Language Variation, Ralph W. Fasold and Roger Shuy (eds), 171–183. Washington, DC: Georgetown University Press.
Norrick, Neal.1993. Conversational Joking: Humour in Everyday Talk. Indiana: Indiana University Press.
Norrick, Neal.1994. “Involvement and joking in conversation.” Journal of Pragmatics 22: 409–409.
Ortega y Gasset, José.1923. “Introducción a una Estimativa: ¿qué es el valor?” Revista de Occidente, IV, octubre 1923 (Ed. 1947, 315–335).
Osgood, Charles E.1980. Lectures on Language Performance. New York: Springer-Verlag.
Osgood, Charles E., Suci, George, and Tannenbaum, Percy.1957. The Measurement of Meaning. Urbana, IL: University of Illinois Press.
Partington, Alan.2007. “Irony and reversal of evaluation.” Journal of Pragmatics 39 (9): 1547–1569.
Partington, Alan.2011. “Phrasal irony: Its form, function and exploitation.” Journal of Pragmatics 43: 1786–1800.
Quintilian, M.F.1942. Instituciones Oratorias. Libros VIII and IX. Translation into Spanish by Ignacio Rodríguez and Pedro Sandier. Tomo II. Madrid: Librería y Casa Editorial Hernando.
Sperber Dan, andDeirdre Wilson.1981. “Irony and the use-mention distinction.” In Radical Pragmatics, Peter Cole (ed.), 295–318. New York: Academic Press.
Thompson, Geoff and Hunston, Susan.2000. “Evaluation: An introduction.” In Evaluation in Text, Susan Hunston and Geoff Thompson (eds), 1–27. Oxford: Oxford University Press.
2023. Tracking the Ironical Eye: Eye Tracking Studies on Irony and Sarcasm. In The Cambridge Handbook of Irony and Thought, ► pp. 140 ff.
Benenowska, Iwona & Anna Bączkowska
2023. “Nobody from the Kossaks family has mounted a horse with a knife and fork so far” – Axiolinguistic analysis of evaluative culinary language in letters written by Maria Pawlikowska-Jasnorzewska. Forum Filologiczne Ateneum :1(11)2023 ► pp. 113 ff.
2023. Get a Jab or Grab a Glass (of Wine): A Sentiment and Corpus-Assisted Discourse Analysis of Reader Comments on News Story in the Daily Mail. Lingue Culture Mediazioni - Languages Cultures Mediation (LCM Journal) 10:2
Salini, Yalamanchili & J. HariKiran
2023. 2023 3rd International Conference on Smart Data Intelligence (ICSMDI), ► pp. 15 ff.
Troiano, Enrica, Aswathy Velutharambath & Roman Klinger
2023. From theories on styles to their transfer in text: Bridging the gap with a hierarchical survey. Natural Language Engineering 29:4 ► pp. 849 ff.
Vergis, Nikos
2023. How affect modulates conversational meanings: a review of experimental research: invited review. Cognition and Emotion► pp. 1 ff.
Yus, Francisco
2023. Inferring Irony Online. In The Cambridge Handbook of Irony and Thought, ► pp. 160 ff.
Ruiz de Mendoza Ibáñez, Francisco José & Inés Lozano-Palacio
2018. Sentiment Polarity Classification of Figurative Language: Exploring the Role of Irony-Aware and Multifaceted Affect Features. In Computational Linguistics and Intelligent Text Processing [Lecture Notes in Computer Science, 10762], ► pp. 46 ff.
Ruiz-Moneva, María Ángeles
2018. Irony and Parody in a Spanish Translation of Fowles’ "The French Lieutenant’s Woman": A Relevance-Theoretical Approach. Complutense Journal of English Studies 26 ► pp. 121 ff.
Farias, D.I. Hernández & P. Rosso
2017. Irony, Sarcasm, and Sentiment Analysis. In Sentiment Analysis in Social Networks, ► pp. 113 ff.
Márquez, Aurelia Carranza
2017. A functional view on the expression of emotion – the case of Spanish emigration and the media: Politics, manipulation and stance. Discourse & Communication 11:5 ► pp. 467 ff.
Taboada, Maite, Radoslava Trnavac & Cliff Goddard
2017. On Being Negative. Corpus Pragmatics 1:1 ► pp. 57 ff.
2023. Irony in Linguistic Communication. In The Cambridge Handbook of Irony and Thought, ► pp. 129 ff.
This list is based on CrossRef data as of 23 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.