References
Ädel, Annelie
2003 The Use of Metadiscourse in Argumentative Writing by Advanced Learners and Native Speakers of English. Unpublished PhD Dissertation, University of Gothenburg, Sweden.
Agha, Asif
2003 “
The Social Life of Cultural Value.”
Language & Communication 23 (3–4): 231–273.


Aijmer, Karin
2013 Understanding Pragmatic Markers. A Variational Pragmatic Approach. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Aijmer, Karin, and Anne-Marie Simon-Vandenbergen
2011 “
Pragmatic Markers.” In
Discursive Pragmatics (Handbook of Pragmatics Highlights, Vol. 8), ed. by
Jan Zienkowski,
Jan-Ola Östman and
Jef Verschueren, 240–247. Amsterdam: John Benjamins.


Amador-Moreno, Carolina P
2002 An Analysis of the Language of Patrick MacGill’s Early Novels. Unpublished PhD Dissertation, University of Extremadura, Spain.
Amador-Moreno, Carolina P
2005 “
Discourse Markers in Irish English.” In
The Pragmatics of Irish English, ed. by
Anne Barron and
Klaus P. Schneider, 73–100. Berlin: Mouton de Gruyter.


Amador-Moreno, Carolina P
2010a “
How Can Corpora Be Used to Explore Literary Speech Representation?” In
The Routledge Handbook of Corpus Linguistics, ed. by
Anne O’Keeffe and
Michael McCarthy, 531–544. London: Routledge.


Amador-Moreno, Carolina P
2010b An Introduction to Irish English. London: Equinox.

Amador-Moreno, Carolina P
2012 “
A Corpus-based Approach to Contemporary Irish Writing: Ross O’Carroll-Kelly’s Use of Like as a Discourse Marker.”
International Journal of English Studies 12 (2): 19–38.

Barker, Gosia, and Anne O’Keeffe
1999 “
A Corpus of Irish English – Past, Present, Future.”
Teanga 18: 1–11.

Barron, Anne, and Klaus P. Schneider
(eds) 2005 The Pragmatics of Irish English. Berlin: Mouton de Gruyter.


Bliss, Alan
1972 “
The Language of Synge.” In
J.M. Synge Centenary Papers, ed. by
Maurice Harmon, 35–62. Dublin: The Dolmen Press.

Bliss, Alan
1979 Spoken English in Ireland 1600–1740. Dublin: The Dolmen Press.

Bolden, Galina
2006 “
Little Words that Matter: Discourse Markers “So” and “Oh” and the Doing of Other-attentiveness in Social Interaction.”
Journal of Communication 56 (4): 661–688.


Brinton, Laurel
1996 Pragmatic Markers in English: Grammaticalization and Discourse Functions. Berlin: Mouton de Gruyter.


Brinton, Laurel
2010 “
Discourse Markers.” In
Handbooks of Pragmatics, Vol. 8: Historical Pragmatics, ed. by
Andreas Jucker and
Irma Taavitsainen, 285–314. Berlin: Mouton de Gruyter.

Carter, Ronald, and Michael McCarthy
2006 The Cambridge Grammar of English. Cambridge: Cambridge University Press.

Clancy, Brian
2011a “
Do You Want It Yourself Like? Hedging in Irish Traveller and Settled Family Discourse.” In
Situated Politeness, ed. by
Bethan Davies,
Michael Haugh and
Andrew Merrison, 129–146. London: Continuum.

Clancy, Brian, and Elaine Vaughan
Corrigan, Karen
1997 The Syntax of South Armagh English in its Socio-historical Perspective, Vols. I and II. Unpublished PhD Thesis. University College Dublin, Ireland.
Corrigan, Karen
2010 Irish English. Vol. 1 – Northern Ireland. Edinburgh: Edinburgh University Press.


Farr, Fiona, and Anne O’Keeffe
Farr, Fiona, Bróna Murphy, and Anne O’Keeffe
2004 “
The Limerick Corpus of Irish English: Design, Description and Application.”
Teanga 21: 5–30.

Foolen, Ad
2011 “
Pragmatic Markers in a Sociopragmatic Perspective.” In
Pragmatics of Society, ed. by
Gisle Anderson and
Karin Aijmer, 217–242. Berlin: Mouton de Gruyter.


Filppula, Markku
1986 Some Aspects of Hiberno-English in a Functional Sentence Perspective. Joensuu: University of Joensuu.

Filppula, Markku
1999 The Grammar of Irish English: Language in Hibernian Style. London: Routledge.

Harris, John
1984 “
Syntactic Variation and Dialect Divergence.”
Journal of Linguistics 20 (2): 303–327.


Harris, John
1991 “
Conservatism versus Substratal Transfer in Irish English.” In
Dialects of English. Studies in Grammatical Variation, ed. by
Peter Trudgill and
J.K. Chambers, 191–212. London: Longman.

Henry, Patrick L
1957 An Anglo-Irish Dialect of North Roscommon. Phonology. Accidence. Syntax. Dublin: Department of English, University College Dublin.

Herring, Susan
2001 “
Computer-mediated Communication.” In
The Handbook of Discourse Analysis, ed. by
Deborah Schiffrin,
Deborah Tannen and
Heidi E. Hamilton, 612–634. Oxford: Blackwell.

Hickey, Raymond
2007 Irish English: History and Present-day Forms. Cambridge: Cambridge University Press.


Joyce, Patrick Weston
1988 [1910] English As We Speak It in Ireland, ed. and introduction by
Terence P. Dolan. Dublin: Wolfhound Press.

Kallen, Jeffrey L
2006 “
Arrah, Like, You Know: The Dynamics of Discourse Marking in ICE-Ireland.” Plenary paper presented at the Sociolinguistics Symposium 16, University of Limerick, 6–8 July 2006.
Kallen, Jeffrey L
2013 Irish English Volume 2: The Republic of Ireland. Berlin: Mouton de Gruyter.


Kelly-Holmes, Helen
2005 Advertising as Multilingual Communication. Basingstoke: Palgrave Macmillan.


Kirk, John M
2004 The Northern Ireland Transcribed Corpus of Speech. Third edition. Colchester: Economic and Social Research Council Data Archive, University of Essex.

Kirk, John M., and Jeffrey L. Kallen
2008a ICE-Ireland: A User’s Guide. Belfast: Cló Ollscoil na Banríóna.

Kirk, John M., and Jeffrey L. Kallen
2008b SPICE-Ireland: A User’s Guide. Belfast: Cló Ollscoil na Banríóna.

Kirk, John M., and Jeffrey L. Kallen
2009 “
Just in Irish Standard English.” In
Corpora and Discourse – and Stuff. Papers in Honour of Karin Aijmer, ed. by
Rhonwen Bowen,
Mats Mobärg and
Sölve Ohlander, 149–158. Göteborg: Göteborgs Universitet.

McCafferty, Kevin, and Carolina P. Amador-Moreno
McCarthy, Michael J
1998 Spoken Language and Applied Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.

Nestor, Niamh, Caitríona Ní Chasaide, and Vera Regan
O’Keeffe, Anne
2011 “
Teaching and Irish English.”
English Today 27 (2): 60–66.


O’Keeffe, Anne, and Svenja Adolphs
Pietsch, Lukas
2007 “
The Irish English ‘After Perfect’ in Context: Borrowing and Syntactic Productivity.”
Working Papers in Multilingualism, Series B, 82. Hamburg: Universität Hamburg.

Schiffrin, Deborah
1987 Discourse Markers. Cambridge: Cambridge University Press.


Schneider, Klaus P., and Anne Barron
Schweinberger, Martin
2011 The Discourse Marker LIKE. A Corpus-Based Analysis of Selected Varieties of English. Unpublished PhD Dissertation, University of Hamburg, Germany.
Siemund, Peter, Georg Maier, and Martin Schweinberger
2009 “
Towards a More Fine-grained Analysis of the Areal Distributions of Non-standard Features of English.” In
Language Contacts Meet English Dialects. Studies in Honour of Markku Filppula, ed. by
Esa Pentillä and
Heli Paulasto, 19–46. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing.

Sullivan, James P
1980 “
The Validity of Literary Dialect: Evidence from the Theatrical Portrayal of Hiberno-English Forms.”
Language in Society 9 (2): 195–219.


Sussex, Roland
1989 “
The Americanisation of Australian English: Prestige Models in the Media.” In
Australian English: The Language of a New Society, ed. by
Peter Collins and
David Blair, 158–170. Cambridge: Cambridge University Press.

Taniguchi, Jiro
1972 A Grammatical Analysis of Artistic Representation of Irish English. Tokyo: Shinozaki Shorin.

Vaughan, Elaine, and Brian Clancy
2011 “
The Pragmatics of Irish English.”
English Today 27 (2): 47–52.


Vaughan, Elaine, and Brian Clancy
2013 “
Small Corpora and Pragmatics.”
The Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 1: 53–73.


Watt, Richard
1988 “
A Relevance-Theoretic Approach to Commentary Pragmatic Markers: The Case of Actually, Really and Basically.”
Acta Linguistica Hungarica 38 (1–4): 235–260.

White, Goodith
2008 “
Using Small and Large Corpora to Investigate Pragmatic Markers in Irish English.” Paper presented at the SS17 Symposium, University of Amsterdam, 3–5 April 2008.
Cited by
Cited by 2 other publications
Mulder, Jean, Cara Penry Williams & Erin Moore
This list is based on CrossRef data as of 12 may 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.