Part of
Emotion in Multilingual Interaction
Edited by Matthew T. Prior and Gabriele Kasper
[Pragmatics & Beyond New Series 266] 2016
► pp. 177201
References
Angelelli, Claudia
2004Medical Interpreting and Cross-cultural Communication. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Antaki, Charles, Rebecca Barnes, and Ivan Leudar
2005 “Diagnostic Formulations in Psychotherapy.” Discourse Studies 7 (5): 627–647. DOI logoGoogle Scholar
Baker, Mona
2006 “Contextualization in Translator- and Interpreter-mediated Events.” Journal of Pragmatics 38: 321–337. DOI logoGoogle Scholar
Baraldi, Claudio
2009”Forms of Mediation: The Case of Interpreter-mediated Interactions in Medical Systems.” Language and Intercultural Communication 9 (2): 120–137. DOI logoGoogle Scholar
2015 “Promotion of Migrant Children’s Epistemic Status and Authority in Early School Life.” International Journal of Early Childhood 47 (1): 5–25. DOI logoGoogle Scholar
Baraldi, Claudio, and Laura Gavioli
2007Dialogue Interpreting as Intercultural Mediation. An Analysis in healthcare multilingual settings. In Dialogue and Culture, ed. by Marion Grein, and Edda Weigand, 155–175. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
2008 “Cultural Presuppositions and Re-contextualisation of Medical Systems in Interpreter-mediated Interactions.” Curare. Journal of Medical Anthropology 31 (2–3): 193–203.Google Scholar
2014 “Are Close Renditions the Golden Standard? Some Thoughts on Translating Accurately in Healthcare Interpreter-mediated Interaction.” The Interpreter and Translator Trainer 8 (3): 336–353. DOI logoGoogle Scholar
Barry, Christine Ann, Fiona A. Stevenson, Nicky Britten, Nick Barber, and Colin P. Bradley
2001 “Giving Voice to the Lifeworld. More Human, More Effective Medical Care? A Qualitative Study of Doctor-Patient Communication in General Practice.” Social Science & Medicine 53: 487–505. DOI logoGoogle Scholar
Beach, Wayne, and Christie Dixson
2001 “Revealing Moments: Formulating Understandings of Adverse Experiences in a Health Appraisal Interview.” Social Science and Medicine 52: 25–44. DOI logoGoogle Scholar
Bolden, Galina
2000 “Toward Understanding Practices of Medical Interpreting: Interpreters’ Involvement in History Taking.” Discourse Studies 4 (2): 387–419. DOI logoGoogle Scholar
2010 “ ‘Articulating the Unsaid’ Via And-Prefaced Formulations of Others’ Talk.” Discourse Studies 12: 5–32. DOI logoGoogle Scholar
Cirillo, Laura
2010Managing Affect in Interpreter-Mediated Institutional Talk: Examples from the Medical Setting. The Journal of Specialised Translation 14: 55–79.Google Scholar
Davidson, Brad
2000 “The Interpreter as Institutional Gatekeeper: The Social-Linguistic Role of Interpreters in Spanish-English Medical Discourse.” Journal of Sociolinguistics 4 (3): 379–405. DOI logoGoogle Scholar
2001 “Questions in Cross-linguistic Medical Encounters: The Role of the Hospital Interpreter.” Anthropological Quarterly 74 (4): 170–178. DOI logoGoogle Scholar
Emilia-Romagna Regional Assembly
2004Regional Law 5/2004 (accessible via Regional Legislation Archive, [URL]).
Farini, Federico, and Viola Barbieri
2009 “Mediated Doctor-Patient Interaction. An Italian Case Study.” In International and Regional Perspectives on Cross-cultural Mediation, ed. by Dominic Busch, Claude-Héléne Mayer, and Christine Boness, 195–214. Berlin: Peter Lang Verlag.Google Scholar
Flores, Glenn, Milagros Abreu, Cara Pizzo Barone, Richard Bachur, and Hua Lin
2012 “Errors of Medical Interpretation and Their Potential Clinical Consequences: A Comparison of Professional Versus Ad Hoc Versus No Interpreters.” Annals of Emergency Medicine 60 (5): 545–553. DOI logoGoogle Scholar
Gardner, Rod
Heritage, John
1984 “A Change-of-State Token and Aspects of Its Sequential Placement.” In Structures of Social Action, ed. by John Heritage, and Maxwell J. Atkinson, 299–345. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
1985 “Analysing News Interviews: Aspects of the Production of Talk for an Overhearing Audience.” In Handbook of Discourse Analysis, Vol. 3. Discourse and Dialogue, ed. by Teun Van Dijk, 95–117. London: Academic Press.Google Scholar
2009Negotiating the legitimacy of medical problems: A multi-phase concern for patients and physicians. In Communicating to Manage Health and Illness, ed. by Dale Brashers and Deana Goldsmith, 147–164. New York: Routledge.Google Scholar
Heritage, John, and Anna Lindström
2012 “Knowledge, Empathy, and Emotion in a Medical Encounter.” In Emotion in Interaction, ed. by Anssi Peräkylä, and Marja-Leena Sorjonen, 256–273. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Heritage, John, and Douglas W. Maynard
(eds.) 2005Communication in Medical Care: Interactions between Primary Care Doctors and Patients. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
(eds.) 2006 “Problems and Prospects in the Study of Doctor-Patient Interaction: 30 Years of Research.” Annual Review of Sociology 32: 351–374. DOI logoGoogle Scholar
Hsieh, Elaine
2010 “Provider–Interpreter Collaboration in Bilingual Health Care: Competitions of Control over Interpreter-mediated Interactions.” Patient Education and Counselling 78: 154–159. DOI logoGoogle Scholar
Hsieh, Elaine, and Soo Jung Hong
2010 “Not All are Desired: Providers’ Views on Interpreters’ Emotional Support for Patients.” Patient Education & Counselling 81 (2): 192–197. DOI logoGoogle Scholar
Jefferson, Gail
1988On the Sequential Organization of Troubles Talk in Ordinary Conversation. Social Problems 35 (4): 418–442. DOI logoGoogle Scholar
Leanza, Yvan, Isabelle Boivin, and Ellen Rosenberg
2010 “Interruptions and Resistance: A Comparison of Medical Consultations with Family and Trained Interpreters.” Social Science and Medicine 70: 1888–1895. DOI logoGoogle Scholar
Mason, Ian
2006 “On Mutual Accessibility of Contextual Assumptions in Dialogue Interpreting.” Journal of Pragmatics 38: 359–373. DOI logoGoogle Scholar
Mead, Nicola, and Peter Bower
2000 “Patient Centredness: A Conceptual Framework and Review of the Empirical Literature.” Social Science and Medicine 51: 1087–1110. DOI logoGoogle Scholar
Meyer, Berndt, and Kristin Bührig
2004 “ Ad Hoc-Interpreting and the Achievement of Communicative Purposes in Doctor-Patient-Communication.” In Multilingual Communication, ed. by Juliane House, and Jochen Rehbein, 43–62. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Mishler, Elliot G
1984The Discourse of Medicine: Dialectics of Medical Interviews. Norwood, NJ: Ablex.Google Scholar
Monzoni, Chiara M., and Paul Drew
2009 “Inter-interactional Contexts of Story-Interventions by Non-knowledgeable Story Recipients in (Italian) Multi-Person Interaction.” Journal of Pragmatics 41 (2): 197–218. DOI logoGoogle Scholar
Niemants, Natacha
2013 “L’interprétation De Dialogue En Milieu Médical: Entre Profession Et Formation.” In Cahiers De Recherche De L’école Doctorale En Linguistique Française, ed. by Michele De Gioia, and Marie-Berthe Vittoz, 123–135. Padova: CLEUPGoogle Scholar
Pöchhacker, Franz
(ed.) 2015Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies. London: Routledge.Google Scholar
Pöchhacker, Franz, and Mila Kadric
1999 “The Hospital Cleaner as Healthcare Interpreter: A Case Study.” In Dialogue Interpreting. The Translator, Special Edition, ed. by Ian Mason 5 (2): 161–178.Google Scholar
Pöchhacker, Franz, and Minhua Liu
(eds.) 2014Aptitude for Interpreting. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Pomerantz, Anita
1984 “Pursuing a Response.” In Structures of Social Action, ed. by John Heritage, and Maxwell J. Atkinson, 152–163. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Robinson, Jeffrey D., and John Heritage
2005 “The Structure of Patients’ Presenting Concerns: The Completion Relevance of Current Symptoms.” Social Science and Medicine 61: 481–493. DOI logoGoogle Scholar
Sacks, Harvey, Emanuel A. Schegloff, and Gail Jefferson
1974 “A Simplest Systematics for the Organization of Turn-taking for Conversation.” Language 50: 696–735. DOI logoGoogle Scholar
Schegloff, Emanuel A
1980 “Preliminaries to Preliminaries: ‘Can I Ask You a Question?’Sociological Inquiry 50 (3–4): 104–152. DOI logoGoogle Scholar
2006Sequence Organization in Interaction: A Primer in Conversation Analysis. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Schiffrin, Deborah
1999 “ ‘Oh’ as a Marker of Information Management.” In The Discourse Reader, ed. by Adam Jaworski, and Nikolas Coupland, 275–288. London: Routledge.Google Scholar
Stivers, Tanya
2002 “Participating in Decision about Treatment: Overt Patient Pressure for Antibiotics Medication in Pediatric Encounters.” Social Science and Medicine 54: 1111–1130. DOI logoGoogle Scholar
Wadensjö, Cecilia
1998Interpreting as Interaction. London: Longman.Google Scholar
Zandbelt, Linda C., Ellen M. Smets, Frans J. Oort, Miecke H. Godfried, and Hanneke C. J. M. de Haas
2006 “Determinants of Physician’s Patient-centred Behaviour in the Medical Specialist Encounter.” Social Science and Medicine 63: 899–910. DOI logoGoogle Scholar
Cited by

Cited by 1 other publications

Piccoli, Vanessa
2019. (Re)transmettre la souffrance émotionnelle : une analyse interactionnelle de consultations entre soignants, demandeurs d’asile et interprètes en France. Langage et société N° 167:2  pp. 175 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 21 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.