Part of
Evidentiality Revisited: Cognitive grammar, functional and discourse-pragmatic perspectives
Edited by Juana I. Marín-Arrese, Gerda Haßler and Marta Carretero
[Pragmatics & Beyond New Series 271] 2017
► pp. 149169
References

References

Aikhenvald, Alexandra Y.
2004Evidentiality. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Broekhuis, Hans, and Norbert Corver
2015Syntax of Dutch. Verb and Verb Phrases. Volume II. Amsterdam: Amsterdam University Press. DOI logoGoogle Scholar
Byloo, Pieter, and Jan Nuyts
2014 “Meaning Change in the Dutch Core Modals: (Inter)subjectification in a Grammatical Paradigm.” Acta Linguistica Hafniensia 46: 85–116. DOI logoGoogle Scholar
Colleman, Timothy, and Dirk Noël
2012 “The Dutch Evidential NCI. A Case of Constructional Attrition.” Journal of Historical Pragmatics 13 (1): 1–28. DOI logoGoogle Scholar
Comrie, Bernard
1985Tense. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
De Haan, Ferdinand
2000 “Evidentiality in Dutch.” Proceedings of the 25th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 74–85.Google Scholar
Ebeling, Carl L.
1962 “A Semantic Analysis of the Dutch Tenses.” Lingua 11: 86–99. DOI logoGoogle Scholar
Engels, Gerard
1895Over het gebruik van den conjunctief en de casus bij Maerlant, een bijdrage tot de Middelnederlandsche Syntaxis. Groningen: Scholtens & Zoon.Google Scholar
Grondelaers, Stefan, Katrien Deygers, Hilde Van Aken, Vicky Van Den Heede, and Dirk Speelman
2000 “Het CONDIV-corpus geschreven Nederlands.” Nederlandse Taalkunde 5: 356–363.Google Scholar
Haeseryn, Walter, Kirsten Romijn, Guido Geerts, Jaap de Rooij, and Maarten C. van den Toorn
1997Algemene Nederlandse Spraakkunst. Second, completely revised edition. Groningen/Deurne: Martinus Nijhoff uitgevers/Wolters Plantyn.Google Scholar
Halliday, Michael A.K., and Christian M. Matthiessen
2014Halliday’s Introduction to Functional Grammar. Fourth edition. London/New York: Routledge.Google Scholar
Harmes, Ingeborg
2014 “Wat zou het? Een synchrone en diachrone analyse van zou(den).” In Patroon en argument. Een dubbelfeestbundel bij het emeritaat van William Van Belle en Joop van der Horst, ed. by Freek Van de Velde, Hans Smessaert, Frank Van Eynde, and Sara Verbrugge, 365–378. Leuven: Universitaire Pers Leuven.Google Scholar
Hengeveld, Kees
1989 “Layers and operators in Functional Grammar.” Journal of Linguistics 25 (1): 127–157. DOI logoGoogle Scholar
Hengeveld, Kees, and John Lachlan Mackenzie
2008Functional Discourse Grammar. A Typologically-Based Theory of Language Structure. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Janssen, Theo A.M.
1989 “Die Hilfsverben ndl. zullen und dt. werden: modal oder temporal?” In Tempus – Aspekt – Modus: die lexikalischen und grammatischen Formen in den germanischen Sprachen, ed. by Werner Abraham, and Theo Janssen, 65–82. Tübingen: Niemeyer. DOI logoGoogle Scholar
Kirsner, Robert S.
1969 “The Role of “Zullen” in the Grammar of Modern Standard Dutch.” Lingua 24 (2): 101–154.Google Scholar
Marín-Arrese, Juana I.
this volume). “Multifunctionality of evidential expressions in discourse: Evidence from cross-linguistic case studies.”
Mortelmans, Tanja
2009 “Erscheinungsformen der indirekten Rede im Niederländischen und Deutschen: zou-, soll(te)- und der Konjunktiv I.” In Modalität: Epistemik und Evidentialität bei Modalverb, Adverb, Modalpartikel und Modus, ed. by Werner, Abraham, and Elisabeth Leiss, 171–187. Studien zur deutschen Grammatik 77 Tübingen: Stauffenburg-Verlag.Google Scholar
this volume). “Seem-type Verbs in Dutch and German: lijken, schijnen & scheinen.”
Mortelmans, Tanja, and Jeroen Vanderbiesen
2011 “Dies will ein Parlamentarier ‘aus zuverlässiger Quelle’ erfahren haben. Reportives wollen zwischen sollen und dem Konjunktiv I der indirekten Rede.”. In Modalität und Evidentialität – Modality and evidentiality, ed. by Gabriele Diewald, and Elena Smirnova, 69–88. Trier: Wissenschaftlicher Verlag.Google Scholar
Nederlandse Taalunie
2004Corpus Gesproken Nederlands, Version 2.0. Leiden: TST-Centrale INL.Google Scholar
Nuyts, Jan.
2004Over de (beperkte) combineerbaarheid van deontische, epistemische en evidentiële uitdrukkingen in het Nederlands. Wilrijk: Antwerp Papers in Linguistics 108.Google Scholar
2005 “The Modal Confusion: On Terminology and the Concepts behind it.” In Modality: Studies in Form and Function, ed. by Alex Klinge, and Henrik H. Müller, 5–38. London: Equinox.Google Scholar
2007 “Kunnen diachroon.” Taal en Tongval 59: 118–148.Google Scholar
2008 “Qualificational Meanings, Illocutionary Signals, and the Cognitive Planning of Language Use.” Annual Review of Cognitive Linguistics 6: 185–207. DOI logoGoogle Scholar
2013 “De-auxiliarization without De-modalization in the Dutch Core Modals: A Case of Collective Degrammaticalization?Language Sciences 36: 124–133. DOI logoGoogle Scholar
this volume). “Evidentiality reconsidered.”
Nuyts, Jan, and Pieter Byloo
2015 “Competing Modals: Beyond (inter)Subjectification.” Diachronica 32 (1): 34–68. DOI logoGoogle Scholar
Nuyts, Jan, Pieter Byloo, and Janneke Diepeveen
2010 “On Deontic Modality, Directivity, and Mood: The Case of Dutch mogen and moeten .” Journal of Pragmatics 42: 16–34. DOI logoGoogle Scholar
Oxford English Dictionary (OED)
1989 2. Ed. Complete text reproduced micrographically. Oxford: Clarendon 1991.Google Scholar
Roels, Linde, Tanja Mortelmans, and Johan van der Auwera
2007 “Dutch Equivalents of the German Past Conjunctive: Zou + Infinitive and the Modal Preterit.” In Tense, Mood and Aspect: Theoretical and Descriptive Issues, ed. by Louis de Saussure, Jacques Moeschler, and Genoveva Puskas, 177–196. Amsterdam/New York: Rodopi.Google Scholar
Smirnova, Elena, and Gabriele Diewald
2013 “Kategorien der Redewiedergabe im Deutschen: Konjunktiv I versus sollen.” Zeitschrift für Germanistische Linguistik 41 (3): 443–471. DOI logoGoogle Scholar
Stoett, Frederik A.
1889/1977Middelnederlandsche spraakkunst. Syntaxis. Third, revised edition. Den Haag: Martinus Nijhoff.Google Scholar
Traugott, Elizabeth Closs
1989 “On the Rise of Epistemic Meanings in English: an Example of Subjectification in Semantic Change.” Language 65: 31–55. DOI logoGoogle Scholar
1992 “Syntax.” In The Cambridge History of the English Language. Volume 1. The Beginnings to 1066, ed. by Hogg, Richard M., 168–289. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Traugott, Elizabeth Closs, and Richard B. Dasher
2001Regularity in Semantic Change. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Vanderbiesen, Jeroen
2015 “The Grounding Functions of German Reportives and Quotatives.” Studies van de BKL = Travaux du CBL = Papers of the LSB 9: 16–39.Google Scholar
Verkuyl, Henk J., and Hans Broekhuis
2013 “Temporaliteit en Modaliteit.” Nederlandse Taalkunde 18 (3): 306–323. DOI logoGoogle Scholar
Verstraete, Jean-Christophe
2001 “Subjective and objective modality: Interpersonal and ideational functions in the English modal auxiliary system.” Journal of Pragmatics 33, 1505–1528. DOI logoGoogle Scholar
Vroegmiddelnederlands Woordenboek (VMNW)
1999 Leiden: INL. URL: [URL]/
Warner, Anthony
1993English Auxiliaries: Structure and History. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Wiemer, Björn
2010 “Hearsay in European Languages: Towards an Integrative Account of Grammatical and Lexical Marking.” In Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages, ed. by Gabriele Diewald, and Elena Smirnova, 59–130. Berlin and New York: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Woordenboek der Nederlandsche Taal (WNT)
2007 Leiden: INL. URL: [URL]/
Cited by

Cited by 3 other publications

Coussé, Evie & Gerlof Bouma
2022. Semantic scope restrictions in complex verb constructions in Dutch. Linguistics 60:1  pp. 123 ff. DOI logo
Nuyts, Jan

This list is based on CrossRef data as of 12 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.