Chapter published in:
Current Issues in Intercultural Pragmatics
Edited by Istvan Kecskes and Stavros Assimakopoulos
[Pragmatics & Beyond New Series 274] 2017
► pp. 275296
References
Bardovi-Harlig, Kathleen
2009 “Conventional Expressions as a Pragmalinguistic Resource: Recognition and Production of Conventional Expressions in L2 Pragmatics.” Language Learning 59: 755–795. CrossrefGoogle Scholar
2011 “Proficiency, Length of Stay, and Intensity of Interaction and the Acquisition of Conventional Expressions in L2 Pragmatics.” Intercultural Pragmatics 8: 347–384. CrossrefGoogle Scholar
2012 “Formulas, Routines, and Conventional Expressions in Pragmatics Research.” Annual Review of Applied Linguistics 32: 206–227. CrossrefGoogle Scholar
2013 “On Saying the Same Thing: Issues in the Analysis of Conventional Expressions in L2 Pragmatics.” Pragmatics & Language Learning 13, 191–211.Google Scholar
Barron, Anne
2003Acquisition in Interlanguage Pragmatics. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Beebe, Leslie M., Tomoko Takahashi, and Robin Uliss-Weltz
1990 “Pragmatic Transfer in ESL Refusals.” In Developing Communicative Competence in a Second Language, ed. by Robin Scarcella, Elaine S. Andersen, and Stephen D. Krashen, 55–73. New York: Newbury House.Google Scholar
Blum-Kulka, Shoshana, Julianne House, and Gabriele Kasper
(eds) 1989Cross-cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood, NJ: Ablex.Google Scholar
Coulmas, Florian
1981Conventional Routine, Exploration in Standardized Communication Situations and Prepatterned Speech. The Hague: Mouton.Google Scholar
1989Language Adaptation. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Eisenstein, Miriam, and Jean Bodman
1986 “‘I very much appreciate:’ Expressions of Attitude by Native and Non-native Speakers of American English.” Applied Linguistics 7: 167–185. CrossrefGoogle Scholar
1993 “Expressing Gratitude in American English.” In Interlanguage Pragmatics, ed. by Gabriele Kasper, and Shoshana Blum-Kulka, 64–81. New York: Oxford University Press.Google Scholar
Erman, Britt, and Beatrice Warren
2000 “The Idiom Principle and the Open-choice Principle.” Text – Interdisciplinary Journal for the Study of Discourse 20: 29–62.Google Scholar
Félix-Brasdefer, J. César
2004 “Interlanguage Refusals: Linguistic Politeness and Length of Residence in the Target Community.” Language Learning 54: 587–653. CrossrefGoogle Scholar
2010 “Data Collection Methods in Speech Act Performance: DCTs, Role Plays, and Verbal Reports.” In Speech Act Performance, Theoretical, Empirical, and Methodological Issues, ed. by Eva Usó-Juán, and Alicia Martínes-Flor, 41–56. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Foster, Pauline
2001 “Rules and Routines: A Consideration of their Role in the Task-based Language Production of Native and Non-native Speakers.” In Researching Pedagogical Tasks, Second Language Learning, Teaching and Testing, ed. by Martin Bygate, Peter Skehan, and Merrill Swain, 75–93. Harlow: Longman.Google Scholar
Fukushima, Saeko
1990 “Offers and Requests: Performance by Japanese Learners of English.” World Englishes 9: 317–325. CrossrefGoogle Scholar
House, Juliane
1989 “‘Oh excuse me please…:’ Apologising in a Foreign Language.” In Englisch als Sweitsprache, ed. by Bernhard Kettemann, Peter Bierbaumer, Alwin Fill, and Annemarie Karpf, 303–328. Tubingen: Narr.Google Scholar
1996 “Developing Pragmatic Fluency in English as a Foreign Language, Routines and Metapragmatic Awareness.” Studies in Second Language Acquisition 18: 225–252. CrossrefGoogle Scholar
Kasper, Gabriele, and Shoshana Blum-Kulka
1993 “Interlanguage Pragmatics: Introduction.” In Interlanguage Pragmatics, ed. by Gabriele Kasper, and Shoshana Blum-Kulka, 3–17. New York: Oxford University Press.Google Scholar
Kecskes, Istvan
2000 “Conceptual Fluency and the Use of Situation-bound Utterances.” Links & Letters 7: 145–161.Google Scholar
Nakai, Motohiro
2004 “Pragmatic Transfers in Interlanguage Expressions of Gratitude in the Age of World Englishes.” The Journal of Institute for Language and Education Research 21: 167–184.Google Scholar
Nattinger, James R., and Janette S. DeCarrico
1992Lexical Phrases and Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Roever, Carsten
2005Testing EFL Pragmatics, Development and Validation of a Web-based Assessment Battery. Berlin: Peter Lang. CrossrefGoogle Scholar
Rose, Kenneth R., and Reiko Ono
1995 “Eliciting Speech Act Data in Japanese: The Effect of Questionnaire Type.” Language Learning 45: 191–223. CrossrefGoogle Scholar
Sasaki, Miyuki
1998 “Investigating EFL Students’ Production of Speech Acts: A Comparison of Production Questionnaires and Role Plays.” Journal of Pragmatics 30: 457–484. CrossrefGoogle Scholar
Scarcella, Robin C.
1979 “Watch up!” Working Papers in Bilingualism 19: 79–88.Google Scholar
Schauer, Gila A.
2004 “‘May you speak louder maybe?’ Interlanguage Pragmatic Development in Requests.” In EUROSLA Yearbook, vol.4, ed. by Susan H. Foster-Cohen, Michael Sharwood Smith, Antonella Sorace, and Mitsuhiko Ota, 253–273. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
2009Interlanguage Pragmatic Development: The Study Abroad Context. London: Continuum.Google Scholar
Schmitt, Norbert, and Ronald Carter
2004 “Formulaic Sequences in Action: An Introduction.” In Formulaic Sequences: Acquisition, Processing and Use, ed. by Norbert Schmitt, 1–22. Amsterdam/ Philadelphia, John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Taguchi, Naoko
2013 “Production of Routines in L2 English, Effect of Proficiency and Study-abroad Experience.” System 41: 109–121. CrossrefGoogle Scholar
Wood, David
2010 “Lexical Clusters in an EAP Textbook Corpus.” In Perspectives on Formulaic Language, Acquisition and Communication, ed. by David Wood, 88–106. London/ New York: Continuum.Google Scholar
2012Formulaic Language and Second Language Speech Fluency, Background, Evidence and Classroom Applications. London: Continuum.Google Scholar
Wray, Alison
2008Formulaic Language: Pushing the Boundaries. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Cited by

Cited by 3 other publications

Bardovi-Harlig, Kathleen & Yunwen Su
2022. Developing an empirically-driven aural multiple-choice DCT for conventional expressions in L2 pragmatics. Applied Pragmatics Crossref logo
Osuka, Naoko
2021. The Effect of Study-Abroad on Pragmatic Transfer. Chinese Journal of Applied Linguistics 44:1  pp. 3 ff. Crossref logo
Schauer, Gila A.
2019.  In Teaching and Learning English in the Primary School [English Language Education, 18],  pp. 7 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 30 march 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.