Chapter published in:
Focus on Additivity: Adverbial modifiers in Romance, Germanic and Slavic languages
Edited by Anna-Maria De Cesare Greenwald and Cecilia Andorno
[Pragmatics & Beyond New Series 278] 2017
► pp. 2344
References

References

Anscombre, Jean-Claude, and Oswald Ducrot
1976“L’argumentation dans la langue”. Langages 10/42: 5–27. CrossrefGoogle Scholar
Blakemore, Diana
1987Semantic Constraints on Relevance. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Bühring, Daniel, and Katharina Hartmann
2001“The syntax and semantics of focus-sensitive particles in German”. Natural Language and Linguistic Theory 19: 229–281. CrossrefGoogle Scholar
Coppock, Elizabeth, and David I. Beaver
2014 “Principles of exclusive muddle”. Journal of Semantics 31: 371–432.Google Scholar
Creissels, Denis
2015“Polysemy patterns involving non-scalar additive particles in Subsaharan languages: the coordinative connection”. Paper given at the annual conference of the SLE, Leiden. http://​www​.deniscreissels​.fr​/public​/Creissels​-Additives​.pdf [accessed January 2017]
Culioli, Antoine
2002“À propos de même. Langue Française 133/1: 16–27. CrossrefGoogle Scholar
De Cesare, Anna Maria
2015 “Defining Focusing Modifiers in a cross-linguistic perspective. A discussion based on English, German, French and Italian.” In Adverbs – Functional and Diachronic Aspects, ed. by Karin Pittner, Daniela Elsner, and Fabian Barteld (eds.), 47–81. Amsterdam-Philadelphia: Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
De Cesare, Anna Maria, and Davide Garassino
2015 “On the status of exhaustiveness in cleft sentences: An empirical and cross-linguistic study of English also-/only-clefts and Italian anche-/solo-clefts”. Folia Linguistica 49/1: 1–56. CrossrefGoogle Scholar
Fiedler, Ines, and Henok Wondimu Tadesse
2015“On the relationship between additive and topic markers with special reference to African languages”. Paper given at the annual conference of the SLE, Leiden.
Forker, Diana
2015 “Towards a typology for additive markers”. Lingua 180: 69–100. CrossrefGoogle Scholar
Garachana, Mar
2016“Oui, monsieur Junqueras, solo que en Francia ustedes no se comerían un rosco. Exclusividad e interacción en la expresión de la contraargumentación”. Paper given at a conference on concessivity in Freiburg, June 23–24, 2016.
Gast, Volker, and Christoph Rzymski
2015 “Towards a corpus-based analysis of evaluative scales associated with even .” Linguistik Online 71/2: 153–173.Google Scholar
Gast, Volker, and Johan van der Auwera
2011 “Scalar additive operators in the languages of Europe”. Language 87: 2–54. CrossrefGoogle Scholar
Giannakidou, Anastasia
2007 “The landscape of even ”. Natural Language and Linguistic Theory 25: 39–81. CrossrefGoogle Scholar
Hartmann, Katarina, and Malte Zimmermann
2007 “Focus strategies in Chadic: The case of tangale revisited”. Studia Linguistica 61/2: 95–129. CrossrefGoogle Scholar
Haspelmath, Martin
2010 “Comparative concepts and descriptive categories in cross-linguistic studies”. Language 86/3: 663–687. CrossrefGoogle Scholar
Heine, Bernd
2016 “Are there two different ways of approaching grammaticalization?”. Unpublished Ms. Cologne.Google Scholar
Herburger, Elena
2000What Counts: Focus and Quantification. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Hole, Daniel
2004Focus and Background Marking in Mandarin Chinese. London: Routledge.Google Scholar
2013 “Focus particles and related entities in Vietnamese”. In Linguistics of Vietnamese. An International Survey, ed. by Hole, Daniel, and Elizabeth Löbel, 265–303. Berlin-Boston: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
2015 “A distributed syntax for evaluative ‘only’ sentences”. Zeitschrift für Sprachwissenschaft 34/1: 43–77. CrossrefGoogle Scholar
Jacobs, Joachim
1983Fokus und Skalen: Zur Syntax und Semantik der Gradpartikeln im Deutschen. Tübingen: Niemeyer. CrossrefGoogle Scholar
Karlsson, Fred
1983Finnish Grammar. Helsinki: Söderström.Google Scholar
Karttunen, Frances, and Lauri Karttunen
1977 “Even questions”. In Proceedings of the 7th Meeting of the North Eastern Linguistic Society, ed. by Judy A. Kegl et al., 115–34. Cambridge (MA), MIT Press.Google Scholar
Kay, Paul
1990 “Even”. Linguistics and Philosophy 13: 59–111. CrossrefGoogle Scholar
König, Ekkehard
1977 “Temporal and non-temporal uses of noch and schon in German”. Linguistics and Philosophy 1: 173–198.Google Scholar
1981 “The meaning of scalar particles in German”. In Words, Worlds, and Contexts, ed. by Hans-Jürgen Eickmeyer, and Hannes Rieser, 107–132. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
1982 “Scalar particles in German and their English equivalents”. In The Contrastive Grammar of English and German, ed. by Walter F. W. Lohnes, and Edwin A. Hopkins, 76–101. Ann Arbor: Karoma Publishers.Google Scholar
1991The Meaning of Focus Particle. A Comparative Perspective. London: Routledge. CrossrefGoogle Scholar
Reis, Marga
2005 “On the syntax of so-called focus particles in German – A reply to Bühring and Hartmann 2001”. Natural Language & Linguistic Theory 23: 459–483. CrossrefGoogle Scholar
Rooth, Mats
1985 “Association with Focus”. Doctoral Dissertation. University of Massachusetts.Google Scholar
Rullmann, Hotze
1997 “ Even, polarity, and scope”. In Papers in Experimental and Theoretical Linguistics, ed. by Martha Gibson, Grace Wiebe, and Gary Libben, 40–64. Department of Linguistics: University of Alberta.Google Scholar
Schwenter, Scott, and Richard Waltereit
2010 “Presupposition accommodation and language change”, in Subjectification, Intersubjectification and Grammaticalization, ed. by Kristin Davidse, Lieven Vandelanotte, and Hubert Cuyckens, 75–102. Berlin: de Gruyter Mouton. CrossrefGoogle Scholar
Taglicht, Josef
1984Message and Emphasis. On Focus and Scope in English. London: Longman.Google Scholar
Zimmermann, Malte
2014 “Conventional vs. free association with focus: Insights from West African and South East Asian Languages”, Ms. University of Potsdam.Google Scholar