Chapter published in:
Legal Pragmatics
Edited by Dennis Kurzon and Barbara Kryk-Kastovsky
[Pragmatics & Beyond New Series 288] 2018
► pp. 117130
References

References

Aher, Martin
2013 “Deontic Contexts and the Interpretation of Disjunction in Legal Discourse”. Canadian Journal of Linguistics 58/1: 13–42.Google Scholar
Allen, Layman E.
1957 “Symbolic Logic: A Razor-Edged Tool for Drafting and Interpreting Legal Documents”. Yale Law Journal 66: 833–879. CrossrefGoogle Scholar
Ariel, Mira and Caterina Mauri
forthcoming), “Why use ‘or’?”. Linguistics.
Baaij, Cornelis J. W.
2012 “Fifty Years of Multilingual Interpretation in the European Union”. In Oxford Handbook of Language and Law, ed. by Lawrence M. Solan and Peter M. Tiersma, 217–234. Oxford University Press.Google Scholar
Blakemore, Diane
1987Semantic Constraints on Relevance. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Bobbio, Norberto
1950 “Scienza del diritto e analisi del linguaggio”. Rivista Trimestrale di diritto e procedura civile 4: 342–367.Google Scholar
Chierchia, Gennaro
2013Logic in Grammar: Polarity, Free Choice, and Intervention. Oxford: Oxford University Press. CrossrefGoogle Scholar
Croft, William
2001Radical Construction Grammar. Oxford University Press. CrossrefGoogle Scholar
Lang, Ewald
1991 “Koordinierende Konjunktionen”. In Semantik/Semantics. Ein internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung/An International Handbook of Contemporary Research, ed. by Arnim von Stechow and Dieter Wunderlich, 597–623. Berlin: De Gruyter.Google Scholar
Langacker, Ronald W.
1987Foundations of Cognitive Grammar. Stanford University Press.Google Scholar
Dik, Simon
1968Coordination: Its Implications for the Theory of General Linguistics. Amsterdam: North Holland.Google Scholar
Von Fintel, Kai and Lisa Matthewson
1997 “Universals in Semantics”, The Linguistic Review 25/1–2: 139–201.Google Scholar
Hansen, Maj-Britt Mosegaard
2008Particles at the Semantics/Pragmatics Interface. Oxford: Elsevier.Google Scholar
Ferreri, Silvia
In press. “Multilingual Interpretation of European Union law”. In Handbook of Communication in the Legal Sphere ed. by Jacqueline Visconti in collaboration with Monika Rathert De Gruyter Mouton
Gambaro, Antonio
2007 “Interpretation of Multilingual Legislative Texts”. Electronic Journal of Comparative Law 11/3.Google Scholar
Grice, H. Paul
1989Studies in the Way of Words. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Horn, Laurence R.
1972On the Semantic Properties of the Logical Operators in English. Los Angeles: University of California dissertation.Google Scholar
Huddleston, Rodney, John Payne and Peter Peterson
2002 “Coordination and Supplementation”. In Cambridge Grammar of the English Language, ed. by Rodney Huddleston and Geoffrey Pullum, 1273–1362. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Kurzon, Dennis
1986It is Hereby Performed… Explorations in Legal Speech Acts. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Manzotti, Emilio
1999 “Alternative”. In Linguistica Testuale Comparativa, ed. by Francesco Sabatini and Gunver Skytte. Copenhagen: Museum Tusculanum Press.Google Scholar
Mellinkoff, David
1963The Language of the Law. Boston: Little, Brown and Co.Google Scholar
Pasch, Renate, Ulrike Brauße, Eva Breindl and Ulrich H. Waßner
2003Handbuch der deutschen Konnektoren: Linguistiche Grundlagen der Beschreibung und syntaktische Merkmale der deutschen Satzverknüpfer. Berlin: De Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech and Jan Svartvik
1985Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.Google Scholar
Solan, Lawrence M.
1993The Language of Judges. Chicago University Press. CrossrefGoogle Scholar
In press. “The Interpretation of laws”. In Handbook of Communication in the Legal Sphere ed. by Jacqueline Visconti in collaboration with Monika Rathert De Gruyter Mouton
Snell, John
1976 “Trouble on Oiled Waters. Statutory Interpretation”. The Modern Law Review 39/4: 402–413. CrossrefGoogle Scholar
Traugott, Elizabeth C.
2010 “Anyway, that’s a Pretty Ugly Design: On Why Subjectification is a Major Type of Change”. Lecture given at the Hong Kong Polytechnic University (26 April 2010).Google Scholar
Visconti, Jacqueline
2013 “European Integration: Connectives in EU Legislation”. International Journal of Applied Linguistics 23/1: 44–59. CrossrefGoogle Scholar
2014 “Sample of Comparative Text Analysis on Common European Sales Law”. In Translating the DCFR and Drafting the CESL, ed. by Barbara Pasa and Lucia Morra, 247–260. Sellier European Law Publishers. CrossrefGoogle Scholar
In preparation. Studi su testi giuridici. Accademia della Crusca.
Cited by

Cited by 1 other publications

Lamond, Ian R
2019. Leisure as an object of governmental policy in UK elections: 1945 to 1983. Leisure/Loisir 43:2  pp. 249 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 12 july 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.