Part of
Perspectives on Evidentiality in Spanish: Explorations across genres
Edited by Carolina Figueras Bates and Adrián Cabedo
[Pragmatics & Beyond New Series 290] 2018
► pp. 174205
References
Aikhenvald, Alexandra Y.
2004Evidentiality. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Aikhenvaald, Alexandra Y.
2007 “Information Source and Evidentiality: What Can We Conclude?.” Rivista di Lingüística 19 (1): 209–227.Google Scholar
Albelda, Marta
2016a “Estableciendo límites entre la evidencialidad y la atenuación en español.” In La evidencialidad en español, hoy, ed. by Dámaso Izquierdo, Ramón González and Óscar Loureda, 75–102. Madrid: Iberoamericana/Vervuert.Google Scholar
2016b “La expresión de la evidencialidad en la construcción se ve (que).” Spanish in context 13 (2): 237–262.DOI logoGoogle Scholar
Alonso-Almeida, Francisco, and Heather Adams
2012 “Sentential Evidentials in English Medical Research Papers.” Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas 7: 9–21. DOI logoGoogle Scholar
Anderson, Lloyd B.
1986 “Evidentials, Paths of Change, and Mental Maps: Typologically Regular Asymmetries.” In Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology, ed. by Wallace Chafe, and Johanna Nichols, 273–312. Ablex Publishing Corporation: New Jersey.Google Scholar
Authier-Revuz, J.
1978 “Les formes du discours rapporté. Remarques syntaxiques et sémantiques à partir des traitements proposes.” DRLAV 17, Université Paris VIII: Saint Denis.Google Scholar
Boye, Kasper, and Peter Harder
2009 “Evidentiality Linguistic categories and grammaticalization.” Functions of Language, 16 (1): 9–43. DOI logoGoogle Scholar
Boye, Kasper
2010 “Evidence for What? Evidentiality and Scope.” STUF-Language Typology and Universals Sprachtypologie und Universalienforschung, 63/4, 290–307.Google Scholar
Caldas-Coulthard, Carmen Rosa
1994 “On Reporting: The Representation of Speech in Factual and Factional Narratives” In Advances in written text analysis, ed. by Malcolm Coulthard, 295–308. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Charolles, Michelles
1987 “Spécificité et portée des prises en charge en Selon A.” Revue Européenne des sciences sociales XXV 77, 243–269.Google Scholar
Coltier, Danielle, and Patrick Dendale
2004 “Discours rapporté et évidentialité: comparaison du conditionnel et des constructions en selon N.” In Le Discours rapporté dans tous ses états, ed. by Juan Manuel Lopez Muñoz, Sophie Marnette, Sophie and Laurence Rosier, 587–598. Paris: L’Harmattan.Google Scholar
Coltier, Danielle
2002 “Selon et les verbes de dire: quelques éléments de comparaison.” Linx [on line], 46. In [URL]
Cornille, Bert, and Nicolle Delbecque
2008 “Speaker Commitment: Back to the Speaker Evidence from Spanish Alternations.” Belgian Journal of Linguistics 22, 37–62. DOI logoGoogle Scholar
Cornillie, Bert, and Pedro Gras
2015 “On the Interactional Dimension of Evidentials: The Case of the Spanish Evidential Discourse Markers.” Discourse Studies, 17(2): 141-161. DOI logoGoogle Scholar
Cornillie, Bert
Coseriu, Eugeni
1981Lecciones de Lingüística General. Madrid: Gredos.Google Scholar
De Haan, Ferdinand
2005“Encoding speaker perspective: Evidentials”. In Linguistic diversity and language theories, ed. by Z. Frajzyngier, A. Hodges and D. S. Rood, 379–397. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.DOI logoGoogle Scholar
De la Mora, Juliana, and Ricardo Maldonado
2015 “Dizque: Epistemics Blurring Evidentials in Mexican Spanish.” Journal of Pragmatics 85, 168–180. DOI logoGoogle Scholar
Dehkordi Mojdeh Ebrahimi, and Hamid Allami
2012 “Evidentiality in Academic Writing.” Theory and Practice in Language Studies, 2 (9): 1895–1904.Google Scholar
Dendale, Patrick, and Julie Van Bogaert
2012Réflexions sur les critères de définition et les problèmes d’identification des marqueurs évidentiels en français. Langue française, 173 (1), 13–29. DOI logoGoogle Scholar
Diewald, Gabriele, and Elena Smirnova
2010 “Introduction. Evidentiality in European Languages: the lexical-grammatical distinction.” In Empirical Approaches to Language Typology: Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages, ed. by Gabriele Diewald, Gabriele and Elena Sminorva, 1–14. Berlin: Walter de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Ducrot, Oswald, and Marion Carel
2009 “Mise au point sur la polyphonie.” Langue française. 164, 33–43. DOI logoGoogle Scholar
Estellés Arguedas, María.
2015 “Expressing Evidentiality through Prosody? Prosodic Voicing in Reported Speech in Spanish Colloquial Conversations.” Journal of Pragmatics 85: 138–154. DOI logoGoogle Scholar
González Ramos, Elisa
2005 “Cómo eludir responsabilidades sobre lo dicho: los signos por lo visto y al parecer (analogías y diferencias en su empleo actual).” Español Actual 84: 153–158.Google Scholar
Hassler, Gerda
2002 “Evidentiality and Reported Speech in Romance Languages”, ed. by Tom Güldemann and Manfred von Roncador, Reported Discourse. A Meeting Ground for Different Linguistic Domains, 143–198. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. DOI logoGoogle Scholar
2010 “Epistemic Modalityand Evidentiality and their Determination on a Deictic Basis. The case of Romance Languages.” In Empirical Approaches to Language Typology: Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages, ed. by Gabrielle Diewald, and Elena Smirnova, 223–247. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Hyland, Ken
2005Metadiscourse. Exploring Interaction in Writing. London/New York: Continuum.Google Scholar
Izquierdo, Dámaso, Ramón González, and Óscar Loureda
2016La evidencialidad en español, hoy. Madrid: Iberoamericana/Vervuert.Google Scholar
Izquierdo, Dámaso
Under revision. “Qué tipo de información transmite realmente un evidencial? Propuesta de una distinción conceptual entre fuente, base y modo de acceso para el reconocimiento de unidades evidenciales.”
Kotwica, Dorota
In press. “Does the Source Matter? Specificity in Reportative Evidentiality in Spanish Scientific Discourse (1799–1920).” Pragmatics and Society.
Lampert, Günther, and Martina Lampert
2010 “Where does Evidentiality Reside? Notes on (Alleged) Limiting cases: seem and be like.” STUF, Akademie Verlag 63 (4): 308–321.Google Scholar
Lazard, Gilbert
2001 “On the Grammaticalization of Evidentiality.” Journal of Pragmatics, 33, 359–367. DOI logoGoogle Scholar
Levinson, Stephen
2000Presumptive meanings: the theory of generalized conversational implicature. Cambridge: MIT Press.Google Scholar
Llopis Cardona, Ana
Under revision. “Continuidad discursiva y evidencialidad citativa en el marcador discursivo por su parte.”
López Izquierdo, Marta
2013 “Según y como: su origen y función como introductores de discurso referido.” Crisol 18: 13–29.Google Scholar
Martin, James and White, Peter
2005The Language of Evaluation: Appraisal in English. New York: Palgrave.DOI logoGoogle Scholar
Maldonado, Ricardo
, and Juliana De la Mora. 2015 “Según: a space builder into mirativity.” eHumanistica/IVITRA 8: 488–499.Google Scholar
Maldonado, Ricardo, and Juliana De la Mora
2018/this volume). “Según along Time. Following the Epistemic Path.” In Perspectives on Evidentiality in Spanish. Explorations across genres ed. by Carolina Figueras and Adrián Cabedo 244 264 Amsterdam John Benjamins
Moliner, María
2007 (1967)Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos.Google Scholar
Octavio de Toledo y Huerta, Álvaro
2016Los relacionantes locativos en la historia del español, Berlin / Boston: De Gruyter Mouton.DOI logoGoogle Scholar
Olbertz, Hella
2007 “Dizque in Mexican Spanish: the Subjectification of Reportative Meaning.” Rivista di linguistica 19 (1): 151–172.Google Scholar
Palmer, Frank R.
2001 [1988]Mood and Modality. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Plungian, Vladimir A.
2001 “The Place of Evidentiality within the Universal Grammatical Space.” Journal of Pragmatics 33, 349–357. DOI logoGoogle Scholar
Real Academia Española: Banco de datos (CREA) (on line)
Corpus de Referencia del Español Actual. In [URL] Consulted in June-July 2015.
Sánchez García, Francisco José
2012Discurso referido en la prensa española. Barcelona: Octaedro.Google Scholar
Santos Río, Luis
2003Diccionario de partículas. Salamanca: Luso-Española de Ediciones.Google Scholar
Squartini, Mario
2008 “Lexical vs. Grammatical Evidentiality in French and Italian.” Linguistics, 46/5, 917–947. DOI logoGoogle Scholar
Wiemer, Björn
2010 “Hearsay in European Languages: toward an Integrative Account of Grammatical and Lexical Meaning.” In Empirical Approaches to Language Typology: Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages, ed. by Gabrielle Diewald, and Elena Smirnova, 59–129. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Willet, Thomas
1988 “A Cross-Linguistic Survey of the Grammaticalization of Evidentiality.” Studies in Language, 12, 57–91.Google Scholar
Cited by

Cited by 3 other publications

Cabedo Nebot, Adrián & Carolina Figueras Bates
2018. Chapter 1. Evidentiality in discourse. In Perspectives on Evidentiality in Spanish [Pragmatics & Beyond New Series, 290],  pp. 1 ff. DOI logo
Figueras Bates, Carolina
2019. Razonamiento y Vigilancia Epistémica: Una Explicación Relevantista de los Evidencialespor lo vistoyse ve que. Pragmática Sociocultural / Sociocultural Pragmatics 7:1  pp. 71 ff. DOI logo
Llopis Cardona, Ana
2019. Continuidad discursiva y evidencialidad citativa en el marcador discursivo por su parte . Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 32:1  pp. 54 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 22 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.