Part of
The Construction of Discourse as Verbal Interaction
Edited by María de los Ángeles Gómez González and J. Lachlan Mackenzie
[Pragmatics & Beyond New Series 296] 2018
► pp. 4574
References (69)
References
Arias Oliveira, Roberto. 2012. Boundary-Crossing: Eine Untersuchung zum Deutschen, Französischen und Spanischen [Boundary-crossing: A study of German, French and Spanish]. PhD dissertation, Ludwig-Maximilians-University, Munich.Google Scholar
Aske, Jon. 1989. “Path Predicates in English and Spanish: A Closer Look.” Proceedings of the 15th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 1–14.Google Scholar
Beavers, John, Beth Levin, and Shiao Wei Tham. 2010. “The Typology of Motion Expressions Revisited.” Journal of Linguistics 46: 331–377.DOI logoGoogle Scholar
Berman, Ruth A., and Dan Slobin. 1994. Relating Events in Narrative: A Crosslinguistic Developmental Study. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Berthele, Raphael. 2004. “The Typology of Motion and Posture Verbs: A Variationist Account.” In Dialectology meets Typology: Dialect Grammar from a Cross-Linguistic Perspective, ed. by Bernd Kortmann, 93–126. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
. 2006. Ort und Weg: Die sprachliche Raumreferenz in Varietäten des Deutschen, Rätoromanischen und Französischen [Place and path: The expression of space in German, Rhaeto-Romance and French dialects]. Berlin: Mouton de Gruyter.DOI logoGoogle Scholar
Boas, Hans. 2010. “Comparing Constructions across Languages.” Contrastive Studies in Construction Grammar, ed. by Hans Boas, 1–20. Amsterdam: John Benjamins.DOI logoGoogle Scholar
Bohnemeyer, Jürgen, Nicholas J. Enfield, James Essegbey, Iraide Ibarretxe-Antuñano, Sotaro Kita, Friederike Lüpke, and Felix K. Ameka. 2007. “Principles of Event Segmentation in Language: The Case of Motion Events.” Language 83 (3): 495–532.DOI logoGoogle Scholar
Cardini, Filippo-Enrico. 2008. “Manner of Motion Saliency: An Inquiry into Italian.” Cognitive Linguistics 19 (4): 533–570.DOI logoGoogle Scholar
Cifuentes-Férez, Paula. 2010. “The Semantics of the English and the Spanish Motion Verb Lexicons.” Review of Cognitive Linguistics 8 (2): 233–271.DOI logoGoogle Scholar
Croft, William. 2001. Radical Construction Grammar: Syntactic Theory in Typological Perspective. Oxford: Oxford University Press.DOI logoGoogle Scholar
Croft, William, Jóhanna Barðdal, Willem Hollmann, Violeta Sotirova, and Chiaki Taoka. 2010. “Revising Talmy’s Typological Classification of Complex Event Constructions.” In Contrastive Studies in Construction Grammar, ed. by Hans Boas, 201–236. Amsterdam: John Benjamins.DOI logoGoogle Scholar
Dąbrowska, Ewa. 1996. “The Linguistic Structuring of Events: A Study of Polish Perfectivizing Prefixes.” In The Construal of Space in Language and Thought, ed. by René Dirven, and Martin Pütz, 467–490. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Fábregas, Antonio. 2007. “An Exhaustive Lexicalisation Account of Directional Complements.” Nordlyd: Tromsø Working Papers in Linguistics 34 (2): 165–199.Google Scholar
Filip, Hanna. 2003. “Prefixes and the Delimitation of Events.” Journal of Slavic Linguistics 11 (1): 55–101.Google Scholar
Geeraerts, Dirk. 2005. “Lectal Variation and Empirical Data in Cognitive Linguistics.” In Cognitive Linguistics: Internal Dynamics and Interdisciplinary Interaction, ed. by Francisco J. Ruiz de Mendoza Ibáñez, and M. Sandra Peña Cervel, 163–189. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Goldberg, Adele. 1995. Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago: Chicago University Press.Google Scholar
Goschler, Juliana, and Anatol Stefanowitsch. 2010. “Pfad und Bewegung im gesprochenen Deutsch: Ein kollostruktionaler Ansatz” [Path and motion in spoken German: a collostructional approach]. In Linguistik im Nordwesten [Linguistics in the Northwest], ed. by Thomas Stolz, Esther Ruigendijk, and Jürgen Trabant, 103–115. Bochum: Brockmeyer.Google Scholar
Gries, Stefan. 2015. “Some Current Quantitative Problems in Corpus Linguistics and a Sketch of Some Solutions.” Language and Linguistics 16 (1): 93–117.DOI logoGoogle Scholar
Harr, Anne-Katharina. 2012. Language-Specific Factors in First Language Acquisition: The Expression of Motion Events in French and German. Berlin: Walter de Gruyter.DOI logoGoogle Scholar
Hoijer, Harry. 1954. “The Sapir-Whorf Hypothesis.” In Language in Culture: Conference on the Interrelations of Language and Other Aspects of Culture, ed. by Harry Hoijer, 92–105. Chicago: Chicago University Press.Google Scholar
Ibarretxe-Antuñano, Iraide. 2003. “What Translation Tells Us about Motion: A Contrastive Study of Typologically Different Languages.” International Journal of English Studies 3 (2): 151–166.Google Scholar
. 2004. “Motion Events in Basque Narratives.” In Relating Events in Narrative: Typological and Contextual Perspectives, ed. by Sven Strömqvist, and Ludo Verhoeven, 89–111. New Jersey: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Jakowicka, Elżbieta. 1968. “Konstrukcje typu dochodzić czego, dochodzić do czego w języku polskim” [Constructions of the type dochodzić czego, dochodzić do czego in Polish]. Poradnik Językowy 4: 186–196.Google Scholar
Janda, Laura. 2007. “Aspectual Clusters of Russian Verbs.” Studies in Language 31: 607–648.DOI logoGoogle Scholar
(ed). 2013. Cognitive Linguistics: The Quantitative Turn. Berlin: De Gruyter Mouton.DOI logoGoogle Scholar
Kopecka, Anetta. 2004. Étude typologique de l’expression de l’espace: Localisation et déplacement en français et en polonais [A typological study of the expression of space: localization and displacement in French and Polish]. PhD dissertation, Université Lumière Lyon 2.Google Scholar
. 2010. “Motion Events in Polish: Lexicalization Patterns and the Description of Manner.” In New Approaches to Slavic Verbs of Motion, ed. by Viktoria Hasko, and Renee Perelmutter, 225–247. Amsterdam: John Benjamins.DOI logoGoogle Scholar
Lewandowski, Wojciech. 2010. “Questioning the Universality of Deictic Oppositions: Come and Go in Polish, Spanish, and Other Languages.” In Language Systems and Cognitive Perspective, ed. by Ignasi Navarro, and Antonio Silvestre, 75–92. Valencia: Tirant lo Blanch.Google Scholar
. 2012. “The Locative PP Motion Construction in Polish: A Third Lexicalisation Pattern?” In Space and Time in Languages and Cultures: Linguistic Diversity, ed. by Luna Filipović, and Kasia Jaszczolt, 437–459. Amsterdam: John Benjamins.DOI logoGoogle Scholar
. 2014a. La alternancia locativa en castellano y polaco: un análisis tipológico-construcional [The locative alternation in Spanish and Polish: a typological-constructional analysis]. PhD dissertation, Universitat Autònoma de Barcelona.Google Scholar
. 2014b. “The Locative Alternation in Verb-Framed vs. Satellite-Framed Languages: A Corpus Study of Spanish and Polish.” Studies in Language 38 (4): 864–895.DOI logoGoogle Scholar
. 2014c. “Deictic Verbs: Typology, Thinking for Speaking and SLA.” SKY Journal of Linguistics 28: 43–65.Google Scholar
Lewandowski, Wojciech, and Jaume Mateu. 2016. “Thinking for Translating and Intra-Typological Variation in Satellite-Framed Languages.” Review of Cognitive Linguistics 14 (1): 185–208.Google Scholar
Mayer, Mercer. 1969. Frog, Where Are You? New York: Dial Books for Young Readers.Google Scholar
McIntyre, Andrew. 2001. German Double Particles as Preverbs: Morphology and Conceptual Semantics. Tübingen: Stauffenburg.Google Scholar
Montrul, Silvina. 2001. “Agentive Verbs of Manner of Motion in Spanish and English.” Studies in Second Language Acquisition 23 (2): 171–206.DOI logoGoogle Scholar
Nedashkivska, Alla. 1995. “Case Choice and Verbs of Placement in Ukrainian.” Presentation to the AATSEEL Convention, Chicago.Google Scholar
Nesset, Tore. 2000. “Iconicity and Prototypes: A New Perspective on Russian Verbs of Motion.” Scando-Slavica 46 (1): 105–119.DOI logoGoogle Scholar
Nikitina, Tatiana. 2010. “Variation in the Encoding of Endpoints of Motion in Russian.” In New Approaches to Slavic Verbs of Motion, ed. by Viktoria Hasko, and Renee Perelmutter, 267–290. Amsterdam: John Benjamins.DOI logoGoogle Scholar
Oh, Kyung-Ju. 2003. Language, Cognition, and Development: Motion Events in English and Korean. PhD dissertation, University of California, Berkeley.
Özçalışkan, Şeyda. 2003. “Metaphorical Motion in Crosslinguistic Perspective: A Comparison of English and Turkish.” Metaphor and Symbol 18 (3): 189–229.DOI logoGoogle Scholar
Pedersen, Johan. 2009. “The Construction of Macro-Events: A Typological Perspective”. In Deconstructing Constructions, vol. 1, ed. by Christopher Butler, and Javier Martín Arista, 25–62. Amsterdam: John Benjamins.DOI logoGoogle Scholar
. 2014. “Variable Type Framing in Spanish Constructions of Directed Motion.” In Construction Grammar and Romance Languages, ed. by Hans Boas, and Francisco Gonzálvez-García, 269–304. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Pourcel, Stéphanie. 2005. Relativism in the Linguistic Representation and Cognitive Representation of Motion Events across Verb-Framed and Satellite-Framed Languages. PhD dissertation, University of Durham, UK.
Przybylska, Renata. 2006. Schematy wyobrażeniowe a semantyka polskich prefiksów czasownikowych [Image schemas and the semantics of verbal prefixes in Polish]. Kraków: Universitas.Google Scholar
Ricca, Davide. 1993. I verbi deittici di movimento in Europa: una ricerca interlinguistica [Deictic Motion Verbs in Europe: A Cross-Linguistic Study]. Firenze: La Nuova Italia Editrice.Google Scholar
Sapir, Edward. 1928. “The Unconscious Patterning of Behavior in Society.” In The Unconscious: A Symposium, ed. by Ethel Dummett, 114–142. New York: A. Knopf.Google Scholar
Scherf, Walter. 1957. Kleiner Hobbit und der große Zauberer [Little Hobbit and the Big Wizard]. Recklinghausen: Paulus-Verlag.Google Scholar
Shull, Sarah. 2003. The Experience of Space: The Privileged Role of Spatial Prefixation in Czech and Russian. Munich: Otto Sagner.Google Scholar
Skibniewska, Maria. 1960. Hobbit, czyli tam i z powrotem [The Hobbit or There and Back Again]. Warsaw: Iskry.Google Scholar
Slobin, Dan. 1987. “Thinking for Speaking.” In Proceedings of the 30th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 435–444.Google Scholar
. 1996. “Two Ways to Travel: Verbs of Motion in English and Spanish.” In Grammatical Constructions, ed. by Masayoshi Shibatani, and Sandra Thompson, 195–219. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
. 1997. “Mind, Code, and Text.” In Essays on Language Function and Language Type, ed. by Joan Bybee, Sandra Thompson, and John Haiman, 437–467. Amsterdam: John Benjamins.DOI logoGoogle Scholar
. 2003. “Language and Thought Online: Cognitive Consequences of Linguistic Relativity.” In Language in Mind: Advances in the Study of Language and Thought, ed. by Dedre Gentner, and Susan Goldin-Meadow, 157–192. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
. 2005. “Relating Narrative Events in Translation.” In Perspectives on Language and Language Development: Essays in Honor of Ruth A. Berman, ed. by Dorit Ravid, and Hava Bat-Zeev Shyldkrot, 115–130. Dordrecht: Kluwer.DOI logoGoogle Scholar
. 2006. “What Makes Manner of Motion Salient? Explorations in Linguistic Typology, Discourse, and Cognition.” In Space in Languages: Linguistic Systems and Cognitive Categories, ed. by Maya Hickmann, and Stéphane Robert, 59–81. Amsterdam: John Benjamins.DOI logoGoogle Scholar
Slobin, Dan, and Nini Hoiting. 1994. “Reference to Movement in Spoken and Signed Languages: Typological Considerations.” In Proceedings of the 20th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 487–505.Google Scholar
Slobin, Dan, Iraide Ibarrexte-Antuñano, Anetta Kopecka, and Asifa Majid. 2014. “Manners of Human Gait: A Crosslinguistic Event-Naming Study.” Cognitive Linguistics 25: 701–741.DOI logoGoogle Scholar
Strömqvist, Sven, and Ludo Verhoeven. 2004. Relating Events in Narrative: Typological and Contextual Perspectives. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Sugiyama, Yukiko. 2005. “Not All Verb-Framed Languages are Created Equal: The Case of Japanese.” In Proceedings of the 31st Annual Meeting of Berkeley Linguistics Society, 299–310.Google Scholar
Tabakowska, Elżbieta. 2003. “Space and Time in Polish: The Preposition za and the Verbal Prefix za-.” In Motivation in Language, ed. by Hubert Cuyckens, Thomas Berg, René Dirven, and Klaus-Uwe Panther, 153–177. Amsterdam: John Benjamins.DOI logoGoogle Scholar
Talmy, Leonard. 1991. “Path to Realization: A Typology of Event Conflation.” Proceedings of the 17th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 480–519.Google Scholar
. 2000. Towards a Cognitive Semantics II: Typology and Process in Concept Structuring. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Tutton, Mark. 2009. “When In Means Into: Towards an Understanding of Boundary-Crossing In .” Journal of English Linguistics 37: 5–27.DOI logoGoogle Scholar
Ungermanová, Marta. 2005. “Locative Complements of Verbs of Movement in Czech: Some Typical Structures and Their Interpretation.” In Adpositions of Movement, ed. by Hubert Cuyckens, Walter de Mulder, and Tanja Mortelmans, 87–113. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Whorf, Benjamin. 1956. “Language, Mind, and Reality.” In Language, Thought, and Reality, ed. by John B. Carroll, 246–270. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Cited by (4)

Cited by four other publications

Menete, Sérgio N. & Guiying Jiang
2024. Another member out of the family: the description of manner of gait in Changana verbs of motion. Folia Linguistica 58:2  pp. 401 ff. DOI logo
Lewandowski, Wojciech & Şeyda Özçalışkan
2023.  Running across the mind or across the park: does speech about physical and metaphorical motion go hand in hand?. Cognitive Linguistics 34:3-4  pp. 411 ff. DOI logo
Fagard, Benjamin & Anetta Kopecka
2021. Source/Goal (a)symmetry. Studies in Language 45:1  pp. 130 ff. DOI logo
Alonso Alonso, Rosa
2020. Boundary-crossing events across languages. Review of Cognitive Linguistics 18:2  pp. 316 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 27 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.