Part of
Vagueness, Ambiguity, and All the Rest: Linguistic and pragmatic approaches
Edited by Ilaria Fiorentini and Chiara Zanchi
[Pragmatics & Beyond New Series 347] 2024
► pp. 147175
References
Barotto, Alessandra, and Caterina Mauri
2018 “Constructing lists to construct categories.” Italian Journal of Linguistics 30 (1): 95–134.Google Scholar
Calaresu, Emilia
2015 “Grammatica del testo e del discorso: dinamicità informativa e origini dialogiche di diverse strutture sintattiche.” In Testualità. Fondamenti, unità, relazioni / Textualité. Fondements, unités, relations / Textualidad. Fundamentos, unidades, relaciones, ed. by Angela Ferrari, Letizia Lala, and Roska Stojmenova, 43–59. Firenze: Cesati.Google Scholar
Cheshire, Jenny
2007Discourse variation, grammaticalisation and stuff like that. Journal of Sociolinguistics 11(2): 155–193. DOI logoGoogle Scholar
Coletti, Vittorio
1993Storia dell’italiano letterario. Dalle origini al Novecento. Torino: Einaudi.Google Scholar
Cucchi, Costanza A.
2010 “Vague expressions in the European Parliament: A marker of cultural identity?.” In Discourse, Identities and Roles in Specialized Communication, ed. by Giuliana E. Garzone, and James Archibald, 85–107. Berna: Peter Lang.Google Scholar
Da Milano, Federica
2015 “Italian.” In Manual of Deixis in Romance Languages, ed. by Konstanze Jungbluth, and Federica Da Milano, 59–74. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Du Bois, John W.
2014 “Towards a dialogic syntax.” Cognitive Linguistics 25: 359–410. DOI logoGoogle Scholar
Enfield, Nick
2007A Grammar of Lao. Berlin: de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Fiorentini, Ilaria
2018 “Eccetera eccetera e così via di seguito. I general extenders dell’italiano contemporaneo.” In CLUB Working Papers in Linguistics, Vol. 2, ed. by Francesca Masini, and Fabio Tamburini, 20–39. Bologna: CLUB – Circolo Linguistico dell’Università di Bologna.Google Scholar
Fiorentini, Ilaria, and Elisabetta Magni
2021 “Et cetera, eccetera, etc. The development of a general extender from Latin to Italian.” In Building Categories in Interaction: Linguistic Resources at Work, ed. by Caterina Mauri, Ilaria Fiorentini, and Eugenio Goria, 295–316. Amsterdam: Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Formentin, Vittorio
2019 “Problemi di localizzazione dei testi e dei testimoni.” In La critica del testo. Problemi di metodo ed esperienze di lavoro. Trent’anni dopo, in vista del Settecentenario della morte di Dante, ed. by Enrico Malato, and Andrea Mazzucchi, 327–354. Roma: Salerno Editrice.Google Scholar
Ghezzi, Chiara
2013Vagueness markers in contemporary Italian: Intergenerational variation and pragmatic change. Ph.D. dissertation.Google Scholar
Larrivée, Pierre
2012 “Is there a Jespersen cycle?.” In The Evolution of Negation. Beyond the Jespersen Cycle, ed. by Pierre Larrivée, and Richard P. Ingham, 1–22. Berlin: De Gruyter.Google Scholar
Mauri, Caterina
2014 “What do connectives and plurals have in common? The linguistic expression of ad hoc categories.” In Linguistic Papers Dedicated to Jacques Moeschler, ed. by Joanna Blochowiak, Stephanie Durrlemann-Tame, Cristina Grisot, and Chistopher Laenzlinger, 1–21. Genève: Université de Genève.Google Scholar
2017 “Building and interpreting ad hoc categories.” In Formal models in the study of language, ed. by Joanna Blochowiak, Cristina Grisot, Stephanie Durrleman-Tamem and Christopher Laenzlinger, 297–326. Springer, Berlin. DOI logoGoogle Scholar
2021 “Ad hoc categorization in linguistic interaction.” In Building Categories in Interaction: Linguistic Resources at Work, ed. by Caterina Mauri, Ilaria Fiorentini & Eugenio Goria (eds), 9–34. Amsterdam: Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Mauri, Caterina, Eugenio Goria, and Ilaria Fiorentini
2019 “Non-exhaustive lists in spoken language: a construction grammatical perspective.” Constructions and frames 11 (2): 288–314. DOI logoGoogle Scholar
Micheli, Silvia
2022 “A new resource for the study of Italian from a diachronic perspective: Design and applications in the morphological field.” Corpus 23 [Corpus et données en morphologie]: online. URL: [URL]. DOI logoGoogle Scholar
Overstreet, Maryann
1999Whales, Candlelight, and Stuff Like That: General Extenders in English Discourse. Oxford: OUP.Google Scholar
2014 “The role of pragmatic function in the grammaticalization of English general extenders.” Pragmatics 24: 105–129.Google Scholar
Schmidt, Hans-Jörg
1997 “Constant and ephemeral hypostatization: thing, problem and other shell nouns.” In Proceedings of the 16th International Congress of Linguistics. Elsevier, CD-ROM.Google Scholar
Sornicola, Rosanna
1981Sul parlato. Bologna: Il Mulino.Google Scholar
Traugott, Elizabeth C.
2017 “Semantic Change.” Oxford Research Encyclopedias, Linguistics. Online. URL: [URL]. DOI logoGoogle Scholar
Tummers, Jose, Kris Heylen, and Dirk Geeraert
2005 “Usage-based approaches in Cognitive Linguistics: A technical state of the art.” Corpus Linguistics and Linguistic Theory 1 (2): 225–261. DOI logoGoogle Scholar
Vitale, Maurizio
1978La questione della lingua. Palermo: Palumbo.Google Scholar
Voghera, Miriam
2012 “Chitarre, violino, banjo e cose del genere.” In Per Tullio De Mauro. Studi offerti dalle allieve in occasione del suo 80° compleanno, ed. by Anna M. Thornton, and Miriam Voghera, 341–364. Roma: Aracne.Google Scholar
2017Dal parlato alla grammatica. Roma: Carocci.Google Scholar
2018 “List Constructions: A specialised means of text progression.” Italian Journal of Linguistics 30 (1): 173–200.Google Scholar
Weiss, Michael
2009Outline of the Historical and Comparative Grammar of Latin. Ann Arbor: Beech Stave Press.Google Scholar

Dictionaries

Godefroy, F. E.
1826–1897Dictionnaire de l’Ancienne Langue Française (IXe – Xve Siècle). Paris: Viewveg.Google Scholar
LEI = Lessico Etimologico Italiano
Lewis, C. T., & Short, C.
1879A Latin dictionary. New York: Harper.Google Scholar
OLD = Oxford Latin Dictionary
1968–1982 Oxford: OUP.
TLFi = Trésor de la Langue Française informatisé
TLIO = Tesoro della Lingua Italiana delle Origini
TLL = Thesaurus Linguae Latinae