Intercultural dimensions of pragmatics in film synchronisation
Cited by (3)
Cited by 3 other publications
Borghetti, Claudia & Jennifer Lertola
2014.
Interlingual subtitling for intercultural language education: a case study.
Language and Intercultural Communication 14:4
► pp. 423 ff.
Ramière, Nathalie
2004.
Comment le sous-titrage et le doublage peuvent modifier la perception d’un film.
Meta 49:1
► pp. 102 ff.
This list is based on CrossRef data as of 10 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.