Deliberately misleading or unintentionally ambiguous?
A cognitive linguistic view on defective codes of memory
The present paper focuses on the use of deliberately misleading or unintentionally misinformative phrases related
to the so called “Polish concentration camp” issue. This problem has been gaining increasing attention in the Polish media and
political sphere. In the article I present the background of the problem including the current legal situation, as well as a
linguistic analysis of a selection of problematic collocations. I attempt to maintain an objective stance and refrain from passing
any emotional judgement on the issue, providing, at the same time, an in-depth analysis of the linguistic data. I frame the
present paper within the cognitive linguistics methodology. I combine
Gilles Fauconnier and
Mark Turner’s (2002) Conceptual Integration Theory with
Kerstin Norén and Per Linell’s (2007) concept of
meaning potentials in order to account for the
emergent and modifiable nature of meanings of complex expressions.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.“Polish concentration camps” as defective codes of memory
- 3.Methodology and data
- 4.Conceptual Integration Theory
- 5.Meaning potentials
- 6.Analysis
- 7.Final comments
- Notes
-
References