Esther Álvarez de la Fuente

List of John Benjamins publications for which Esther Álvarez de la Fuente plays a role.



Research on the acquisition of two first languages from birth (2L1A) has focused, among other issues, on how the grammars of the two languages being acquired interact (e.g. Bhatia & Ritchie, 2012; De Houwer, 2009; Deuchar & Quay, 2000; Döpke, 2000; Köppe & Meisel, 1995). A case in point is natural… read more
Fernández Fuertes, Raquel, Esther Álvarez de la Fuente and Sonja Mujcinovic 2016 The acquisition of grammatical gender in L1 bilingual SpanishLanguage Acquisition Beyond Parameters: Studies in honour of Juana M. Liceras, Alba de la Fuente, Anahí, Elena Valenzuela and Cristina Martínez Sanz (eds.), pp. 237–279 | Article
We analyze the emergence of grammatical gender in the spontaneous longitudinal Spanish production of a set of Spanish/English bilingual twins from the FerFuLice corpus (Fernández Fuertes & Liceras, 2009). We take as a point of departure theoretical accounts on gender assignment and gender concord… read more
Álvarez de la Fuente, Esther and Raquel Fernández Fuertes 2015 Translation universals in the oral production of bilingual childrenTranslation and Translanguaging in Multilingual Contexts 1:1, pp. 49–79 | Article
This paper investigates two of the most widely analysed universals in translation research, namely simplification and explicitation. We examine the oral production of bilingual children with different language pairs as available in the CHILDES project (MacWhinney 2000) (i.e. the FerFuLice, Ticio,… read more
Fernández Fuertes, Raquel, Juana M. Liceras and Esther Álvarez de la Fuente 2008 Linguistic theory and bilingual systems: Simultaneous and sequential English/Spanish bilingualismLanguages and Cultures in Contrast and Comparison, Gómez González, María de los Ángeles, J. Lachlan Mackenzie and Elsa M. González Álvarez (eds.), pp. 275–297 | Article
Using data from simultaneous and sequential bilingualism, we address a series of learnability issues by investigating the acquisition of four different structures: (i) the [Gender] feature of the Spanish Determiner in the production of English/ Spanish mixed Determiner Phrases; (ii) the… read more