Article published in:
Pragmatics
Vol. 28:1 (2018) ► pp. 2960

Full-text

To be or not to be your son’s father/mother
References

References

Agha, Asif
1994 “Honorification.” Annual Review of Anthropology 23: 277–302. CrossrefGoogle Scholar
Al-Khatib, Mahmoud A.
2003 “Address Norms in Jordanian Arabic: A Sociolinguistic Perspective.” Grazer Linguistische Studien 59: 1–20.Google Scholar
Alrabaa, Sami
1985 “The Use of Address Pronouns by Egyptian Adults: A Sociolinguistic Study.” Journal of Pragmatics 9: 645–657. CrossrefGoogle Scholar
Barakat, Halim
1993The Arab World: Society, Culture, and State. Berkeley: University of California Press.Google Scholar
Bin Towairesh, Abdullah
2012 “The Use of Term of Address in the City of Riyadh, Saudi Arabia.” Ph.D. dissertation: University of Queensland.Google Scholar
Bratt Paulston, Christina
1976 “Pronouns of Address in Swedish: Social Class Semantics and a Changing System.” Language in Society 5 (3): 359–386. CrossrefGoogle Scholar
Braun, Friederike
1988Terms of Address: Problems of Patterns and Usage in Various Languages and Cultures. Berlin: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson
1987Politeness: Some Universals in Language Use. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Brown, Roger, and Albert Gilman
1960 “The Pronouns of Power and Solidarity.” In Style in Language, ed. by T. A. Sebeok, 253–276. Mass.: MIT Press.Google Scholar
Clyne, Michael
2009 “Address in Intercultural Communication Across Languages.” Intercultural Pragmatics 6 (3): 395–409. CrossrefGoogle Scholar
Clyne, Michael, Heinz-Leo Kretzenbacher, Catrin Norrby, and Doris Schüpbach
2006 “Perceptions of Variation and Change in German and Swedish Address.” Journal of Sociolinguistics 10 (3): 287–319. CrossrefGoogle Scholar
Edwards, Derek
1997Discourse and Cognition. London: Sage Publications.Google Scholar
El Guindi, Fadwa
2012 “Milk and Blood: Kinship among Muslim Arabs in Qatar.” Anthropos 107: 545–555.Google Scholar
El Guindi, Fadwa, and Wesam Al-Othman
2013 “Transformationality and Dynamicality of Kinship Structure.” Structure and Dynamics 6 (1): 1–18.Google Scholar
Fang, Hanquan, and J. H. Heng
1983 “Social Changes and Changing Address Norms in China.” Language in Society 12 (4): 495–507. CrossrefGoogle Scholar
Farghal, Mohammed, and Abdullah Shakir
1994 “Kin Terms and Titles of Address as Relational Social Honorifics in Jordanian Arabic.” Anthropological Linguistics 36 (2): 240–253Google Scholar
Fasold, Ralph
1990The Sociolinguistics of Language. Oxford: Blackwell Publishers.Google Scholar
Feghali, Ellen
1997 “Arab Cultural Communication Patterns.” International Journal of Intercultural Relations 21 (3): 345–378. CrossrefGoogle Scholar
Fillmore, Charles J.
1982 “Frame Semantics.” In Linguistics in the Morning Calm, ed. by The Linguistic Society of Korea, 111–137. Seoul: Hanshin Publishing Company.Google Scholar
Fillmore, Charles J., Miriam, R. L. Petruck, Josef Ruppenhofer, and A. Wright
2003 “Framenet in Action: The Case of Attaching.” International Journal of Lexicography 16 (3): 297–323. CrossrefGoogle Scholar
Givón, Talmy
1989Mind, Code and Context: Essays in Pragmatics. Hillsdale, New Jersey and London: Lawrence Erlbaum Associates Publishers.Google Scholar
Goffman, Erving
1974Frame Analysis: An Essay on the Organization of Experience. New York: Harper and Row.Google Scholar
Holmes, Janet
1992Introduction to Sociolinguistics. London and New York: Longman.Google Scholar
Jones, Doug
2004 “The Universal Psychology of Kinship: Evidence from Language.” Trends in Cognitive Sciences 8 (5): 211–215. CrossrefGoogle Scholar
Kasanga, Luanga A.
2009 “Language Socialization: The Naming of Non-Kin Adults by African Children and Preadolescents in Intercultural Encounters.” Intercultural Pragmatics 6 (1): 85–114. CrossrefGoogle Scholar
Kramer, Chris
1975 “Sex-related Differences in Address Systems.” Anthropological Linguistics 17 (5): 198–210.Google Scholar
Lakoff, George
1982 “Categories: An Essay in Cognitive Linguistics.” In Linguistics in the Morning Calm, ed. by The Linguistic Society of Korea, 139–193. Seoul: Hanshin Publishing Company.Google Scholar
1987Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago/London: The University of Chicago Press. CrossrefGoogle Scholar
Levinson, Stephen C.
1983Pragmatics. London: Cambridge University Press.Google Scholar
Maalej, Zouheir
2010 “Addressing Non-Acquaintances in Tunisian Arabic: A Cognitive-Pragmatic Account.” Intercultural Pragmatics 7 (1): 147–173. CrossrefGoogle Scholar
Marmaridou, Sophia S. A.
2000Pragmatic Meaning and Cognition. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. CrossrefGoogle Scholar
Martiny, T.
1996 “Forms of Address in French and Dutch: A Sociopragmatic Approach.” Language Sciences 18 (3–4): 365–375.Google Scholar
Masliyah, Sadok
1998 “Abu and umm in the Iraqi Dialect.” Journal of Semitic Studies 43 (1): 113–129. CrossrefGoogle Scholar
Myers Scotton, Carol, and Zhu Wanjin
1983 “Tóngzhì in China: Language Change and its Conversational Consequences.” Language in Society 12 (4): 477–494. CrossrefGoogle Scholar
1984 “The Multiple Meanings of shī.fu, a Language Change in Progress.” Anthropological Linguistics 26 (3): 326–344.Google Scholar
Pajusalu, Renate, Virve-Anneli Vihman, Birute Klaas, and Karl Pajusalu
2010 “Forms of Address across Languages: Formal and Informal Second Person Pronoun Usage among Estonia’s Linguistic Communities.” Intercultural Pragmatics 7 (1): 75–101. CrossrefGoogle Scholar
Parkinson, Dilworth B.
1985Constructing the Social Context of Communication: Terms of Address in Egyptian Arabic. Berlin/New York/Amsterdam: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Peipei, Ren
2007 “Sociolinguistic Study on the Term of Address ‘meinü’ in Present-Day China.” Canadian Social Science 3 (6): 101–106.Google Scholar
Potter, Terrence M.
1995 “Moroccan Terms of Address in the Film Dmu’al-Nadem (Tears of Regret).” The Georgetown Journal of Languages and Linguistics 3 (2–4): 218–226.Google Scholar
Rosch, Eleanor
1978 “Principles of Categorization.” In Cognition and Categorization, ed. by Eleanor Rosch, and Barbara B. Lloyd, 27–48. Hillsdale, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
Romaine, Suzanne
1994Language in Society: An Introduction to Sociolinguistics. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Salami, L. Oladipo
2004 “Deference and Subordination: Gender Roles and other Variables in Addressing and Referring to Husbands by Yoruba Women.” Linguistik online 21: 65–80.Google Scholar
Slobin, Dan I.
1963 “Some Aspects of the Use of Pronouns of Address in Yiddish.” Word 19 (2): 193–202. CrossrefGoogle Scholar
Thomas, Jenny A.
1995Meaning in Interaction: An Introduction to Pragmatics. London/New York: Longman.Google Scholar
Trudgill, Peter
1983Sociolinguistics: An Introduction to Language and Society. Harmondsworth: Penguin Books.Google Scholar
Wardhaugh, Ronald
1986An Introduction to Sociolinguistics. Oxford: Basil Blackwell.Google Scholar
Wong, Andrew D.
2005 “The Reappropriation of Tongzhi.” Language in Society 34 (5): 763–793. CrossrefGoogle Scholar
Yassin, M. Aziz F.
1977 “Kinship Terms in Kuwaiti Arabic.” Anthropological Linguistics 19 (3): 126–132.Google Scholar
Yoon, Kyung-Joo
2004 “Not just Words: Korean Social Models and the Use of Honorifics.” Intercultural Pragmatics 1 (2): 189–210. CrossrefGoogle Scholar
Zhucheng, Ju
1991 “The ‘Depreciation’ and ‘Appreciation’ of some Term of Address in China.” Language in Society 20 (3): 387–390. CrossrefGoogle Scholar