Hawai’i’s multiculturalism and perceived harmonious race and ethnic relations are widely celebrated in popular and academic discourse. The image of Hawai’i as a “racial paradise,” a rainbow of peacefully coexisting groups, partially stems from the fact that among the various racial and ethnic groups there is no numerical majority and from the common belief in equality of opportunity and status. Hawai’i ethnic humor is part and parcel of the maintenance and continued reinforcement of the notion of Hawai’i as “racial paradise” with underlying racializing and stigmatizing discourses that disguise severe social inequalities and elide differential access to wealth and power. In this paper, I examine the intersection of language, humor, and representation by analyzing the linguistic practices in the comedy performances of Frank DeLima, a pioneer in Hawai’i ethnic humor, and excerpts from Buckaloose: Shmall Keed Time (Small Kid Time), a comedy CD by Da Braddahs, a relatively new but tremendously popular comedy duo in Hawai’i. Central to these comedy performances is the use of a language variety that I call Mock Filipino, a strategy often employed by Local comedians to differentiate the speakers of Philippine languages from speakers of Hawai’i Creole English (or Pidgin). A key component to understanding the use of Mock Filipino is the idea of “Local” as a cultural and linguistic identity category and its concomitant multiculturalist discourse. I argue that the Local comedians’ use of Mock Filipino relies on the myth of multiculturalism while constructing racializing discourses which position immigrant Filipinos as a cultural and linguistic Other, signifying their outsider status and their subordinate position in the social hierarchy and order. The linguistic practices in the comedy performances are thus identity acts that help to produce and disseminate ideas about language, culture, and identity while normalizing Local and reinforcing Hawai’i’s mainstream multiculturalist ideology.
(1937) Intermarriage in Hawaii: A study of mutually conditioned processes of acculturation and amalgamation. New York: The Macmillan Co.
Alcantara, R
(1981) Sakada: Filipino adaptation in Hawaii. Washington, D.C.: University Press of America.
Berger, J
(1998, July31) Buckaloose: Da Braddahs. Honolulu Star-Bulletin, Entertainment D5.
Berger, J
(2002a, June27) 2 wild and crazy guys!: Tony Silva and James Roché [sic] may look lolo and act lolo, but they know what they’re doing. Honolulu Star-Bulletin, Today D1, D3.
Berger, J
(2002b, August29). Da Braddahs go buck wild: 2 rising comedy stars will see if their gags go well with dinner. Honolulu Star-Bulletin, Entertainment D5.
Blake, F
(1996) Interethnic humor in Hawai‘i. In M. Apte, & R. Jenkins (eds.), The comic in the culture. Honolulu: University of Hawai‘i at Manoa, Summer Session, pp.7-8.
Cataluna, L
(2000a, November21) ‘Portagee’ jokes born of cruelty. Honolulu Advertiser, Hawai‘i B1.
(1996) Local knowledge(s): Notes on race relations, panethnicity and history in Hawai‘i. Amerasia 22.2: 1-29.
Coleman, M
(2003, March2) Frank DeLima. Honolulu Star-Bulletin, Island Life C1, C4.
Coleon, S
(2001, August15) Da Braddahs: Comic pair are gaining fame after a somewhat rough start. Honolulu Advertiser Island Life F1, F5.
Da Pidgin Coup
(1999) Pidgin and education: A position paper. Department of Second Language Studies, University of Hawai‘i at Manoa. Available: [URL].
Da Braddahs
(1998) Buckaloose. [CD]. Honolulu: Hobo House on the Hill.
DeLima, F
(1991) Frank DeLima’s joke book: Having fun with Portagees, Pakes, Buddha Heads, Buk Buks, Blallahs, Soles, Yobos, Haoles, Tidahs, Pit Bulls, and other Hawaiian minorities. Honolulu: Bess Press.
(1961) Hawaii pono: A social history. New York: Harcourt, Brace & World.
Fujikane, C
(1994) Between nationalisms: Hawai‘i’s Local nation and its troubled paradise. Critical Mass: A Journal of Asian American Cultural Criticism 1.2: 23-57.
Fujikane, C
(2000) Sweeping racism under the rug of “censorship”: The controversy of Lois-Ann Yamanaka’s Blu’s Hanging. Amerasia 26.2: 158-194.
Grant, G., & D. Ogawa
(1993) Living proof: Is Hawai‘i the answer?ANNALS AAPSS 5301: 137-154.
Harada, W
(2000, July11) For 25 years, always so frankly DeLima. Honolulu Advertiser. Available:
(1998) Language, race, and white public space. American Anthropologist 100.3: 680-689.
Lee-Ching, R
(1998, September8) Ethnic jokes helped us laugh at ourselves. Honolulu Advertiser, A6.
Lind, A
(1938) An Island community: Ecological succession in Hawaii. Chicago: University of Chicago Press.
Lum, D
(1998) Local genealogy. What school you went? In Chocket al. (eds.), Growing up local: An anthology of poetry and prose from Hawai‘i. Honolulu: Bamboo Ridge Press, pp. 11-15.
Odo, C
(1975) Phonological processes in the English dialect of Hawaii. Ph.D. dissertation, University of Hawai‘i.
Odo, C
(1977) Phonological representations in Hawaiian English. University of Hawaii Working Papers in Linguistics. 9.3: 77-85.
Ogata, Paul
(1998) Mental Oriental. [CD]. Honolulu: Tropical Jam Productions.
Ogawa, D
(1978) Jan ken po: The world of Hawaii’s Japanese Americans, 2nd ed. Honolulu: University of Hawai‘i Press.
Ogawa, D
(1981) Dialogue: What is Local?Hawai‘i committee for the humanities news 2.1: 1, 7.
Okamura, J
(1980Aloha kanaka me ke aloha aina: Local culture and society in Hawai‘i. Amerasia, 7.2: 119-37.
Okamura, J
(1990) Ethnicity and stratification in Hawai‘i. Operation manong resource papers 11: 1-11.
Okamura, J
(1994) Why there are no Asian Americans in Hawai‘i: The continuing significance of local identity. Social Process in Hawai‘i 351: 161-78.
Okamura, J
(1998) The illusion of paradise: Privileging multiculturalism in Hawai‘i. In D. Gladney (ed.), Making majorities: Composing the nation in Japan, China, Korea, Fiji, Malaysia, Turkey and the United States. Palo Alto, CA: Stanford University Press, pp. 264-284.
Okamura, J., & E. Labrador
(eds.) (1996) Pagdiriwang 1996: Legacy and vision of Hawaii’s Filipino Americans. Honolulu: Student Equity, Excellence & Diversity and Center for Southeast Asian Studies, University of Hawai‘i at Manoa.
Park, R
(1926) Our racial frontier in the Pacific. Survey graphic: East by west - out windows on the Pacific 9: 196.
Park, R
(1937) Introduction. In R. Adams, Intermarriage in Hawaii: A study of mutually conditioned processes of acculturation and amalgamation. New York: The Macmillan Co, pp. vii-xiv.
Park, R
(1938) Introduction. In A. Lind, An island community: Ecological succession in Hawaii. Chicago: University of Chicago Press, pp. vii-xiv.
Pizo, E.O
(2001) Black Dog [pinoy style]. Our own voice: Filipinos in diaspora literary ezine, December 2001.
Quemuel, C
(1996) Student apathy or activism: Examining the activism and activities of Filipino student organizations throughout the university of Hawai‘i system. In J. Okamura & R. Labrador (eds.), Pagdiriwang 1996: Legacy and vision of Hawaii’s Filipino Americans. Honolulu, HI: Student Equity, Excellence & Diversity and Center for Southeast Asian Studies, University of Hawai‘i at Manoa, pp. 17-19.
Quidilla, R., and D. Galolo
(1994, December16) Filipinos’ dilemma with Frank DeLima. Hawaii Filipino Chronicle 4-5.
Ramos, T.V
(n.d.) Some communication problems of Filipino students. Unpublished paper.
Revilla, L
(1996) Filipino Americans: Issues of identity in Hawai‘i. In J. Okamura, & R. Labrador (eds.), Pagdiriwang 1996: Legacy and vision of Hawaii’s Filipino Americans. Honolulu: Student Equity, Excellence & Diversity and Center for Southeast Asian Studies, University of Hawai‘i at Manoa, pp. 9-12.
Revilla, L
(1997) Filipino American identity: Transcending the crisis. In M. Root (ed.), Filipino Americans: Transformation and identity. Thousands Oaks: Sage Publications.
Rosa, J
(2001) “The coming of the neo-Hawaiian race”: Nationalism and metaphors of the melting pot in popular accounts of mixed-race individuals. In T. Williams-Leon & C. Nakashima (eds.), The sum of our parts: Mixed heritage Asian Americans. Philadelphia: Temple University Press, pp. 49-56.
Rubino. C
(2000) Ilocano dictionary and grammar. Honolulu: University of Hawai‘i Press.
Sakoda, K., & J. Siegel
(2003) Pidgin grammar: An introduction to the creole language of Hawai‘i. Honolulu: Bess Press, Inc.
San Buenaventura, S
(1995) Filipino immigration to the United States History and legacy. In The Asian American Encyclopedia. New York: Marshall Cavendish, pp.439-453.
San Buenaventura, S
(1996) Hawaii’s Filipinos: History and legacy. In J. Okamura & R. Labrador (eds.), Pagdiriwang 1996: Legacy and vision of Hawaii’s Filipino Americans. Honolulu: Student Equity, Excellence & Diversity and Center for Southeast Asian Studies, University of Hawai‘i at Manoa, pp.35-38.
San Juan, Jr. E
(2002) Racism and cultural studies: Critiques of multiculturalist ideology and the politics of difference. Durham & London: Duke University Press.
(2002) Speech play and verbal art. Austin, TX: University of Texas Press. BoP
Simonson, D., K. Sakata, and P. Sasaki
(1981) Pidgin to da max. Honolulu: The Bess Press, Inc.
Smith, P
(1977) Booga Booga: Three mokes with different strokes. Hawaiian observer 11: 18-23.
Sodetani, N
(2001, May30 – June5) Local humor and the new world order. Honolulu Weekly 6-7.
Takaki, R
(1983) Pau hana: Plantation life and labor in Hawaii, 1835–1920. Honolulu: University of Hawaii Press.
Takaki, R
(1983) Raising cane: The world of plantation Hawaii. New York: Chelsea House Publishers.
Teodoro, L
(ed.) (1981) Out of this struggle: The Filipinos in Hawaii. Honolulu: University Press of Hawaii.
Tonouchi, L
(1999) No laugh brah, serious: Pidgin’s association wit local comedy. Hybolics 11: 22-33.
Trask, H
(2000) Settlers of color and “immigrant” hegemony: “Locals” in Hawai‘i. Amerasia 26.2: 1-24.
Cited by
Cited by 42 other publications
Bekker, Ian & Erez Levon
2020. Parodies of whiteness: Die Antwoord and the politics of race, gender, and class in South Africa. Language in Society 49:1 ► pp. 115 ff.
Caparoso, Jenna T & Christopher S Collins
2015. College student racial and ethnic stereotype-based humor as a cultural domain. Power and Education 7:2 ► pp. 196 ff.
Chun, Elaine W.
2022. Speaking like Asian immigrants. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA)► pp. 17 ff.
Dumas, Nathaniel W.
2016. “This guy says I should talk like that all the time”: Challenging intersecting ideologies of language and gender in an American Stuttering English comedienne's stand-up routine. Language in Society 45:3 ► pp. 353 ff.
Eisen, Daniel B.
2019. Filipinos Love Serving Others: Negotiating a Filipino Identity in Hawai’i. Sociological Perspectives 62:2 ► pp. 240 ff.
Eisen, Daniel B., Kara Takasaki & Arlie Tagayuna
2018. Am I Really Filipino?: The Unintended Consequences of Filipino Language and Culture Courses in Hawai'i. JCSCORE 1:2 ► pp. 24 ff.
File, Kieran A. & Stephanie Schnurr
2019. That match was “a bit like losing your virginity”. Failed humour, face and identity construction in TV interviews with professional athletes and coaches. Journal of Pragmatics 152 ► pp. 132 ff.
Furukawa, Gavin
2018. Stylization and language ideologies in Pidgin comedic skits. Discourse, Context & Media 23 ► pp. 41 ff.
Furukawa, Toshiaki
2015. Localizing humor through parodying white voice in Hawai‘i stand-up comedy. Text & Talk 35:6
2022. “No flips in the pool”. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA)► pp. 371 ff.
Li, Yao-Tai
2019. “It’s Not Discrimination”: Chinese Migrant Workers’ Perceptions of and Reactions to Racial Microaggressions in Australia. Sociological Perspectives 62:4 ► pp. 554 ff.
Moriarty, Mairead
2011. Minority languages and performative genres: the case of Irish language stand-up comedy. Journal of Multilingual and Multicultural Development 32:6 ► pp. 547 ff.
Morimoto, Lauren S.
2015. Locals Only. Amerasia Journal 41:2 ► pp. 86 ff.
Okamura, Jonathan Y.
2010. From running amok to eating dogs: a century of misrepresenting Filipino Americans in Hawai‘i. Ethnic and Racial Studies 33:3 ► pp. 496 ff.
Saft, Scott
2021. American Colonialism, Resistance, and the Linguistic Landscape in Hawaiʻi. In Language and Social Justice in Context, ► pp. 57 ff.
Saft, Scott, Gabriel Tebow & Ronald Santos
2018. Hawaiʻi Creole in the public domain. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) 28:3 ► pp. 417 ff.
Shankar, Shalini
2008. Speaking like a Model Minority: “FOB” Styles, Gender, and Racial Meanings among Desi Teens in Silicon Valley. Journal of Linguistic Anthropology 18:2 ► pp. 268 ff.
Shenk, Petra Scott
2007. ‘I'm Mexican, remember?’ Constructing ethnic identities via authenticating discourse1. Journal of Sociolinguistics 11:2 ► pp. 194 ff.
Sierra, Sylvia
2019. Linguistic and ethnic media stereotypes in everyday talk: Humor and identity construction among friends. Journal of Pragmatics 152 ► pp. 186 ff.
Smith, Philip
2021. ‘Getting Arno’: the New Yorker cartoon caption competition. Journal of Graphic Novels and Comics 12:3 ► pp. 240 ff.
Wilson, Eli R.
2023. Panethnic boundaries and the making of white-collar minority identity in Hawai’i. Journal of Ethnic and Migration Studies 49:11 ► pp. 2877 ff.
Wolfers, Solvejg, Kieran File & Stephanie Schnurr
2017. “Just because he's black”: Identity construction and racial humour in a German U-19 football team. Journal of Pragmatics 112 ► pp. 83 ff.
Yamashita, Liann
2020. Uncle Kimo Doesn't Get it: Reinforcing Racial Apathy with Racist Humor. Sociological Inquiry 90:1 ► pp. 52 ff.
[no author supplied]
2019. Getting the “Right Hawaiian Feeling”. In Listen but Don't Ask Question, ► pp. 37 ff.
[no author supplied]
2019. Sounding Out the Second Hawaiian Renaissance. In Listen but Don't Ask Question, ► pp. 145 ff.
[no author supplied]
2019. Notes. In Listen but Don't Ask Question, ► pp. 253 ff.
[no author supplied]
2019. References. In Listen but Don't Ask Question, ► pp. 273 ff.
[no author supplied]
2019. Mapping the Polycultural TransPacific. In Listen but Don't Ask Question, ► pp. 1 ff.
[no author supplied]
2019. Taking Kuleana. In Listen but Don't Ask Question, ► pp. 70 ff.
[no author supplied]
2019. Pono, A Balancing Act. In Listen but Don't Ask Question, ► pp. 219 ff.
[no author supplied]
2019. The Aloha Affect. In Listen but Don't Ask Question, ► pp. 108 ff.
[no author supplied]
2019. ‘Ohana and the Longing to Belong. In Listen but Don't Ask Question, ► pp. 183 ff.
[no author supplied]
2021. Racism in Paradise. In Hawai'i Is My Haven, ► pp. 166 ff.
[no author supplied]
2021. Hawai‘i Is My Haven. In Hawai'i Is My Haven, ► pp. 1 ff.
[no author supplied]
2021. Bibliography. In Hawai'i Is My Haven, ► pp. 305 ff.
[no author supplied]
2021. Notes. In Hawai'i Is My Haven, ► pp. 279 ff.
[no author supplied]
2021. “Saltwater Negroes”. In Hawai'i Is My Haven, ► pp. 71 ff.
[no author supplied]
2021. Identity ↔ Politics ↔ Knowledge. In Hawai'i Is My Haven, ► pp. 261 ff.
[no author supplied]
2021. Embodying Kuleana. In Hawai'i Is My Haven, ► pp. 217 ff.
[no author supplied]
2021. “Less Pressure”. In Hawai'i Is My Haven, ► pp. 120 ff.
[no author supplied]
2021. Over Two Centuries. In Hawai'i Is My Haven, ► pp. 37 ff.
This list is based on CrossRef data as of 13 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.