Article published in:
Pragmatics
Vol. 29:4 (2019) ► pp. 595621
References

Data

ink = Interaktion i en institutionell kontext ‘Interaction in an institutional context’
. University of Helsinki 1996–2000 (Lindholm 2003).Google Scholar
lop = Läkare- och patientsamtal ‘Conversations between doctors and patients’
. Uppsala University 1988–1992 (Melander Marttala 1995).Google Scholar
lpv = Lääkärin ja potilaan vuorovaikutus ‘Interaction between doctors and patients’
. University of Helsinki 1993–1994. Project funded by Academy of Finland and The Finnish Foundation for Alcohol Studies. The data were collected in two cities in the Häme region (e.g., Raevaara 2000).Google Scholar
Ahlgren, Perry
1978Tilltalsordet ni: Dess semantik och användning i historiskt perspektiv [The address word ni ‘you’. Its semantics and use in a historical perspective]. Uppsala: Almqvist and Wiksell.Google Scholar
Aronsson, Karin, and Camilla Rindstedt
2011 “Alignments and Facework in Paediatric Visits: Toward a Social Choreography of Multiparty Talk.” In Handbook of Communication in Organisations and Professions, ed. by Christopher N. Candlin, and Srikant Sarangi, 121–142. Berlin: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson
1987Politeness: Some Universals in Language Use. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Brown, Roger, and Albert Gilman
1960 “The Pronouns of Power and Solidarity.” In Style in Language, ed. by Thomas A. Sebeok, 253–276. Cambridge, Massachusetts: The M.I.T. Press.Google Scholar
Carbaugh, Donal A.
2005Cultures in Conversation. New York: Routledge. CrossrefGoogle Scholar
Clyne, Michael, Catrin Norrby, and Jane Warren
2009Language and Human Relations: Address in Contemporary Language. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Daun, Åke
1996Swedish Mentality. University Park: The Pennsylvania State University Press. CrossrefGoogle Scholar
Drew, Paul, and John Heritage
1992 “Analyzing Talk at Work: An Introduction.” In Talk at Work: Interaction in Institutional Settings, ed. by Paul Drew, and John Heritage, 3–65. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Duranti, Alessandro
1997Linguistic Anthropology. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Fortman, Jennifier, and Howard Giles
2006 “Communicating Culture.” In Redefining Culture: Perspectives Across the Disciplines, ed. by John R. Baldwin, Sandra L. Faulkner, Michael L. Hecht, and Sheryl L. Lindsley, 91–102. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates. CrossrefGoogle Scholar
Fremer, Maria
2015 “At the Cinema: The Swedish ‘du-reform’ in Advertising Films.” In Address Practice as Social Action: European Perspectives, ed. by Catrin Norrby, and Camilla Wide, 54–74. Basingstoke: Palgrave Macmillan. CrossrefGoogle Scholar
Häkkinen, Kaisa
1989Mistä sanat tulevat: Suomalaista etymologiaa [Where words come from: Finnish etymology]. Helsinki: Finnish Literature Society.Google Scholar
Hakulinen, Auli, and Mirja Saari
1995 “Temporaalisesta adverbista diskurssipartikkeliksi [From a temporal adverb to a discourse particle].” Virittäjä 991: 481–500.Google Scholar
Havu, Eva, Johanna Isosävi, and Hanna Lappalainen
2014 “Les stratégies d’adresse en finnois: Comparaison entre deux types de corpus oraux institutionnels.” In S’adresser à autrui: les formes nominales d’adresse dans une perspective comparative interculturelle, ed. by Catherine Kerbrat-Orecchioni, 303–336. Chambéry: Publication Chambéry.Google Scholar
Henricson, Sofie, and Marie Nelson
2017 “Giving and Receiving Advice in Higher Education: Comparing Sweden-Swedish and Finland-Swedish Supervision Meetings.” Journal of Pragmatics 1091: 121–138. CrossrefGoogle Scholar
Isosävi, Johanna, and Hanna Lappalainen
2015 “First Names in Starbucks: A Clash of Cultures?” In Address Practice as Social Action: European Perspectives, ed. by Catrin Norrby, and Camilla Wide, 97–118. Basingstoke: Palgrave Macmillan. CrossrefGoogle Scholar
Jackson, Janet
2014Introducing Language and Intercultural Communication. London: Routledge. CrossrefGoogle Scholar
Kangasharju, Helena
2007 “Interaktion och inflytande: Finländare och svenskar vid mötesbordet [Interaction and impact: Finns and Swedes at the meeting table].” In Ordens makt och maktens ord, ed. by Olli Kangas, and Helena Kangasharju, 341–377. Helsinki: The Society of Swedish Literature in Finland.Google Scholar
Kotthoff, Helga
2007 “Ritual and Style Across Cultures.” In Handbook of Intercultural Communication, ed. by Helga Kotthoff, Helen Spencer-Oatey, and Karlfried Knapp, 173–197. Berlin: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Laine-Sveiby, Kati
1991Företag i kulturmöten: Tre finländska företag och deras dotterbolag. En etnologisk studie [Companies in cultural contact: Three Finnish Companies and their daughter companies]. Stockholm University: Department of Ethnology.Google Scholar
Laitinen, Lea
2006 “Zero Person in Finnish: A Grammatical Resource for Construing Human Reference.” In Grammar from the Human Perspective: Case, Space and Person in Finnish, ed. by Marja-Liisa Helasvuo, and Lyle Campbell, 209–231. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Lappalainen, Hanna
2015 “ Sinä vai te vai sekä että? Puhuttelukäytännöt suomen kielessä [T or V or both? Addressing practices in Finland].” In Saako sinutella vai täytyykö teititellä? Tutkimuksia eurooppalaisten kielten puhuttelukäytännöistä, ed. by Johanna Isosävi, and Hanna Lappalainen, 72–104. Helsinki: Finnish Literature Society.Google Scholar
Larjavaara, Matti
1999 “Kieli, kohteliaisuus ja puhuttelu [Language, politeness and address].” Kielikello 2/1999: 4–10.Google Scholar
Leech, Geoffrey
2014The Pragmatics of Politeness. New York: Oxford University Press. CrossrefGoogle Scholar
Liebkind, Karmela, Tom Moring, and Marika Tandefelt
(eds.) 2007The Swedish-speaking Finns. International Journal of the Sociology of Language 187/1881 (Special issue). CrossrefGoogle Scholar
Lindholm, Camilla
2003Frågor i praktiken: Flerledade frågeturer i läkare-patientsamtal [Questions in practice: Multi-unit question turns in doctor-patient interaction]. Helsinki: The Society of Swedish Literature in Finland.Google Scholar
Linell, Per
1998Approaching Dialogue: Talk, interaction and contexts in dialogical perspectives. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Linell, Per, Johan Hofvendahl, and Camilla Lindholm
2003 “Multi-unit Questions in Institutional Interactions: Sequential Organizations and Communicative Functions.” Text 23(4): 539–571. CrossrefGoogle Scholar
Lindström, Jan, Camilla Lindholm, and Ritva Laury
2016 “The Interactional Emergence of Conditional Clauses as Directives: Constructions, Trajectories and Sequences of Actions.” Language Sciences 581: 21. CrossrefGoogle Scholar
Melander Marttala, Ulla
1995Innehåll och perspektiv i samtal mellan läkare och patient: En språklig och samtalsanalytisk undersökning [Content and perspective in doctor-patient conversations: A linguistic and conversation analytic investigation]. Uppsala: Uppsala University.Google Scholar
Norrby, Catrin, Camilla Wide, Jan Lindström, and Jenny Nilsson
2015a “Interpersonal Relationships in Medical Consultations: Comparing Sweden Swedish and Finland Swedish Address Practices.” Journal of Pragmatics 84(1): 21–138. CrossrefGoogle Scholar
Norrby, Catrin, Camilla Wide, Jenny Nilsson, and Jan Lindström
2015b “Address and Interpersonal Relationships in Finland-Swedish and Sweden-Swedish Service Encounters.” In Address Practice as Social Action: European Perspectives, ed. by Catrin Norrby, and Camilla Wide, 75–96. Basingstoke: Palgrave Macmillan. CrossrefGoogle Scholar
Paananen, Jenny
2016 “Kuinka lääkärit korjaavat kysymyksiään? Kysymysten uudelleen muotoilu monikulttuurisilla lääkärin vastaanotoilla” [How do doctors modify their questions? Reformulated questions in multicultural medical consultations]. Virittäjä 1201: 552–579.Google Scholar
Parkvall, Mikael
2016Sveriges språk i siffror: Vilka språk talas och av hur många? [Sweden’s languages in numbers: Which languages are spoken and by how many?]. Stockholm: Morfem.Google Scholar
Paulston, Christina Bratt
1976 “Pronouns of Address in Swedish: Social Class Semantics and Changing System.” Language in Society 5 (3): 359–386. CrossrefGoogle Scholar
Paunonen, Heikki
2010 “Kun Suomi siirtyi sinutteluun: Suomalaisten puhuttelutapojen murroksesta 1970-luvulla [When Finland moved on to T forms: The change in Finnish address practices in the 1970s].” In Kielellä on merkitystä: Näkökulmia kielipolitiikkaan, ed. by Hanna Lappalainen, Marja-Leena Sorjonen, and Maria Vilkuna, 325–368. Helsinki: Finnish Literature Society.Google Scholar
Raevaara, Liisa
2000Potilaan diagnoosiehdotukset lääkärin vastaanotolla. Keskustelunanalyyttinen tutkimus potilaan institutionaalisista tehtävistä [Patients’ candidate diagnoses in medical consultations]. Helsinki: Finnish Literature Society.Google Scholar
Rampton, Ben
2006Language in Late Modernity: Interaction in an Urban School. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Reuter, Mikael
1992 “Swedish as a Pluricentric Language.” In Pluricentric Languages: Different Norms in Different Nations, ed. by Michael Clyne, 111–116. Berlin: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Saari, Mirja
1995 “Jo, nu kunde vi festa nog.” Synpunkter på svenskt språkbruk i Sverige och Finland [“Yes, we were good at partying.” On the use of Swedish language in Sweden and Finland].” Folkmålsstudier 361: 75–108.Google Scholar
Statistics Finland
2019 “Population.” Retrieved 17 February, 2019, from: http://​www​.stat​.fi​/tup​/suoluk​/suoluk​_vaesto​_en​.html
Wide, Camilla, and Benjamin Lyngfelt
2009 “Svenskan i Finland, grammatiken och konstruktionerna [Swedish in Finland, the grammar and the constructions].” In Konstruktioner i finlandssvensk syntax. Skriftspråk, samtal och dialekter, ed. by Camilla Wide, and Benjamin Lyngfelt. Helsinki: The Society of Swedish Literature in Finland.Google Scholar
Yli-Vakkuri, Valma
2005 “Politeness in Finland: Evasion at All Cost.” In Politeness in Europe, ed. by Leo Hickey, and Miranda Stewart, 189–202. Clevedon, UK: Multilingual Matters. CrossrefGoogle Scholar

Full-text

Variation in address practices across languages and nations
Cited by

Cited by 3 other publications

Kuna, Ágnes & Ágnes Domonkosi
2020. Social Meanings of the Hungarian Politeness Marker Tetszik in Doctor-Patient Communication. Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 12:3  pp. 88 ff. Crossref logo
Norrby, Catrin
2021. Interaction and Variation in Pluricentric Languages - communicative patterns in Sweden Swedish and Finland Swedish . Sociolinguistica 35:1  pp. 267 ff. Crossref logo
Schüpbach, Doris, John Hajek, Heinz L. Kretzenbacher & Catrin Norrby
2021. Approaches to the study of address in pluricentric languages: methodological reflections . Sociolinguistica 35:1  pp. 165 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 17 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.