Negotiating identities through pronouns of address in an immigrant community
This article investigates forms of address, in particular the T/V distinction in German, in conversational interviews with German-speaking immigrants to English-speaking Canada and their descendants. From among 77 interviews conducted in two urban areas in Canada, we discuss instances of both the interactional use of and metalinguistic comments on forms of address. Our analysis is largely guided by conversation analysis and interactional sociolinguistics (e.g. Goodwin & Heritage 1990). Using Clyne, Norrby and Warren’s (2009) model of address as a backdrop, we investigate the construction of group identity and group socialization through the lens of positioning theory (e.g. van Langenhove and Harré 1993; Dailey-O’Cain and Liebscher 2009). This combination of analytical tools can explain shifts in both usage of and attitudes toward the T/V distinction that cannot be explained through language attrition arguments alone.
Keywords: Forms of address, Conversation analysis, Du vs. Sie, T/V distinction, German in Canada, Interviews, Language attitudes, North American migration, Migration studies
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial (CC BY-NC) 4.0 license.
Published online: 01 September 2010
https://doi.org/10.1075/prag.20.3.04lie
https://doi.org/10.1075/prag.20.3.04lie
References
Barron, Anne
Bayer, Klaus
Belz, Julie A., and Celeste Kinginger
Besch, Werner
Bowers, Christopher
Brown, Penelope, and Stephen Levinson
Brown, Roger, and Albert Gilman
(1989) Politeness theory and Shakespeare's four major tragedies. Language in Society 181: 159-212.
BoP
Carbaugh, Donal
(1996) Situating Selves: The Communication of Social Identities in American Scenes. New York: State University of New York Press. BoP
Clyne, Michael, Heinz L. Kretzenbacher, Catrin Norrby, and Doris Schüpbach
Clyne, Michael, Catrin Norrby, and Jane Warren
Coveney, Aidan
(2003) 'Anything you can do, tu can do better': Tu and vous as substitutes for indefinite on in French. Journal of Sociolinguistics 7.2: 164-191.
BoP
Dailey-O'Cain, Jennifer, and Grit Liebscher
Delisle, Helga H
Goodwin, Charles, and John Heritage
Gumperz, John J
Harré, Rom, and Luk van Langenhove
Hickey, Raymond
Howell, Richard, and Jack Klassen
Kremer, Ludger
Kretzenbacher, Heinz, Michael Clyne, and Doris Schüpbach
Liebscher, Grit, and Jennifer Dailey-O’Cain
Milroy, Lesley
Morford, Janet
Mühlhäusler, Peter, and Ron Harré
Schiffrin, Deborah
Schüpbach, Doris, John Hajek, Jane Warren, Michael Clyne, Heinz L. Kretzenbacher, and Catrin Norrby
Silverstein, Michael
(2003) Indexical order and the dialectics of sociolinguistic life. Language and Communication 231: 293-229.
BoP
Soukup, Barbara
Stoffel, Gertraut
Svennevig, Jan
van Langenhove, Luk, and Rom Harré
Watts, Richard J
Winchatz, Michaela R
(2001) Social meanings in German interactions: An ethnographic analysis of the second-person pronoun Sie. Research on Language and Social Interaction 34.3: 337-69.
BoP
Full-text
Cited by
Cited by 11 other publications
Bączkowska, Anna
Covarrubias, Patricia O.
Dieltjens, Sylvain M. & Priscilla C. Heynderickx
Droste, Pepe & Susanne Günthner
Fernández-Mallat, Víctor
Gillmann, Melitta & Wolfgang Imo
Jarmila Mildorf
Kretzenbacher, Heinz L.
Kuepper, Marie-Christin & Anne Feryok
Norrby, Catrin & Jane Warren
Proctor, Katarzyna & Lily I-Wen Su
This list is based on CrossRef data as of 17 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.