References
Blakemore, Diane
2002Relevance and Linguistic Meaning. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Boo, Ashley, Lee Junwen, and Tan Ying-Ying
2023 “Particle Stacking in Singlish: New Data from the National Speech Corpus.” Lingua 2871: 103513. DOI logoGoogle Scholar
Chao, Yuen Ren
1930 “A System of Tone Letters.” Le Maître Phonetique 451: 24–27.Google Scholar
Clark, Billy
1991 “Relevance Theory and the Semantics of Non-Declarative Sentences.” PhD dissertation. University College London.
Davis, Christopher
2009 “Decisions, Dynamics and the Japanese Particle Yo .” Journal of Semantics 261: 329–366. DOI logoGoogle Scholar
Gan, Lee Meng
2000 “A Study of the ‘Hah’ and ‘Hor’ Particles in Colloquial Singapore English.” Unpublished Honours thesis. National University of Singapore.
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong, Mie Hiramoto, Jakob R. E. Leimgruber, and Jun Jie Lim
2023 “ Is it in Colloquial Singapore English: What Variation Can Tell Us about Its Conventions and Development.” English Today 39 (4): 243–256. DOI logoGoogle Scholar
Gupta, Anthea Fraser
1992 “The Pragmatic Particles of Singapore Colloquial English.” Journal of Pragmatics 181: 31–57. DOI logoGoogle Scholar
2006 “Epistemic Modalities and the Discourse Particles of Singapore.” In Approaches to Discourse Particles, ed. by Kerstin Fischer, 243–263. Amsterdam: Elsevier. DOI logoGoogle Scholar
Halliday, Michael A. K.
1970A Course in Spoken English: Intonation. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Jucker, Andreas H.
1993 “The Discourse Marker Well: A Relevance-Theoretical Account.” Journal of Pragmatics 191: 435–452. DOI logoGoogle Scholar
Kim, Chonghyuck, and Lionel Wee
2009 “Resolving the Paradox of Singapore English Hor .” English World-Wide 301: 241–261. DOI logoGoogle Scholar
Koh, Jia Xin, Aqilah Mislan, Kevin Khoo, Brian Ang, Wilson Ang, Charmaine Ng, and Ying-Ying Tan
2019 “Building the Singapore National Speech Corpus.” In Proceedings of Interspeech 2019, ed. by Gernot Kubin, and Zdravko Kačič, 321–325. Graz: International Speech Communication Association (ISCA). DOI logoGoogle Scholar
Kwan-Terry, Anna
1978 “The Meaning and the Source of the La and the What Particles in Singapore English.” RELC Journal 91: 22–36. DOI logoGoogle Scholar
Ler, Vivien
2005 “An In-Depth Study of Discourse Particles in Singapore English.” PhD dissertation. National University of Singapore.
Lim, Lisa
2007 “Mergers and Acquisitions: On the Ages and Origins of Singapore English Particles.” World Englishes 261: 446–473. DOI logoGoogle Scholar
Ljungqvist, Marita
2007 “ Le, Guo and Zhe in Mandarin Chinese: A Relevance-Theoretic Account.” Journal of East Asian Linguistics 161: 193–235. DOI logoGoogle Scholar
Marie, Wilma Vimala
1987 “A Study of Sentence-Final Particles in Singapore English.” Unpublished academic exercise. National University of Singapore.Google Scholar
Pakir, Anne
1992 “Dictionary Entries for Discourse Particles.” In Words in a Cultural Context, ed. by Anne Pakir, 143–152. Singapore: Unipress.Google Scholar
Platt, John T., and Mian Lian Ho
1989 “Discourse Particles in Singaporean English: Substratum Influences and Universals.” World Englishes 81: 215–221. DOI logoGoogle Scholar
R Core Team
2021R: A Language and Environment for Statistical Computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. [URL]
Richards, Jack C., and Mary W. J. Tay
1977 “The La Particle in Singapore English.” In The English Language in Singapore, ed. by William Crewe, 141–156. Singapore: Eastern Universities Press.Google Scholar
Rojas-Esponda, Tania
2014 “A Discourse Model for überhaupt .” Semantics and Pragmatics 71: 1–45. DOI logoGoogle Scholar
Schourup, Lawrence
2011 “The Discourse Marker Now: A Relevance-Theoretic Approach.” Journal of Pragmatics 431: 2110–2129. DOI logoGoogle Scholar
Siraj, Pasha
2009 “A Formal Semantics for the Singaporean English Discourse Particle Wát .” University of Massachusetts Occasional Papers in Linguistics (UMOP) 391: 77–104.Google Scholar
Sperber, Dan, and Deirdre Wilson
1988 “Mood and the Analysis of Non-Declarative Sentences.” In Human Agency: Language, Duty and Value, ed. by Jonathan Dancy, J. M. E. Moravczik, and C. C. W. Taylor, 77–101. Stanford: Stanford University Press.Google Scholar
1995Relevance: Communication and Cognition. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Wee, Lionel
2004 “Reduplication and Discourse Particles.” In Singapore English: A Grammatical Description, ed. by Lisa Lim, 105–126. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Wilson, Deirdre, and Dan Sperber
2004 “Relevance Theory.” In Handbook of Pragmatics, ed. by Lawrence Horn, and Gregory Ward, 607–632. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Wong, Jock
2004 “The Particles of Singapore English: A Semantic and Cultural Interpretation.” Journal of Pragmatics 361: 739–793. DOI logoGoogle Scholar