Article published in:
The referential ambiguity of personal pronouns and its pragmatic consequencesEdited by Barbara De Cock and Bettina Kluge
[Pragmatics 26:3] 2016
► pp. 417–446
What do(es) you mean? the pragmatics of generic second person pronouns in modern spoken Danish
In modern Danish, the most frequently used pronoun for generic reference is man, developed from the noun man(d) ‘man’. Recently, though, the second person singular pronoun du has gained ground, in parallel to similar recent developments in other languages. A large-scale, longitudinal study of the LANCHART corpus of spoken Danish has documented a rise in the use of generic du in Copenhagen (and later in the rest of Denmark) during the period from the early 1970s, where generic du was practically non-existent, till the late 1980s where du comprised around 25% of all pronouns with generic meaning. However, recordings from the 2000s show that the use of du has peaked and is now decreasing or stabilizing at a lower level.This article focuses on intra-individual and intra-conversational variation within the LANCHART corpus with the aim of uncovering the pragmatic effect of using du instead of other generic pronouns. All passages in the recordings have been coded according to macro speech act, activity type, type of interaction and genre as well as enunciation. The results of a statistical analysis using mixed models show a number of correlations as to the use of generic du (in comparison with man), and by and large support the claim that generic du is used as a resource for construing involvement, arguably by exploiting the ambiguity of du between a generic and a specific second person meaning. These quantitative results make up the point of departure for corroborating qualitative analyses of the discourse framing of the use of generic pronouns.
Keywords: Ambiguity, Danish, Language variation and change, Socio-pragmatics, Real-time studies, Discourse context analysis, Generic pronouns
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial (CC BY-NC) 4.0 license.
Published online: 01 September 2016
https://doi.org/10.1075/prag.26.3.04jen
https://doi.org/10.1075/prag.26.3.04jen
References
Norsk ordbok - Ordbok over det norske folkemålet og det nynorske skriftmålet
Ordbok över Finlands svenska folkmål
Føroysk orðabók
(1998) Tórshavn: Føroya Fródskaparfelag & Fródskaparsetur Føroya.
Íslensk orðabók
(2002) Reykjavik: Edda.
Albris, Jon
Bakhtin, Mikhail M
Beck Nielsen, Søren, Christina Fogtmann Fosgerau, and Torben Juel Jensen
Berman, Ruth A
(2004) Introduction: Developing discourse stance in different text types and languages. Journal of pragmatics 371: 105-124.
BoP
Blondeau, Hélène
Bock, J. Kathryn
Brown, Roger, and Albert Gilman
(1960) The pronouns of power and solidarity. In T.A. Sebeok (ed.), Style in Language. Cambridge: MIT Press, pp. 253-276. BoP
Cameron, Richard
Carlson, Greg N
Cheshire, Jenny
Coveney, Aidan
Fauconnier, Gilles
(1994) Mental spaces. Aspects of meaning construction in natural language. Cambridge: Cambridge University Press.
BoP
Fauconnier, Gilles, and Mark Turner
(2002) The way we think. Conceptual blending and the mind's hidden complexities. New York: Basic Books. BoP
Fosgerau, Christina Fogtmann
Fremer, Maria
Fuller, Janet
Goffman, Erving
(1981) Footing. In E. Goffman (ed.), Forms of talk. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, pp. 124-159.
BoP
Goodwin, Charles, and Marjorie Harness Goodwin
Gregersen, Frans
Gregersen, Frans, Jon Albris, and Inge Lise Pedersen
Gregersen, Frans, and Michael Barner-Rasmussen
Gregersen, Frans, Søren Beck Nielsen, and Jacob Thøgersen
Gregersen, Frans, Jens Normann Jørgensen, and Janus Spindler Møller
forthcoming) Sideways. 5 methodological studies of the sociolinguistic interview. Unpublished ms. under revision before resubmittance.
Gregersen, Frans, Torben Juel Jensen, and Nicolai Pharao
forthcoming) Comparing speech samples: On the challenge of comparability in panel studies of language change in real time. In Isabelle Buchstaller, and Suzanne Wagner (eds.) Panel studies of Language Variation and Change London Routledge
Hasan, Ruqaiya
Jensen, Torben Juel
forthcoming) Generic ‘du’ in time and context. A study of intra-individual variation and change. In D. Duncker, and P. Bettina (eds.) Creativity and Continuity. Perspectives on the Dynamics of Language Conventionalization
Jensen, Torben Juel, and Marie Maegaard
Johnson, Daniel Ezra
Kerbrat-Orecchioni, Catherine
Kitagawa, Chisato, and Adrienne Lehrer
Kluge, Bettina
Kristiansen, Tore
Laberge, Suzanne
(1976) The changing distribution of indefinite pronouns in discourse. In R.W. Shuy, and A. Shnukal (eds.), Language use and the uses of language. Washington: Georgetown University Press, pp. 76-87. BoP
Laberge, Suzanne, and Gillian Sankoff
Labov, William
(1966) The social stratification of English in New York city. Washington: Center for applied linguistics. BoP
Langacker, Ronald
Lavandera, Beatriz L
Leino, Pentti, and Jan-Ola Östman
Lundeby, Einar
Maegaard, Marie, Torben Juel Jensen, Tore Kristiansen, and Jens Normann Jørgensen
(2013) Diffusion of language change: Accommodation to a moving target. Journal of Sociolinguistics 17.1: 3-36.
BoP
Malamud, Sophia A
Neely, James H
Nielsen, Bent Jul, and Magda Nyberg
Rubba, Jo
Scherre, Maria Marta Pereira, and Anthony J. Naro
Schilling-Estes, Natalie
Stewart, Miranda M
Tarenskeen, Sammie
Thibault, Pierette
Ushie, Yukiko
Full-text
Cited by
Cited by 10 other publications
Auer, Peter & Anja Stukenbrock
De Cock, Barbara
Haas, Florian
Kluge, Bettina
Posio, Pekka
Rădulescu, Valentin & Daniël Van Olmen
Suomalainen, Karita & Mikael Varjo
Van Olmen, Daniël & Adri Breed
Varjo, Mikael & Karita Suomalainen
Zobel, Sarah
This list is based on CrossRef data as of 17 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.