“Communication is a two-way street”
Instructors’ perceptions of student apologies
Speech act studies are increasingly likely to use retrospective verbal protocols to record the thoughts of participants who produced targeted speech acts (e.g., Cohen & Olshtain, 1993). However, although communication is always a two-way street, little is known about the recipients’ perceptions of speech acts. In academic communication at universities, it is critical for students to gain awareness of the socio-cultural norms as well as knowledge of appropriate linguistic forms in interacting with instructors. Therefore, gathering perceptual information from instructors, the recipients of many speech acts such as apologies, serves an important role in realizing successful student-instructor communication. Targeting instructors’ perceptions, two forms of an online survey were created via surveygizmo.com, with one including 12 spoken apologies and the other including 12 emailed apologies. An equal number of native (NS) and nonnative English speaking (NNS) students produced these apologies. The 150 instructors who responded to the survey gave significantly higher ratings to apologies made by NS students than to those made by NNS students. An analysis of instructors’ explanations after the ratings showed that both sociopragmatic and pragmalinguistic knowledge (Thomas, 1983) were valued in the successful realization of apologies, with the majority of instructor explanations addressing the sociopragmatic aspects of apology productions. In their comments on highly-rated student apologies, instructors appreciated the fact that students took responsibility in apologizing, offered worthy explanations, and delivered the messages with minimum grammatical mistakes. Poorly rated apology messages did not contain sufficient or valid evidence, inconvenienced the instructors through inappropriate requests, and usually had multiple grammatical mistakes. This study provides useful source of information to be used in university classrooms that can orientate novice learners towards socio-cultural expectations and appropriate lexical markers to be employed in making successful apologies in academic settings.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
References
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson
1978 Politeness: Some Universals in Language Usage. New York: Cambridge University Press.

Cheng, Dongmei
2013 “Student-instructor Apologies: How are they Produced and Perceived?” Unpublished Ph.D. thesis, Northern Arizona University, Flagstaff, AZ.

Cohen, Andrew D., and Elite Olshtain
1993 “The Production of Speech Acts by EFL Learners.” TESOL Quarterly 271: 33–56.


Economidou-Kogetsidis, Maria
2011 “‘Please answer me as soon as possible’: Pragmatic Failure in Non-Native Speakers’ E-email Requests to Faculty.” Journal of Pragmatics 431: 3193–3215.


Engel, Bevely
2001 The Power of Apology. New York: Wiley.

Eslami, Zohreh R., and Abbass Eslami-Rasekh
2008 “Enhancing the Pragmatic Competence of Non-Native English-Speaking Teacher Candidates (NNSTCs) in an EFL Context.” In
Investigating Pragmatics in Foreign Language Learning, Teaching and Testing., ed. by
E.A. Soler, and
A. Martínez-Flor, 178–197. Bristol, UK: Multilingual Matters.


Evetts, Julia
2003 “The Sociological Analysis of Professionalism: Occupational Change in the Modern World.” International Sociology 181: 395–415.


Félix-Brasdefer, J. César
2008 “Perceptions of Refusals to Invitations: Exploring the Minds of Foreign Language Learners.” Language Awareness 171: 195–211.


Ishihara, Noriko
2009 “Teacher-based Assessment for Foreign Language Learners.” TESOL Quarterly 431: 445–470.


Ishihara, Noriko
2010 “Assessing Learners’ Pragmatic Ability in the Classroom.” In
Pragmatics: Teaching Speech Acts, ed. by
D.H. Tatsuki, and
N.R. Houck, 209–227. Alexandria, Virginia: TESOL.

Littlemore, Jeannette
2003 “The Communicative Effectiveness of Different Types of Communication Strategy.” System 311: 331–347.


McKay, Sandra Lee
2006 Researching Second Language Classrooms. New Jersey: Lawrence Erlbaum.


Swart, William, Steve Duncan, and Rosina Chia
2009 Professionalism and Work Ethic among U.S. and Asian University Students in a Global Classroom: A Multi-cultural Comparison.
International Journal of Systemics, Cybernetics and Informatics 71: 36–40.

Taguchi, Naoko
2003 Pragmatic Performance in Comprehension and Production of English as a Second Language. Unpublished Ph.D. thesis, Northern Arizona University, Flagstaff, AZ.

Tateyama, Yumiko
2001 Explicit and implicit teaching of pragmatic routines: Japanese sumimasen. In
Pragmatics in Language Teaching, ed. By
K.R. Rose, and
G. Kasper, 200–222. Cambridge, UK: Cambridge University Press.


Thomas, Jenny
1983 “Cross-cultural Pragmatic Failure.” Applied Linguistics 41: 91–112.


Cited by
Cited by 6 other publications
An, Yi, Hang Su & Mingyou Xiang
Cheng, Dongmei
2017.
Students’ self-perceptions of apologies to instructors.
Language Awareness 26:4
► pp. 261 ff.

Halenko, Nicola & Lisa Winder
Su, Hang
Su, Hang & Naixing Wei
Walker, Talia
2022.
Investigating the performance of emailed apologies by Australian learners of Italian.
EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and Languages 9:1

This list is based on CrossRef data as of 26 march 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.