Article published In:
Pragmatics
Vol. 3:3 (1993) ► pp.283304
References
Auer, Peter
(1986) Kontextualisierung. Studium Linguistik 191: 22-47.  BoPGoogle Scholar
Auer. Peter
(1990) On contextualizing language. KontRl, Fachgruppe Sprachwissenschaft, Universität Konstanz.Google Scholar
Bateson, Gregory
(1985) Ökologie des Geistes. Frankfurt: Suhrkamp.Google Scholar
Bachtin, Michail M
(1979) Die Ästhetik des Wortes. Frankfurt: Suhrkamp.Google Scholar
Bonavia, David
(1987) The Chinese. Harmondsworth: Penguin.Google Scholar
Cook-Gumperz, Jenny & John J. Gumperz
(1976) Context in children’s speech. Papers on language and context. Working papers No. 46. Berkeley: Language Behavior Research.Google Scholar
Erickson, Frederick & Jeffrey Shultz
(1982) The councelor as gatekeeper. New York: Academic Press.Google Scholar
Granet, Marcel
(1985) Das chinesische Denken. Frankfurt: Suhrkamp.Google Scholar
Goffman, Erving
(1983) Felicity’s Condition. Journal of Sociology vol 89 (1): 1-53.Google Scholar
Gumperz, John J
(1982) Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Gumperz, John & Norine Berenz
(1990) Transcribing Conversational Exchanges. Unpublished manuscript. Univ. of California, Berkeley.
Günthner, Susanne
(1991) ‘A language with taste’: Uses of Proverbial Sayings in Intercultural Communication. TEXT 31:399-418.Google Scholar
(1993a) Diskursstrategien in der interkulturellen Kommunikation. Tübingen: Niemeycr. DOI logoGoogle Scholar
(1993b; in press) Cultural Differencesin Recipient Activities: Interactions between Germans and Chinese. In: Vandermeeren, S. (ed): Intercultural Communication. Frankfurt: Peter Lang.Google Scholar
Maynard, Seiko
(1986) On back-channel behavior in Japanese and English casual conversation. Linguistics 241: 1079-1108. DOI logoGoogle Scholar
Quasthoff, Uta
(1978) The Uses of Stereotype in Everyday Argument. Journal of Pragmatics 21: 1-48. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Sacks, Harvey, Emanuel Schegloff & Gail Jefferson
(1974) A simpliest systematica for the organization of turn-taking for conversation. Language 501: 696-735. DOI logoGoogle Scholar
Schegloff, Emanuel A
(1982) Discourse as an Interactional Achievement: Some Uses of ‘uh huh’ and other things that come between sentences. In: Tannen, D. (ed): Analyzing Discourse. Washington, D.C.: Georgetown University Press. 71-93.Google Scholar
Schegloff, Emanuel & Harvey Sacks
(1974) Opening up Closings. Semiotica VIII1: 289-327.Google Scholar
Schuetz, Alfred
(1944) The stranger: an essay in social psychology. The American Journal of Sociology Vol. XLIX1:499-512. DOI logoGoogle Scholar
Tao, Hongyin & Sandra Thompson
(1991) English backchannels in Mandarin conversations: A case study of superstratum pragmatic ‘inference’. Journal of Pragmatics 161: 209-223. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Young, Linda W.L
(1982) Inscrutability revisisted, in: John J. Gumperz (ed.), Language and social identity. Cambridge: Cambridge University Press, 72-84.Google Scholar
Cited by

Cited by 12 other publications

Battestini, Joëlle & Jeanne Rolin-Ianziti
2000. Nonverbal features of speech and foreign language comprehension. Australian Review of Applied Linguistics 23:1  pp. 15 ff. DOI logo
Bouchara, Abdelaziz & Mounir Benyoussef
2018. German‑Arab encounters: A cross‑cultural Training approach. Lebende Sprachen 63:2  pp. 272 ff. DOI logo
Escandell-Vidal, Victoria
1996. Towards a cognitive approach to politeness. Language Sciences 18:3-4  pp. 629 ff. DOI logo
Hinnenkamp, Volker
1996. Intercultural communication. In Handbook of Pragmatics,  pp. 1 ff. DOI logo
König, Katharina & Qiang Zhu
2017. Communicative constructions of space in epistemic asymmetry: The case of German-Chinese university placement interviews. Intercultural Pragmatics 14:2 DOI logo
Marui, Ichiro, Yoshinori Nishijima, Kayoko Noro, Rudolf Reinelt & Hitoshi Yamashita
1996. Concepts of communicative virtues (CCV) in Japanese and German. In Contrastive Sociolinguistics,  pp. 385 ff. DOI logo
Patiño-Santos, Adriana, Miguel Pérez-Milans & Ana María Relaño-Pastor
2015. We don’t do anything: analysing the construction of legitimate knowledge in multilingual schools. Pedagogies: An International Journal 10:4  pp. 309 ff. DOI logo
Pérez-Milans, Miguel & Adriana Patiño-Santos
2014. Language education and institutional change in a Madrid multilingual school. International Journal of Multilingualism 11:4  pp. 449 ff. DOI logo
Sun, Hao
2004. Opening moves in informal Chinese telephone conversations. Journal of Pragmatics 36:8  pp. 1429 ff. DOI logo
Xiaoqiong, Hu
2008. The Culture Shock that Asian Students Experience in Immersion Education. Changing English 15:1  pp. 101 ff. DOI logo
Xudong, Deng
2008. Listener response. In Handbook of Pragmatics,  pp. 1 ff. DOI logo
Xudong, Deng
2022. The use of listener responses in Mandarin Chinese and Australian English conversations. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA)  pp. 303 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 13 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.