Cross-cultural differences in mental representations of diagonal time lines
Evidence from English and Arabic speakers
Accumulating evidence over the last two decades has established that people represent elapsing time along a
horizontal or a vertical mental time line (MTL). A recent research (
Hartmann et al.,
2014) discovered an additional diagonal MTL which develops from bottom left to top right. The present study sought to
extend
Hartmann et al.’s (2014) work by exploring if the particular representations of
diagonal time lines vary across cultures. Two experiments which recruited English and Arabic speakers as participants were
conducted. The experimental setups measured participants’ space-time mappings along the bottom-left/top-right,
top-left/bottom-right, bottom-right/top-left and top-right/bottom-left axes. Converging evidence demonstrates that there are
indeed cross-cultural differences in mental representations of diagonal time lines. While English speakers displayed a salient
propensity to conceive of time as oriented from bottom left to top right, Arabic speakers favored a time line unfolding from
bottom right to top left. To the best of our knowledge, this study is the first to investigate if diagonal MTLs are
cross-culturally represented. Findings of the present study add to existing literature by highlighting the important role of
cultural artifacts such as writing direction in structuring people’s MTLs. Writing directions not only bring about cross-cultural
discrepancies in space-time associations along the horizontal axis (e.g., left-to-right for English speakers and right-to-left for
Arabic speakers), but also affect the creation of culturally specific concepts of diagonal time lines.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Experiment 1
- 2.1Participants
- 2.2Materials
- 2.3Procedures
- 2.4Results and discussion
- 3.Experiment 2
- 3.1Participants
- 3.2Materials
- 3.3Procedures
- 3.4Results and discussion
- 4.General discussion
- 5.Conclusion
- Notes
-
References
References (49)
References
Bates, D., Maechler, M., Bolker, B., & Walker, S. (2014). lme4:
Linear mixed-effects models using Eigen and S4 [R package version
1.1–4]. Retrieved from: [URL]
Bergen, B. K., & Chan Lau, T. T. (2012). Writing
direction affects how people map space onto time. Frontiers in
Psychology,
3
1, 109.
Bonato, M., Zorzi, M., & Umiltà, C. (2012). When
time is space: Evidence for a mental time line. Neuroscience & Biobehavioral
Reviews,
36
1, 2257–2273.
Boroditsky, L. (2000). Metaphoric
structuring: Understanding time through spatial
metaphors. Cognition,
75
1, 1–28.
Boroditsky, L. (2001). Does
language shape thought? English and Mandarin speakers’ conceptions of time. Cognitive
Psychology,
43
1, 1–22.
Boroditsky, L., Fuhrman, O., & McCormick, K. (2011). Do
English and Mandarin speakers think about time
differently? Cognition,
118
1, 123–129.
Boroditsky, L., & Gaby, A. (2010). Remembrances
of times East: absolute spatial representations of time in an Australian aboriginal
community. Psychological
Science,
21
1, 1635–1639.
Casasanto, D., & Boroditsky, L. (2008). Time
in the mind: Using space to think about
time. Cognition,
106
1, 579–593.
Casasanto, D., & Bottini, R. (2014). Mirror
reading can reverse the flow of time. Journal of Experimental Psychology:
General,
143
1, 473–479.
Casasanto, D., & Jasmin, K. (2012). The
hands of time: Temporal gestures in English speakers. Cognitive
Linguistics,
23
1, 643–674.
de la Fuente, J., Santiago, J., Rom_an, A., Dumitrache, C., & Casasanto, D. (2014). When
you think about it, your past is in front of you: How culture shapes spatial conceptions of
time. Psychological
Science,
25
1, 1682–1690.
Faul, F., Erdfelder, E., Lang, A.-G., & Buchner, A. (2007). G*Power
3: A flexible statistical power analysis program for the social, behavioral, and biomedical
sciences. Behavior Research
Methods,
39
1, 175–191.
Fuhrman, O., & Boroditsky, L. (2010). Cross-cultural
differences in mental representations of time: Evidence from an implicit nonlinguistic
task. Cognitive
Science,
34
1, 1430–1451.
Fuhrman, O., McCormick, K., Chen, E., Jiang, H., Shu, D., Mao, S., & Boroditsky, L. (2011). How
linguistic and cultural forces shape conceptions of time: English and Mandarin time in
3D. Cognitive
Science,
35
1, 1305–1328.
Gu, Y., Zheng, Y., & Swerts, M. (2019). Which
is in front of Chinese people, past or future? The effect of language and culture on temporal gestures and spatial conceptions
of time. Cognitive
Science,
43
(12), e12804.
Hamdi, S. (2008). Conceptual
metaphors of time in English and in Arabic: A comparative cognitive study (doctoral
dissertation). Quebec: Laval University.
Hartmann, M., Gashaj, V., Stahnke, A., & Mast, F. (2014). There
is more than ‘‘more is up’’: Hand and foot responses reverse the vertical association of number
magnitudes. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and
Performance,
40
1, 1401–1414.
Hartmann, M., Grabherr, L., & Mast, F. W. (2012). Moving
along the mental number line: Interactions between whole-body motion and numerical
cognition. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and
Performance,
38
1, 1416–1427.
Hartmann, M., Martarelli, C. S., Mast, F. W., & Stocker, K. (2014). Eye
movements during mental time travel follow a diagonal line. Consciousness and
Cognition,
30
1, 201–209.
Hendricks, R. K., Bergen, B. K., & Marghetis, T. (2018). Do
metaphors move from mind to mouth? Evidence from a new system of linguistic metaphors for
time. Cognitive
Science,
42
1, 2950–2975.
Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors
we live by. Chicago, IL: Chicago University Press.
Li, Y., Casaponsa, A., Wu, Y. J., & Thierry, G. (2019). Back
to the future? How Chinese-English bilinguals switch between front and back orientation for
time, NeuroImage,
203
1, 116180.
Miles, L. K., Nind, L. K., & Macrae, C. N. (2010). Moving
through time. Psychological
Science,
21
1, 222–223.
Núñez, R., & Cooperrider, K. (2013). The
tangle of space and time in human cognition. Trends in Cognitive
Science,
17
1, 220–229.
Núñez, R., Cooperrider, K., Doan, D., & Wassmann, J. (2012). Contours
of time: Topographic construals of past, present, and future in the Yupno valley of Papua New
Guinea. Cognition,
124
1, 25–35.
Núñez, R. E., & Sweetser, E. (2006). With
the future behind them: convergent evidence from aymara language and gesture in the crosslinguistic comparison of spatial
construals of time. Cognitive
Science,
30
1, 401–450.
Ouellet, M., Santiago, J., Funes, M. J., & Lupiáñez, J. (2010). Thinking
about the future moves attention to the right. Journal of Experimental Psychology: Human
Perception and
Performance,
36
1, 17–24.
Ouellet, M., Santiago, J., Israeli, Z., & Gabay, S. (2010). Is
the future the right time? Experimental
Psychology,
57
1, 308–314.
R Core Team (2012). R: A language and
environment for statistical computing. Vienna, Austria: R Development Core Team.
Radden, G. (2011). Spatial
time in the West and the East. In M. Brdar et al. (eds.), Space
and time in
language (pp. 1–40). Frankfurt am Main: Peter Lang.
Santiago, J., Román, A., Ouellet, M., Rodríguez, N., & Pérez-Azor, P. (2010). In
hindsight, life flows from left to right. Psychological
Research,
74
1, 59–70.
Scott, A. (1989). The
vertical dimension and time in Mandarin. Australian Journal of
Linguistics,
9
1, 295–314.
Stocker, K., Hartmann, M., Martarelli, C. S., & Mast, F. W. (2016). Eye
movements reveal mental looking through time. Cognitive
Science,
40
1, 1648–1670.
Torralbo, A., Santiago, J., & Lupiáñez, J. (2006). Flexible
conceptual projection of time onto spatial frames of reference. Cognitive
Science,
30
1, 749–757.
Tse, C. S., & Altarriba, J. (2008). Evidence
against linguistic relativity in Chinese and English: A case study of spatial and temporal
metaphors. Journal of Cognition and
Culture,
8
1, 335–357.
Tversky, B., Kugelmass, S., & Winter, A. (1991). Crosscultural
and developmental-trends in graphic productions. Cognitive
Psychology,
23
1, 515–557.
Ulrich, R., Eikmeier, V., de la Vega, I., Ruiz Fernandez, S., Alex-Ruf, S., & Maienborn, C. (2012). With
the past behind and the future ahead: Back-to-front representation of past and future
sentences. Memory and
Cognition,
40
1, 483–495.
Vaid, J., Rhodes, R., Tosun, S., & Eslami, Z. (2011). Script
directionality affects depiction of depth in representational drawings. Social
Psychology,
42
1, 241–248.
Vallesi, A., Weisblatt, Y., Semenza, C., & Shaki, S. (2014). Cultural
modulations of space-time compatibility effects. Psychonomic Bulletin &
Review,
21
1, 666–669.
Walker, E., & Cooperrider, K. (2016). The
continuity of metaphor: Evidence from temporal gestures. Cognitive
Science,
40
1, 481–95.
Walker, E. J., Bergen, B. K., & Núñez, R. (2014). Disentangling
Spatial Metaphors for Time Using Non-spatial Responses and Auditory Stimuli. Metaphor &
Symbol,
29
1, 316–327.
Walker, E. J., Bergen, B. K., & Núñez, R. E. (2017). The
spatial alignment of time: Differences in alignment of deictic and sequence time along the sagittal and lateral
axes. Acta
Psychologica,
175
1, 13–20.
Weger, U. W., & Pratt, J. (2008). Time
flies like an arrow: Space-time compatibility effects suggest the use of a mental
time-line. Psychonomic Bulletin &
Review,
15
1, 426–430.
Xiao, Y. (2012). Conceptualization
of time and its linguistic representation (doctoral
dissertation). Chongqing: Xinan University.
Yang, W., & Sun, Y. (2016). A
monolingual mind can have two time lines: Exploring space-time mappings in Mandarin
monolinguals. Psychonomic Bulletin &
Review,
23
1, 857–864.
Yang, W., & Sun, Y. (2018). Do
writing directions influence how people map space onto time? Evidence from Japanese and Taiwanese
speakers. Swiss Journal of
Psychology,
77
1, 173–184.