References
Acín Villa, E
(2007) Marcadores del discurso y diccionario. En M. Campos Souto, E. Conde Noguerol, J. Pérez Pascual, & J. Porto Dapena (Eds.), Reflexiones sobre el diccionario (pp. 65–74). A Coruña: UDC.Google Scholar
Balibrea Cárceles, A
(2003) La enseñanza de los marcadores del discurso oral a través de textos publicitarios audiovisuales en la clase de E/LE. En H. Perdiguero & A. Álvarez (Eds.), Actas XIV Congreso Internacional de ASELE (pp. 847–858). Burgos: Universidad de Burgos.Google Scholar
Bertrand, R., & Chanet, C
(2005) Fonctions pragmatiques et prosodie de enfin en français spontané. Revue de Sémantique et Pragmatique, 171, 101–119.Google Scholar
Bourdais, D., Finnie, S., Gordon, A.L., & García Callejo, S
(2007) Nouveau copains 21. Madrid: Oxford.Google Scholar
Briz Gómez, A., Pons Bordería, S., & Portolés Lázaro, J
. (Coords.) (2008) Diccionario de partículas discursivas del español (DPDE) [URL] (15 junio 2014).Google Scholar
Capelle, G., Cavalli, M., & Gidon, N
(1998) Nouveau rythmes jeunes 41. Madrid: SM.Google Scholar
Corral Esteve, C
(2010) Los conectores discursivos de la lengua escrita en la clase de español como lengua extranjera: una propuesta de trabajo. Tesis doctoral. Universidad de León [URL] (17 noviembre 2013).Google Scholar
Cueva Lobelle, A
(2009) Los mecanismos de cohesión en el aula de ELE: Los marcadores discursivos. Lenguas en contacto y bilingüismo, 11, 149–161. [URL] (4 abril 2014).Google Scholar
Dargnat, M
(2006) L’oral comme fiction. Tesis doctoral. Universidad de Provence.Google Scholar
De la Fuente, M
(2009) The role of pedagogical tasks and focus on form in acquisition of discourse markers by advanced learners. En R.P. Leow, H. Campos, & D. Lardiere (Eds.), Little words: Their history, phonology, syntax, semantics, pragmatics, and acquisition (pp. 211–221). Washington, DC: Georgetown University PressGoogle Scholar
Delahaie, J
(2009) Oui, voilà, d’accord? Enseigner les marqueurs d’accord en classe de FLE. Synergies Pays Scandinaves, 41, 17–34 [URL] (21 enero 2014).Google Scholar
Donís Pérez, B
(2014) Competencia comunicativa y marcadores del discurso en francés lengua extranjera: Una propuesta didáctica para 2º y 4º de ESO. Tesis doctoral. Universidad de A Coruña.Google Scholar
Dostie, G
(2004) Pragmaticalisation et marqueurs discursifs: Analyse sémantique et traitement lexicographique. Bruselas: Duculot. DOI logoGoogle Scholar
Fernández Barjola, M.I
(2008) La enseñanza de los marcadores de reformulación en E/ELE. En I. Olza Moreno, M. Casado Velarde, & R. González Ruiz (Eds.), Actas. XXXVII Simposio Internacional de la Sociedad Española de Lingüística (SEL) (pp. 155–167). Pamplona: Universidad de Navarra [URL] (17 de noviembre 2013).Google Scholar
Fernández Benito, J., & Rodríguez Maestú, M.J
(2005[2002]) Chapeau 41. Madrid: Longman.Google Scholar
Fernández Benito, J., Rodríguez Maestú, M.J., Goodman-Stephens, B., & Kavanagh, B
(2007 [2002]) Chapeau 21. Madrid: LongmanGoogle Scholar
Franckel, J.J
(1987) Fin en perspective: finalement, enfin, à la fin . Cahiers de Linguistique Française, 81, 43–49.Google Scholar
Fuentes Rodríguez, C
(1993) Conclusivos y reformulativos. Verba, 201, 171–198.Google Scholar
(2009) Diccionario de conectores y operadores del español. Madrid: Arco Libros.Google Scholar
(2010) Los marcadores del discurso y la lingüística aplicada. En O. Loureda Lamas & E. Acín Villa (Coords.), Los estudios sobre los marcadores del discurso en español, hoy (pp. 689–746). Madrid: Arco Libros.Google Scholar
Garcés Gómez, M.P
(2008) La organización del discurso: marcadores de ordenación y de reformulación. Madrid: Lingüística Iberoamericana-Vervuert. DOI logoGoogle Scholar
García-Pelayo y Gross, R
(2007) Larousse Gran Diccionario (español-francés; français-espagnol). París: Larousse.Google Scholar
González Ruiz, R
(2010) Los marcadores del discurso y su tratamiento lexicográfico. En E. Acín Villa & O. Loureda Lamas (Coords.), Los estudios sobre marcadores del discurso en español, hoy (pp. 617–688). Madrid: Arco Libros.Google Scholar
Gozalo Gómez, P., & Martín Rodríguez, M
(2008) El marcador discursivo hombre y su tratamiento en el aula de ELE. RedEle, 141 [URL] (4 junio 2012).Google Scholar
Grieve, J
(1996) Dictionary of contemporary French connectors. Londres: Routledge.Google Scholar
Gutiérrez Cuadrado, J
. (Dir.) (1996) Diccionario Salamanca de la lengua española. Madrid: Santillana/Universidad de Salamanca.Google Scholar
Hernández, T.A
(2011) Re-examining the role of explicit instruction and input flood on the acquisition of Spanish discourse markers. Language Teaching Research, 15(2), 159–182. DOI logoGoogle Scholar
Hernández, T.A., & Rodríguez-González, E
(2013) Impact of instruction on the use of L2 discourse markers. Journal of Second Language Teaching & Research, 2(1), 3–31.Google Scholar
Hunt, A
(1996) Evaluating bilingual and monolingual dictionaries for L2 learners. Kansai Gadai University Journal of Inquiry and Research, 651, 15–27.Google Scholar
Instituto Cervantes
(2006) Plan curricular del Instituto: Niveles de referencia para el español (3 vols1.). Madrid: Biblioteca Nueva.Google Scholar
Iordanskaja, L., & Mel’čuk, I
(1995) Traitement lexicographique de deux connecteurs textuels du français contemporain en fait vs en réalité . En H. Bat-Zeev Shyldkrot & L. Kupferman (Eds.), Tendances récentes en linguistique française et générale (pp. 211–236). Amsterdam/Fidadelfia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Izquierdo Gil, M.C
(2004) La selección del léxico en la enseñanza del español como lengua extranjera. Su aplicación en el nivel elemental en estudiantes francófonos. Tesis doctoral. Universitat de València. [URL]. (11 noviembre 2010).Google Scholar
Jones, C., & Carter, R
(2014) Teaching spoken discourse markers explicitly: A comparison of III and PPP. International Journal of English Studies, 14(1), 37–54. DOI logoGoogle Scholar
Lee, H
(2004) Discourse markers use in native and non-native English speakers. En C.L. Moder & A. Martinovic-Zic (Eds.), Discourse across languages and cultures (pp. 117–127). Amsterdam/Filadelfia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Lenk, U
(2005) Discourse markers. En J. Ötsman & J. Verschueren (Eds.), Handbook of pragmatics online.[URL] (23 enero 2011).Google Scholar
Maldonado, C
(Dir.) (1998) DICO. Madrid: S.M.Google Scholar
Marchante Chueca, P
(2008) Marcadores del discurso (= Practica tu español). Madrid: SGEL.Google Scholar
Martí Sánchez, M
(2008) Los marcadores en español L/E: conectores discursivos y operadores pragmáticos. Madrid: Arco Libros.Google Scholar
(2013) Los marcadores discursivos. Madrid: Edinumen.Google Scholar
Martin Nolla, C., Butzbach Williot, M., Fache, R., Nuñez Castain, R., Pastor, D.D., & Saracibar Zaldibar, I
(2006) Énergie 41. Madrid: Santillana.Google Scholar
Martín Zorraquino, Mª A
(2005) El tratamiento lexicográfico de los marcadores del discurso y la enseñanza de ELE. En A. Castillo Carballo, et al. (Eds.), Las gramáticas y los diccionarios en la enseñanza del español como segunda lengua: Deseo y realidad. Actas del XV Congreso Internacional de ASELE (pp. 53–67). Sevilla: Universidad de Sevilla.Google Scholar
Martínez Montoro, J
(2006) Observaciones para la enseñanza de los marcadores del discurso en la educación secundaria. En J.A. Moya Corral (Ed.), Pragmática y enseñanza de la lengua española (pp. 305–328). Granada: Universidad de Granada.Google Scholar
Mel’čuk, I., et al.
(1984-1999) Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain, vols. 1-41: Recherches lexico-sémantiques. Montreal: Les Presses de l’Université de Montréal.Google Scholar
Métrich, R., et al.
(1998-2001) Les invariables difficiles: Dictionnaire allemand-français des particules, connecteurs, interjections et autres «mots de la communication». Nancy: Presses Universitaires de Nancy.Google Scholar
Montolío Durán, E
(1998) La teoría de la relevancia y el estudio de los marcadores discursivos. En M.A. Martín Zorraquino & E. Montolío Durán (Coords.), Los marcadores del discurso: Teoría y análisis (pp. 93–119). Madrid: Arco Libros.Google Scholar
Müller, S
(2005) Discourse markers in native and non-native English discourse. Amsterdam/Filadelfia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Ortega Calvo, A
(2008) Investigaciones recientes en lingüística y sus implicaciones para la enseñanza de idiomas. En A. Ortega Calvo (Coord.), Nuevas enseñanzas en las E.O.I.: Renovación metodológica (pp. 9–44). Madrid: MEC.Google Scholar
Palomino, M
(2005) Spirale 21. Madrid: Oxford.Google Scholar
(2006) Spirale 41. Madrid: Oxford.Google Scholar
Polat, B
(2011) Investigating acquisition of discourse markers through a developmental learner corpus. Journal of Pragmatics, 43(15), 3745–3756. DOI logoGoogle Scholar
Real Academia Española
Corpus de referencia del español actual. [URL] (13 de noviembre 2014).
Rey-Debove, J., & Rey, A
. (Dir.) (2009) Le nouveau petit Robert: Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française. París: Éditions Le Robert.Google Scholar
Romero Trillo, J
(2002) The pragmatic fossilization of discourse markers in non-native speakers of English. Journal of Pragmatics, 34(6), 769–784. DOI logoGoogle Scholar
Rollin, N
. (Dir.) (2004) Actif. Madrid: Santillana.Google Scholar
Rossari, C
(1997) Les opérations de reformulation. Berna: Peter Lang.Google Scholar
Rudder, O. de
(1998) Ces mots qui font du bruit: Dictionnaire des onomatopées, interjections et autres vocables expressifs de la langue française. París: Lattès.Google Scholar
Santos Gargallo, I
(1993) Análisis contrastivo, análisis de errores e interlingua en el marco de la lingüística contrastiva. Madrid: Síntesis.Google Scholar
Santos Río, L
(2003) Diccionario de partículas. Salamanca: Luso-Española.Google Scholar
Savignon, S
(1983) Communicative competence: Theory and classroom practice. Reading, MA: Addison-Wesley.Google Scholar
Singleton, D
(1993) Activités métalinguistiques et apprentissage des langues étrangères: La dimension lexicale. Lidil (= Revue de linguistique et de didactique des langues, FLE), 91, 161–174.Google Scholar
Stringer, E
(1996) Action research: A handbook for practitioners. Thousand Oaks, California: Sage.Google Scholar
Tréville, M.C
(2000) Vocabulaire et apprentissage d’une langue seconde. Montréal: Éditions Logiques.Google Scholar
Vázquez Molina, J
(2009) Las traducciones de un conector discursivo: alors en las versiones españolas de En Attendant Godot . Téleme, 241, 201–215.Google Scholar
Vázquez Veiga, N
(1994-1995) Una aproximación a algunos marcadores con función textual de resumen, conclusión y cierre . ELUA, 101, 249–390.Google Scholar
(2011) El tratamiento lexicográfico de los marcadores del discurso. Linred [URL]> (7 junio 2012).Google Scholar
Vincent, D
(1995) Remarques sur par exemple en français québécois. Le Français Moderne, 63(1), 55–71.Google Scholar
Wichmann, A., & Chanet, C
(2009) Discourse markers: A challenge for linguists and teachers. Nouveaux Cahiers de Linguistique Française, 291, 23–40. [URL] (11 mayo 2012).Google Scholar
Xunta de Galicia
(2010) Decreto 133/2007, do 5 de xullo, polo que se regulan as ensinanzas da Educación Secundaria Obrigatoria na Comunidade Autónoma de Galicia. [URL] (3 septiembre 2011).
Cited by

Cited by 1 other publications

Vázquez Veiga, Nancy
2016. Discourse markers in CEDEL2 and SPLLOC corpora of learner Spanish. In Spanish Learner Corpus Research [Studies in Corpus Linguistics, 78],  pp. 267 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 13 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.