Chapter published in:
Romance Languages and Linguistic Theory 15: Selected papers from 'Going Romance' 30, Frankfurt
Edited by Ingo Feldhausen, Martin Elsig, Imme Kuchenbrandt and Mareike Neuhaus
[Romance Languages and Linguistic Theory 15] 2019
► pp. 7491
References

References

Abeillé, Anne, and Danièle Godard
eds To appear. La Grande Grammaire du Français. Arles: Actes Sud.
Adli, Aria
2006 “French wh-in-situ questions and syntactic optionality: Evidence from three data types.” Zeitschrift für Sprachwissenschaft 25 (2): 163–203. Crossref link
Arsenijević, Boban
2009 “Clausal complementation as relativization.” Lingua 119 (1): 39–50. Crossref link
Baker, Mark C.
1988Incorporation: A theory of grammatical function changing. Chicago & London: University of Chicago Press.
Baroni, Marco, Silvia Bernardini, Adriano Ferraresi, and Eros Zanchetta
2009 “The WaCky wide web: a collection of very large linguistically processed web-crawled corpora.” Language resources and evaluation 43 (3): 209–226. Crossref link
Bouchard, Denis, and Paul Hirschbühler
1986 “French ‘quoi’ and its clitic allomorph ‘que’.” In Studies in the Romance Languages, ed. by Carol Neidle, and Rafael Nuñez, 39–60. Dordrecht: Foris.
Bresnan, Joan, and Jane Grimshaw
1978 “The syntax of free relatives in English.” Linguistic inquiry 9 (3): 331–391.
Cecchetto, Carlo, and Caterina Donati
2015(Re)labeling. Linguistic Inquiry Monographs, Vol. 70. Cambridge (MA) & London: MIT Press. Crossref link
Cecchetto, Carlo, Caterina Donati, Ingrid Konrad, and Carla Soares-Jesel
2015 “Object relative clauses: an unexpected difference between children and adults.” Paper presented at 12th Generative Approaches to Language Acquisition (GALA), Nantes, Sept. 10–12.
Citko, Barbara
2004 “On headed, headless, and light-headed relatives.” Natural Language & Linguistic Theory 22 (1): 95–126. Crossref link
Donati, Caterina, and Carlo Cecchetto
2011 “Relabeling heads: A unified account for relativization structures.” Linguistic Inquiry 42 (4): 519–560. Crossref link
Frazier, Lyn, and Charles Clifton Jr.
1989 “Successive cyclicity in the grammar and the parser.” Language and Cognitive Processes 4 (2): 93–126. Crossref link
Friedemann, Marc-Ariel
1990 “Le pronom interrogatif que et la montée du verbe en C°.” Rivista di Grammatica Generativa 15: 123–139.
Friedmann, Naama, Adriana Belletti, and Luigi Rizzi
2009 “Relativized Relatives: Types of Intervention in the Acquisition of A-bar Dependencies.” Lingua 119 (1): 67–88. Crossref link
Goldsmith, John
1978 “Que, c’est quoi ? que, c’est QUOI.” Recherches linguistiques à Montréal 11: 1–13.
Gordon, Peter, Randall Hendrick, and Marcus Johnson
2001 “Memory interference during language processing.” Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 27 (6): 1411–1423.
Groos, Anneke, and Henk Van Riemsdijk
1981 “Matching effects in free relatives: A parameter of core grammar.” In Theory of Markedness in Generative Grammar: Proceedings of the 1979 Glow Conference, ed. by Adriana Belletti, Luciana Brandi, and Luigi Rizzi, 171–216. Pisa: Scuola Normale Superiore.
Kayne, Richard S.
1976 “French relative que.” In Current studies in Romance linguistics, ed. by Fritz Hensey and Marta Luján, 255–299. Washington, DC: Georgetown University Press.
2010 “Why isn’t this a complementizer?” In Comparisons and Contrasts, ed. by Richard S. Kayne. New York: Oxford University Press.
King, Jonathan, and Marcel A. Just
1991 “Individual differences in syntactic processing: The role of working memory.” Journal of Memory and Language 30 (5): 580–602. Crossref link
Manzini, Maria R., and Leonardo Savoia
2003 “The nature of complementizers” In Rivista di Grammatica Generativa 28: 87–110.
Matthieu, Eric
2004 “The mapping of form and interpretation: the case of optional WH-movement in French.” Lingua 114 (9): 1090–1132. Crossref link
Medeiros Junior, Paulo
2016 “From [o[que]] to [o que] in Brazilian Portuguese Free Relatives: A diachronic view.” In The Morphosyntax of Portuguese and Spanish in Latin America, ed. by Mary A. Kato, and Francisco Ordoñez, 308–331. New York: Oxford University Press. Crossref link
Munaro, Nicola
2001 “Free relatives as defective wh-elements: evidence from the North-Western Italian dialects.” In Romance Languages and Linguistic Theory 1999: Selected papers from Going Romance 1999, ed. by Yves D’Hulst, Johan Rooryk, and Jan Schroten, Leiden, Dec. 9–11, 221: 281–306. Crossref link
Niéger, Monique
1975 “L’interrogation indirecte : étude diachronique.” Cahier de Linguistique 5: 1–15. Crossref link
Obenauer, Hans-Georg
1976Etudes de syntaxe interrogative du français: quoi, combine et le complémenteur. Linguistische Arbeiten, Vol. 34. Max Niemeyer Verlag. Crossref link
Patterson, Gary, and Ivano Caponigro
2016 “The puzzling degraded status of who free relative clauses in English.” English Language & Linguistics 20 (2): 341–352. Crossref link
Rebuschi, Georges
2001 “Semi-Free Relative Clauses and the DP Hypothesis: Basque Evidence and Theoretical Consequences.” In Proceedings of the Israel Association for Theoretical Linguistics, ed. by Alex Grosu, 8: 55–64. Tel Aviv University.
Rizzi, Luigi
1990Relativized Minimality. Cambridge, MA: MIT Press.
Roberts, Ian, and Anna Roussou
2003Syntactic change: A minimalist approach to grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Shlonsky, Ur
2012 “Notes on wh in situ in French.” In Functional Heads: The Cartography of Syntactic Structures, ed. by Laura Bruge, Anna Cardinaletti, Giuliana Giusti, Nicola Munaro, and Cecilia Poletto, 7: 242–252. Oxford: Oxford University Press. Crossref link
Traxler, Matthew J., Robin K. Morris, and Rachel E. Seely
2002 “Processing subject and object relative clauses: Evidence from eye movements.” Journal of Memory and Language 47 (1): 69–90. Crossref link
Van Riemsdijk, Henk
2006 “Free relatives.” In The Blackwell Companion to Syntax, ed. by Martin Everaert, and Henk Van Riemsdijk, Vol. 2, 27: 336–378.