Chapter published in:
Romance Languages and Linguistic Theory 15: Selected papers from 'Going Romance' 30, Frankfurt
Edited by Ingo Feldhausen, Martin Elsig, Imme Kuchenbrandt and Mareike Neuhaus
[Romance Languages and Linguistic Theory 15] 2019
► pp. 278294


Acedo-Matellán, Víctor, and Jaume Mateu
2013 “Satellite-Framed Latin vs. Verb-Framed Romance: A Syntactic Approach.” Probus 25: 227–265.
Arteaga, Deborah
(ed.) 2013Research on Old French: The State of the Art. Dordrecht: Springer. Crossref link
Arteaga, Deborah, and Julia Herschensohn
2013 “A Diachronic View of Old French Genitive Constructions.” In Arteaga (2013), 19–44.
Asbury, Anna, Jakub Dotlčil, Berit Gehrke, and Rick Nouwen
(eds) 2008Syntax and Semantics of Spatial P. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Bernstein, Judy B.
2005 “On the Morphosyntax of Possessive Constructions.” Recherches linguistiques de Vincennes 34: 57–78.
BFM = Base de Français Médiéval
[online] 2016 Lyon: ENS de Lyon, Laboratoire IHRIM, txm​.bfm​-corpus​.org.
Botwinik-Rotem, Irena
2008 “Why are they different? An Exploration of Hebrew Locative PPs.” In Asbury et al. (2008), 331–364.
Buridant, Claude
2000Grammaire nouvelle de l’ancien français. Paris: SEDES.
Burnett, Heather, and Mireille Tremblay
2009 “Variable-Behavior Ps and the Location of PATH in Old French.” In Romance Languages and Linguistic Theory 2007, ed. by Enoch O. Aboh, Elisabeth van der Linden, Josep Quer, and Petra Sleeman, 25–50. Amsterdam: John Benjamins.
2012 “Directionnalité et aspect en ancien français: l’apport du système prépositionnel.” In Études de linguistique gallo-romane, ed. by Mario Barra-Jover, Guylaine Brun-Trigaud, Jean-Philippe Dalbera, Patrick Sauzet, and Tobias Scheer, 217–232. Paris: Presses universitaires de Vincennes.
Cini, Monica
(ed.) 2008I verbi sintagmatici in italiano e nelle varietà dialettali. Stato dell’arte e prospettive di ricerca. Frankfurt, etc.: Peter Lang. Crossref link
Cinque, Guglielmo
2010 “Mapping Spatial PPs: An Introduction.” In Cinque and Rizzi (2010), 3–25.
Cinque, Guglielmo, and Luigi Rizzi
(eds) 2010Mapping Spatial PPs: The Cartography of Syntactic Structures, Volume 6. New York: Oxford University Press. Crossref link
De Mulder, Walter
2003 “La préposition au-dessus de: un cas de grammaticalisation?Verbum 25: 291–305.
Dufresne, Monique, Fernande Dupuis, and Mireille Tremblay
2003 “Preverbs and Particles in Old French.” Yearbook of Morphology 2003: 33–60. Crossref link
Fábregas, Antonio
2007 “(Axial) Parts and Wholes.” Tromsø Working Papers in Language and Linguistics (Nordlyd) 34: 1–32.
Iacobini, Claudio
2009 “The Role of Dialects in the Emergence of Italian Phrasal Verbs.” Morphology 19: 15–44. Crossref link
Iacobini, Claudio, and Francesca Masini
2006 “The Emergence of Verb-Particle Constructions in Italian: Locative and Actional Meanings.” Morphology 16: 155–188. Crossref link
Jackendoff, Ray
1996 “The Architecture of the Linguistic-Spatial Interface.” In Language and Space, ed. by Paul Bloom, Mary A. Peterson, Lynn Nadel, and Merrill F. Garrett, 1–30. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Kayne, Richard
2004 “Here and There.” In Lexique, syntaxe et lexique-grammaire (Syntax, Lexis and Lexicon-Grammar). Papers in Honour of Maurice Gross, ed. by C. Leclère, É. Laporte, M. Piot, and M. Silberstein, 275–285. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Masini, Francesca
2006 “Diacronia dei verbi sintagmatici in Italiano.” Archivio Glottologico Italiano 91: 67–105.
Noonan, Maire
2010 “À to Zu.” In Cinque and Rizzi (2010), 161–195.
Pantcheva, Marina
2008 “The Place of PLACE in Persian.” In Asbury et al. (2008), 305–330.
Papahagi, Cristina
2002 “L’opposition statique–dynamique dans la grammaticalisation de la préposition française de.” In Grammaticalisation: le cas des prépositions locatives, ed. by Michèle Goyens, and Walter De Mulder, special issue of Lingvisticæ Investigationes, 25(2): 223–245.
Rainsford, Thomas M.
accepted. “Les expressions spatiales en français médiéval: particules et formes préfixées en de-.” In Nouvelles recherches en diachronie du francais: évolution, cohésion, segmentation ed. by Daniéla Capin, Julie Glikman, Vanessa Obry, and Thierry Revol. Strasbourg: ELiPhi.
Roy, Isabelle
2006 “Body Part Nouns in Expressions of Location in French.” Tromsø Working Papers in Language and Linguistics (Nordlyd) 33: 98–119.
Sävborg, Torsten
1941Étude sur le rôle de la préposition de dans les expressions de lieu relatives, en latin vulgaire et en ancien gallo-roman. Uppsala: Lundqvist.
Schøsler, Lene
2013 “The Development of the Declension System.” In Arteaga (2013), 167–186.
Svenonius, Peter
2006 “The Emergence of Axial Parts.” Tromsø Working Papers in Language and Linguistics (Nordlyd) 33: 49–77.
2010 “Spatial P in English.” In Cinque and Rizzi (2010), 127–160.
Talmy, Leonard
1985 “Lexicalization Patterns: Semantic Structure in Lexical Forms.” In Language Typology and Syntactic Description III: Grammatical Categories and the Lexicon, ed. by Timothy Shopen, 57–149. Cambridge: Cambridge University Press.
Terzi, Arhonto
2010 “Locative Prepositions and Place.” In Cinque and Rizzi (2010), 196–224.
2017 “Complex Spatial Expressions.” In The Wiley Blackwell Companion to Syntax. 2nd edition, ed. by Martin Everaert, and Henk van Riemsdijk. Oxford: Wiley Blackwell. Crossref link
Troberg, Michelle, and Heather Burnett
2017 “From Latin to Modern French: A punctuated shift.” In Micro-change and macro-change in diachronic syntax, ed. by Eric Mathieu, and Robert Truswell, 104–124. Oxford: Oxford University Press.
TLFi = Trésor de la langue française informatisée
[online]. ATILF – CNRS and Université de Lorraine.