Chapter 9
Ethics in heritage language education
Negotiating ethical research practices with heritage speakers
and their communities
In this chapter, I explore ethical considerations
for conducting Applied Linguistics research on heritage speakers and
offer recommendations for building understanding and commitment to
ethically-informed practices when working with heritage communities.
First, I discuss the ethical questions that arise in each stage of
research development, keeping in mind the great diversity within and
across heritage communities and the particular importance of ethical
awareness that must go beyond traditional principles of research
ethics. These include stages relating to definitions and
terminology, research objectives, participant recruitment and
inclusion criteria, data collection, and dissemination of results.
Next, I provide specific examples of the ethical challenges I have
faced in my own work, particularly relating to cultural, linguistic,
and sociopolitical factors, when weighing the risks and benefits of
various research decisions, and I expand on the steps taken to
resolve each issue. I close the chapter with a reflection on the
core ethical tensions that may arise for in-group and out-group
researchers when working with heritage participants and make
suggestions for scholars who intend to adopt practices that are
ethically sound and appropriate for working with heritage speakers
and their communities.
Article outline
- Introduction
- Considering ethical issues during HLE research
- Pre-study considerations to ensure ethical outcomes
- Ethical considerations during study design and
procedures
- Post-study considerations in HLE research
- Examples of personal ethical challenges
- Reflection on core tensions and final suggestions
- Author queries
-
References
This content is being prepared for publication; it may be subject to changes.
References (55)
References
Alfaraz, G. G. (2018). Framing
the diaspora and the homeland: Language ideologies in the
Cuban diaspora. International
Journal of the Sociology of Language,
2018(254), 49–69.
American Association
for Applied
Linguistics. (2017). AAAL
ethics guidelines. Retrieved
on 25 June
2024 from [URL]
Battiste, M. (2008). Research
ethics for protecting indigenous knowledge and heritage:
Institutional and researcher
responsibilities. In N. K. Denzin, Y. S. Lincoln, & L. T. Smith (Eds.), Handbook
of critical and indigenous
methodologies (pp. 497–510). Sage.
Borowczyk, M. (2020). Credentialing
heritage: The role of community heritage language schools in
implementing the seal of
biliteracy. Foreign Language
Annals, 53(1), 28–47.
Bowden, H. W. (2016). Assessing
second-language oral proficiency for research: The Spanish
elicited imitation
task. Studies in Second
Language
Acquisition, 38(4), 647–675.
Brown, C. L. (2009). Heritage
language and ethnic identity: A case study of
Korean-American college
students. International
Journal of Multicultural
Education, 11(1).
De Costa, P. I. (2014). Making
ethical decisions in an ethnographic
study. TESOL
Quarterly, 48(2), 413–422.
De Costa, P. I., Lee, J., Rawal, H., & Li, W. (2019). Ethics
in applied linguistics
research. In J. McKinley & H. Rose (Eds.), The
Routledge handbook of research methods in applied
linguistics (pp. 122–130). Routledge.
De Costa, P. I., Sterling, S., Lee, J., Li, W., & Rawal, H. (2021). Research
tasks on ethics in applied
linguistics. Language
Teaching, 54(1), 58–70.
Driver, M. (2021). Emotion-laden
texts and words: The influence of emotion on vocabulary
learning for heritage and foreign language
learners. Studies in Second
Language
Acquisition, 44(4), 1071–1094.
Driver, M. (2022). Multilingual
Repository in Applied Linguistics (MuRAL)
[Database]. Available
at [URL]
Fishman, J. (2001). 300-plus
years of heritage language education in the United
States. In J. K. Peyton, D. Ranard, & S. McGinnis (Eds.), Heritage
languages in America: Preserving a national
resource (pp. 81–98). Delta Systems.
Flores, N., & Rosa, J. (2015). Undoing
appropriateness: Raciolinguistic ideologies and
languagediversity in
education. Harvard
Educational
Review, 85(2), 149–171.
Hailes, H. P., Ceccolini, C. J., Gutowski, E., & Liang, B. (2021). Ethical
guidelines for social justice in
psychology. Professional
Psychology: Research and
Practice, 52(1), 1–11.
Henrich, J., Heine, S. J., & Norenzayan, A. (2010). The
weirdest people in the
world? Behavioral and Brain
Sciences, 33(2–3), 61–83.
Holmes, P., Fay, R., Andrews, J., & Attia, M. (2013). Researching
multilingually: New theoretical and methodological
directions. International
Journal of Applied
Linguistics, 23(3), 285–299.
Keyzer, J. F., Melnikow, J., Kuppermann, M., Birch, S., Kuenneth, C., Nuovo, J., Azari, R., Oto-Kent, D., & Rooney, M. (2005). Recruitment
strategies for minority participation: Challenges and cost
lessons from the POWER
interview. Ethnicity &
Disease, 15(3), 395–406.
Kim, Y. K. (2020). Third
space, new ethnic identities, and possible selves in the
imagined communities: A case of Korean heritage language
speakers. Journal of
Language, Identity &
Education, 1–17.
Kondo-Brown, K. (2003). Heritage
language instruction for post-secondary students from
immigrant
backgrounds. Heritage
Language
Journal, 1(1), 1–25.
Kubanyiova, M. (2008). Rethinking
research ethics in contemporary applied linguistics: The
tension between macroethical and microethical perspectives
in situated research. The
Modern Language
Journal, 92(4), 503–518.
Leeman, J. (2012). Investigating
language ideologies in Spanish as a heritage
language. In S. Beaudrie & M. Fairclough (Eds.), Spanish
as a heritage language in the United States: The state of
the
field (pp. 43–59). Georgetown University Press.
Leeman, J. (2015). Heritage
language education and identity in the United
States. Annual Review of
Applied
Linguistics, 35, 100–119.
Leeman, J., & Driver, M. (2021). Spanish
heritage speaker identity and study
abroad. In R. Pozzi, C. Escalante, & T. Quan (Eds.), Heritage
speakers of Spanish in study
abroad (pp. 141–159). Routledge.
Leeman, J., Rabin, L., & Román–Mendoza, E. (2011). Identity
and activism in heritage language
education. The Modern
Language
Journal, 95(4), 481–495.
López, B. G., Lezama, E., & Heredia Jr., D. (2019). Language
brokering experience affects feelings toward bilingualism,
language knowledge, use, and practices: A qualitative
approach. Hispanic Journal of
Behavioral
Sciences, 41(4), 481–503.
Loza, S. (2017). Transgressing
standard language ideologies in the Spanish heritage
language (SHL)
classroom. Chiricù Journal:
Latina/o Literature, Art, and
Culture, 1(2), 56–77.
Luchkina, T., Ionin, T., Lysenko, N., Stoops, A., & Suvorkina, N. (2021). Evaluating
the Russian language proficiency of bilingual and second
language learners of
Russian. Languages, 6(2), 83.
Marsden, E., Alferink, I., Andringa, S., Bolibaugh, C., Collins, L., Jackson, C., Kasprowicz, R., O’Reilly, D., & Plonsky, L. (2018). Open
Accessible Summaries in Language Studies (OASIS)
[Database]. Available
at [URL]
Marsden, E., Mackey, A., & Plonsky, L. (2016). The
IRIS Repository: Advancing research practice and
methodology. In A. Mackey & E. Marsden (Eds.), Advancing
methodology and practice: The IRIS Repository of Instruments
for Research into Second
Languages (pp. 1–21). Routledge.
Marulanda, N., & Rojas, M. D. (2019). Ethics
in higher education institutions to build trusting
relationships with
stakeholders. Información
Tecnológica, 30(3), 269–276.
May, S. (Ed.). (2013). The
multilingual turn: Implications for SLA, TESOL, and
bilingual
education. Routledge.
Menard-Warwick, J., Kehoe, S., & Palmer, D. (2021). 8
The diverse experiences of heritage speakers at a Guatemalan
language
school. In R. Pozzi, C. Escalante, & T. Quan (Eds.), Heritage
speakers of Spanish in study
abroad (pp. 160–178). Routledge.
Ortega, L. (2005). Methodology,
epistemology, and ethics in instructed SLA research: An
introduction. The Modern
Language
Journal, 89(3), 317–327.
Ortega, L. (2013). SLA
for the 21st century: Disciplinary progress,
transdisciplinary relevance, and the bi/multilingual
turn. Language
learning, 63, 1–24.
Ortega, L. (2020). The
study of heritage language development from a bilingualism
and social justice
perspective. Language
Learning, 70, 15–53.
Ortega, L., Iwashita, N., Norris, J. M., & Rabie, S. (2002). An
investigation of elicited imitationtasks in crosslinguistic
SLA research. Paper presented at
the Second Language Research
Forum, Toronto.
Palmer, J. L., Newman, L. A., Davidson, S., & Cawthon, S. W. (2020). Life
after college. American
Annals of the
Deaf, 165(4), 401–417.
Phung, H., Choe, A., Diez-Ortega, M., Eguchi, M., Holden, D., Mendoza, A., & Nguyen, T. The
multiʻōlelo initiative for language research
communication. Second
Language
Studies, 38(1), 5–17.
Pichler, D. C., Lillo-Martin, D., & Palmer, J. L. (2018). A
short introduction to heritage
signers. Sign Language
Studies, 18(3), 309–327.
Plonsky, L. (Ed.). (forthcoming). Open
science in applied
linguistics. Applied Linguistics Press.
Quan, T. (2021). Study
abroad as a transformative translanguaging space for
heritage speakers of
Spanish. In W. Diao & E. Trentman (Eds.), Language
learning in study abroad: The multilingual
turn (pp. 170–189). De Gruyter.
Shin, S. J. (2010). “What
about me? I’m not like Chinese but I’m not like American”:
Heritage-language learning and identity of mixed-heritage
adults. Journal of Language,
Identity, and
Education, 9(3), 203–219.
Solon, M., Park, H. I., Dehghan-Chaleshtori, M., Carver, C., & Long, A. Y. (2022). Exploring
an elicited imitation task as a measure of heritage language
proficiency. Studies in
Second Language
Acquisition, 44(4), 1095–1123.
Solon, M., Park, H. I., Henderson, C., & Dehghan-Chaleshtori, M. (2019). Revisiting
the Spanish elicited imitation task: A tool for assessing
advanced language
learners? Studies in Second
Language
Acquisition, 41(5), 1027–1053.
Son, Y. A. (2017). Toward
useful assessment and evaluation of heritage language
learning. Foreign Language
Annals, 50(2), 367–386.
Son, Y. A. (2020). Testing
heritage language
learners. In P. Winke & T. Brunfaut (Eds.), The
Routledge handbook of second language acquisition and
language
testing (pp. 422–431). Routledge.
Spilioti, T., & Tagg, C. (2017). The
ethics of online research methods in applied linguistics:
Challenges, opportunities, and directions in ethical
decision-making. Applied
Linguistics
Review, 8(2–3), 163–167.
Sterling, S., & Gass, S. (2017). Exploring
the boundaries of research ethics: Perceptions of ethics and
ethical behaviors in applied linguistics
research. System, 70, 50–62.
Taylor-Leech, K., & Tualaulelei, E. (2021). Knowing
who you are: Heritage language, identity and safe space in a
bilingual kindergarten. TESOL
in
Context, 30(1), 63–83.
TESOL International
Association. (2014). Research
agenda. Retrieved
on 25 June
2024 from [URL]
Torres, J., Pascual, D., & Beusterien, J. (2018). What’s
next? Heritage language learners shape new paths in Spanish
teaching. Hispania, 100(5), 271–276.
Valdés, G. (2001). Heritage
language students: Profiles and
possibilities. In J. K. Peyton, D. Ranard, & S. McGinnis (Eds.), Heritage
languages in America: Preserving a national
resource (pp. 37–77). Delta Systems.
Weideman, A. (2006). Transparency
and accountability in applied
linguistics. Southern African
Linguistics and Applied Language
Studies, 24(1), 71–86.
Wyatt, W. (2016). The
ethics of trigger
warnings. Teaching
Ethics, 16, 17–35.
Yuan, M., Sude, Wang T., Zhang, W., Chen, N., Simpson, A., & Dervin, F. (2020). Chinese
Minzu education in higher education: An inspiration for
‘Western’ diversity
education? British Journal of
Educational
Studies, 68(4), 461–486.