Shanghai Jiao Tong University
List of John Benjamins publications for which someone affiliated with Shanghai Jiao Tong University plays a role.
Title
2023 How to break a norm and get away with it: A case study of two translators
Keywords norms | translation norms | norm violation | norm conflict | risk management | dialect translation
2024 The pedagogy of training Chinese students’ intonation online
Keywords intonation | pedagogy | materials | evaluation
2023 A comparative study of nominal group systems and structures between
Lhasa Tibetan and Mandarin Chinese
Keywords nominal group | Lhasa Tibetan | Mandarin Chinese |
classification
|
epithesis
|
quantification
|
qualification
|
function marking
| subjacency structure | subjacency duplex
2023 The untranslatability of Literaturnost revisited in the era of artificial intelligence
Keywords
Literaturnost
| Roman Jakobson | artificial intelligence | machine translation | structural linguistics | poetics |
Literaturnost
| Roman Jakobson | intelligence artificielle | traduction automatique | linguistique structurale | poétique
2022 Recovery patterns, cross-linguistic transfer effects and modulating factors in the rehabilitation of bilingual
aphasia
Keywords bilingual aphasia | recovery pattern | cross-linguistic transfer effects | rehabilitation
2022 Tracing semantic change with distributional methods: The contexts of algo
Keywords semantic change | word embeddings | corpora | Spanish
2022 日籍学习者对汉语空间移动事件描述方法之研究 [A Study on Japanese Learners’ Acquisition of L2 Chinese Motion Expressions]
Keywords 空间移动事件 | 日籍学习者 | 趋向补语 | 偏误分析 | 交际策略 | 语际和语内迁移 | motion event | Japanese learner | directional complement | error analysis | interlingual and intralingual transfer
2022 陈述句的语篇角色: 开启者、传信者、争端源提供者和终结者 [Discourse roles of declaratives]
Keywords 陈述句 | 社会互动 | 语篇功能 | 语篇组织策略 | declarative | social interaction | discourse roles | discourse organization strategy
2021 Realization Optimality Theory: A constraint-based theory of morphology
In: All Things Morphology: Its independence and its interfaces [Current Issues in Linguistic Theory, 353] pp. 349–376
Keywords Optimality Theory | blocking | extended exponence | affix ordering | syncretism | inflectional morphology | interaction of morphology and phonology | derivational morphology | compounding | clitics
2021 Reviewing the history and development of aspiration in Eastern Balochi
Keywords Eastern Balochi | variation | aspiration | diachrony | language contact | transposition of glottal fricative
2021 Asymmetric transfer and development of temporal-aspectual sentence-final particles in English-Cantonese bilinguals’ L3
Mandarin grammars
Keywords L3 transfer | L3 development | Mandarin | sentence-final particles
2021 Instantiation and individuation in Buddhist scripture translation: A cross-comparison of the Sanskrit ST and English and Chinese TTs of the Heart Sutra
Keywords instantiation | individuation | Buddhist scripture |
Heart Sutra
| Sanskrit | English | Chinese | ideational meaning | discourse semantics | lexicogrammar
2021 Revisiting translation in the age of digital globalization: The “going global” of Chinese web fiction through overseas volunteer translation websites
Keywords digital globalization | Chinese web fiction | volunteer translation websites | fan translation | user participation turn | China | mondialisation numérique | traduction | la Web-fiction chinoise | sites de traduction volontaires | Chine
2020 Language contact through translation: The influence of explicitness in English–Chinese translation on language change in vernacular Chinese
Keywords explicitation | explicitness | language change | language contact | English–Chinese translation | adversative conjunctions
2020 The pragmatics of text-emoji co-occurrences on Chinese social media
Keywords text-emoji co-occurrence | metafunctions | multimodal analysis | componential patterns | pragmatic functions | speech acts
2020 Translating code-switching in the colonial context: Park Chan-wook’s The Handmaiden
Keywords characterization | code-switching |
Fingersmith
| Park Chan-wook | proximation |
The Handmaiden
2020 Metapragmatic comments on relating across cultures: Korean students’ uncertainties over relating to UK academics
Keywords role relations | intercultural relations | metapragmatics | interactional goals | uncertainty | rights and obligations
2020 The Bangkok Blast as a finger-pointing blame game: How attitudinal positioning construes a divided polity
Keywords attitudinal positioning | appraisal | Bangkok Blast | news
2019 Chris Shei (ed.), The Routledge Handbook of Chinese Discourse Analysis
Keywords Chinese Discourse Analysis | CDA | DA | Pragmatics
2019 Once more with feeling: Negotiating evaluation
Keywords
negotiation
|
appraisal
| interpersonal grammar | interaction | affiliation | SFL | CA | bonding | tenor | discourse semantics
2019 Scalarity, degree reading and maximality in a Mandarin numeral construction
Keywords
da-NumPs | superlatives | scalar semantics | definiteness | Chinese
2019 The individual on the move: Redefining ‘individualism’ in China
Keywords individualism | knowledge negotiation | diachronic analysis | corpus | Chinese
2019 Sociological formation and reception of translation: The case of Kinkley’s translation of Biancheng
Keywords sociology of translation | sociological formation process | reception | literary translation |
Border Town
2018 Mediation through modality shifts in Chinese-English government press conference interpreting
Keywords diplomatic interpreting | modality shifts | mediation | Chinese | government press conference | interprétation diplomatique | changements de modalité | médiation | chinois | conférence de presse gouvernementale
2017 Fansubbing in China: Technology-facilitated activism in translation
Keywords fansubbing | China | technology | domination | gamification
2017 Reframing the victims of WWII through translation:
So far from the Bamboo Grove and Yoko Iyagi
Keywords narrative theory | framing | paratexts |
Yoko Iyagi
|
So Far from the Bamboo Grove
| Korean
2006 Urban migration and functional bilingualism in Guangdong Province, China
Keywords Putonghua | Cantonese | immigrants | bilingualism