Articles Littéraires
La servante au grand cœur… (poème C des Fleurs du Mal)
Marc Dominicy | Université libre de Bruxelles (ULB)
A linguistic and genetic study of La servante au grand cœur… (in
Les Fleurs du Mal) shows that Baudelaire endeavoured to
attribute a complex network of emotive and/or hallucinatory mental states to the
poetic self by resorting to a rich inventory of formal and expressive devices:
syntax and its interface with meter; the deontic and evidential readings of the
modal verb devoir; pragmatic connectives
(pourtant, certes); evaluative items (the
verb trouver, the adverb bien, the preposition
à introducing an infinitival clause); the intertextual
dimension of the poetic lexicon; contrasts between elevated and everyday
language. The analysis provided paves the way to an integrated interpretation of
the poem and definitely refutes Valéry’s and Benjamin’s comments on its first
two verses.
Keywords: Baudelaire,
La servante au grand cœur…
, textual genesis, linguistic analysis, Valéry, Benjamin
Article outline
- Introduction
- 1.Les vers 1–3
- 1.1Le connecteur pourtant
- 1.2Le conditionnel devrions
- 2.Les vers 4–14
- 3.Le second paragraphe
- 3.1La temporalité
- 3.2Un jeu de miroirs
- 4.Conclusion
- Texte de la deuxième édition (1861) et variantes
- Notas
-
Références
Article language: French
Published online: 30 April 2018
https://doi.org/10.1075/rro.16004.dom
https://doi.org/10.1075/rro.16004.dom
References
Références
Adam, J. -M.
Anscombre, J. -C.
Bandy, W. T.
Bonnefoy, Y.
Delente, É.
Dendale, P.
Dendale, P. & De Mulder, W.
Dominicy, M.
Ducrot, O.
Fairlie, A.
Gosselin, L.
Hoepelman, J. & C. Rohrer
Hubert, J. D.
Jackson, J. E.
Jayez, J.
Kronning, H.
Martin, R.
Nuiten, H.
Paulhan, J.
Pichois, C. & J. Dupont
Pichois, C. & J. Ziegler
Prévost, J.
Riffaterre, M.
Searle, J. R.
Starobinski, J.
Vanderveken, D.
Vetters, C.
Cited by
Cited by 1 other publications
Dominicy, Marc
This list is based on CrossRef data as of 18 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.