articles linguistiques
Alternating Italian thetic and sentence-focus constructions
A case study
In this article we study the alternation between the two most prominent Italian thetic and sentence-focus constructions, viz. the Syntactic Inversion Construction (henceforth: SIC), e.g. Arriva il treno (‘The train is arriving’), and the Presentational Cleft (henceforth: PC), e.g. C’è il treno che arriva (‘The train is arriving’). Based on the existing literature on the two constructions and drawing inspiration from a number of cognitive-functional hypotheses pertaining to constraints on the amount of referentially new constituents that can be conveyed in a single clause, we put forward the hypothesis that Italian language users are more likely to prefer the PC over the SIC if the utterance involves a high number of referentially new constituents. To assess this hypothesis, we constructed a pilot experiment consisting of a 100-split forced choice task that was administered by means of an online questionnaire to 66 native speaker participants. The results of the experiment indicate that the preference for the PC indeed increases if the number of referentially new constituents is higher. This is however not the only factor involved in the alternation and the preference of the language users seems not only to be determined by the number of referentially new constituents, but also by their syntactic status.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Theoretical background
- 2.1What are thetic and sentence-focus constructions?
- 2.2Italian thetic and sentence-focus constructions
- 2.2.1An overview of the constructions involved
- 2.2.2The syntactic inversion construction
- 2.2.3The presentational cleft
- 2.2.4A remark regarding multifunctionality
- 2.3The alternation between the SIC and the PC
- 2.4Hypothesis for the alternation between Italian PC and SIC
- 3.Methodology
- 3.1Administration of the questionnaire and participant data
- 3.2The experiment
- 3.2.1The 100-split task
- 3.2.2Items used
- 3.3Statistical analysis
- 4.Results and discussion
- 4.1Results
- 4.2Discussion
- 4.3Strengths, limitations and possible avenues for future research
- 5.Conclusion
- Notes
-
References
References
Abraham, W., E. Leiss & Y. Fujinawa
Baten, K. & L. De Cuypere
(
2014)
The dative alternation in L2 German: conceptualization transfer from L1 Dutch .
Vial-vigo International Journal of Applied Linguistics 111: 9–40.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Belletti, A.
(
2004)
Aspects of the low IP area. In
The structure of CP and IP. The Cartography of Syntactic Structures Vol. 2, ed. by
L. Rizzi, 16–51. Oxford University Press, Oxford.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Belletti, A.
(
2005)
Extended doubling and VP periphery.
Probus 17(1): 1–35.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Belletti, A.
(
2018)
Revisiting the cartography of (Italian) postverbal subjects from different angles with reference to canonicality considerations.
Italian Journal of Linguistics 301: 37–58.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Belligh, T. & K. Willems
(
2021)
What’s in a code? The code-inference distinction in Neo-Gricean Pragmatics, Relevance Theory, and Integral Linguistics.
Language Sciences 83(1).
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Belligh, T. & C. Crocco
(
2022)
Theticity and sentence-focus in Italian: grammatically encoded categories or categories of language use? Linguistics.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Benincà, P.
(
1988)
L’ordine degli elementi della frase e le costruzioni marcate, in:
Renzi, L.,
G. Salvi &
A. Cardinaletti (eds.):
Grande grammatica di consultazione, 129–194. Il Mulino, Bologna.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bentley, D.
(
2006)
Split Intransitivity in Italian. Mouton de Gruyter, Berlin.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bentley, D.
(
2020)
On thetic broad focus.
Studii şi cercetări lingvistice LXXI/11: 5–23.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bentley, D., F. M. Ciconte & S. Cruschina
(
2015)
Existentials and Locatives in Romance Dialects of Italy. Oxford University Press, Oxford.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bentley, D. & S. Cruschina
(
2018)
The silent argument of broad focus: typology and predictions.
Glossa 3(1): 1–37.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bernini, G.
(
1995)
Verb-subject order in Italian: an investigation of short announcements and telecast news.
Sprachtypologie und Universalienforschung 481: 44–71.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Berretta, M.
(
1995)
Come inseriamo elementi nuovi nel discorso/1.
Italiano e Oltre 531: 79–105.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Berruto, G.
(
1986)
Un tratto sintattico dell’italiano parlato: il c’è presentativo, in:
Lichem, K.,
E. Mara &
S. Knaller (eds.):
Parallela 2. Aspetti della sintassi dell’italiano contemporaneo, 61–73. Gunter Narr Verlag, Tübingen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Blumenthal, P.
(
1980)
Die Stilistik der Subjektinversion im Italienisch.
Italienische Studien 31: 119–131.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bonvino, E.
(
2005)
Le sujet postverbal en italien parlé: syntaxe, zones et intonation. Ophrys, Paris.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bresnan, J.
(
2007)
Is syntactic knowledge probabilistic? Experiments with the English dative alternation, in:
Featherston, S. &
W. Sternefeld (eds.):
Roots: Linguistics in Search of its Evidential Base, 77–96. de Gruyter Mouton, Berlin.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bresnan, J. & M. Ford
(
2010)
Predicting syntax: processing dative constructions in American and Australian varieties of English.
Language 86 (1): 168–213.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Burzio, L.
(
1986)
Italian Syntax: a Government-binding Approach. Reidel, Dordrecht.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cardinaletti, A.
(
2018)
On different types of postverbal subjects in Italian.
Italian Journal of Linguistics 30(2): 79–106.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cennamo, M.
(
1995)
Transitivity and VS order in Italian reflexives.
Sprachtypologie und Universalienforschung 481: 84–105.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Chafe, W.
(
1994)
Discourse, Consciousness, and Time: the Flow and Displacement of Conscious Experience in Speaking and Writing. University of Chicago Press, Chicago.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cinque, G.
(
1988)
La frase relativa, in:
Renzi, L. (ed.):
Grande grammatica italiana di consultazione, Vol. I, 443–503. il Mulino, Bologna.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cruschina, S.
(
2012)
Focus in existential sentences, In:
Bianchi, V. &
C. Chesi (eds.):
Enjoy Linguistics! Papers Offered to Luigi Rizzi on the Occasion of his 60th Birthday, 77–107. CISCL Press, Siena.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cruschina, S.
(
2015)
Focus structure, in:
Bentley, D.,
F. Ciconte &
S. Cruschina (eds.):
Existentials and Locatives in Romance Dialects of Italy, 43–98. Oxford University Press, Oxford.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
De Cesare, A.-M.
(
2007)
Sul cosidetto ‘c’è presentativo’. Forme e funzioni, in:
De Cesare, A.-M. &
A. Ferrari (eds.):
Lessico, grammatica e testualità, tra italiano scritto e parlato, 127–153. University of Basel, Basel.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
De Mauro, T., F. Mancini, M. Vedovelli & M. Voghera
(
1993)
Lessico di frequenza dell’italiano parlato. Etas, Milano.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
De Vaere, H., J. Kolkmann & T. Belligh
(
2020)
Allostructions revisited.
Journal of Pragmatics 1701: 96–111.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Du Bois, J.
(
1980)
Beyond definiteness: the trace of identity in discourse, in:
Chafe, W. (ed.):
The Pear Stories: Cognitive, Cultural and Linguistic Aspects of Narrative Production, 203–274. Norwood, Ablex.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Du Bois, J.
(
1987)
The discourse basis of ergativity.
Language 63 (4): 805–855.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Du Bois, J.
(
2003a)
Discourse and grammar, in:
Tomasello, M. (ed.):
The New Psychology of Language: Cognitive and Functional Approaches to Language Structure, 47–87. Erlbaum, Mahwah.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Du Bois, J.
(
2003b)
Argument structure: grammar in use, in:
Du Bois, J. W.,
L. E. Kumpf &
W. J. Ashby (eds.):
Preferred Argument Structure: Grammar as Architecture for Function, 11–60. John Benjamins, Amsterdam.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Erteschik-Shir, N.
(
1997)
The Dynamics of Focus Structure. Cambridge University Press, Cambridge.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fiorentino, G.
(
2005)
La presentatività: Sulle tracce di una nozione. Book review.
Journal of Pragmatics 37 (7): 1135–1139.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ford, M. & J. Bresnan
(
2013)
Studying syntactic variation using convergent evidence from psycholinguistics and usage, in:
Krug, M. &
J. Schlüter (eds.):
Research Methods in Language Variation and Change, 295–312. Cambridge University Press, Cambridge.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Forker, D.
(
2014)
A canonical approach to the argument/adjunct distinction.
Linguistic Discovery 121: 27–40.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Givón, T.
(
1975)
Focus and the scope of assertion.
Studies in African Linguistics 6 (2): 185–205.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gundel, J.
(
1988 [1974])
The Role of Topic and Comment in Linguistic Theory. Garland Publishing Company, New York.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gundel, J. & T. Fretheim
(
2004)
Topic and focus, in:
Horn, L. &
G. Ward (eds.):
The Handbook of Pragmatics, 175–196. Blackwell, Malden.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hopper, P. & S. Thompson
(
1980)
Transitivity in grammar and discourse.
Language 561: 251–299.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Karssenberg, L., S. Marzo, K. Lahousse & D. Gugliemo
(
2017)
There’s more to Italian c’è clefts than expressing all-focus.
Italian Journal of Linguistics 29(2): 57–85.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Krifka, M.
(
2008)
Basic notions of information structure.
Acta Linguistica Hungarica 551: 243–276.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lahousse, K. & B. Lamiroy
(
2012)
Word order in French, Spanish and Italian: a grammaticalization account.
Folia Linguistica 21: 387–415.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lambrecht, K.
(
1987)
Sentence-focus, information structure, and the thetic-categorical distinction.
Berkeley Linguistics Society 131: 366–382.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lambrecht, K.
(
1994)
Information Structure and Sentence Form. Cambridge University Press, Cambridge.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Marty, A.
(
1918)
Gesammelte Schriften. Max Niemeyer Verlag, Halle.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Matić, D.
(
2003)
Topics, Presuppositions, and Theticity: An Empirical Study of Verb-Subject Clauses. Doctoral Dissertation. Universität Köln, Cologne.
Meulleman, M.
(
2012)
Les localisateurs dans les constructions existentielles: approche comparée en espagnol, en français et en italien. Mouton de Gruyter, Berlin.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Paradisi, E.
(
1997)
La radiocronaca calcistica come un testo. La struttura informativa, in: AA.VV (ed.):
Gli italiani trasmessi: la radio, 148–165. Accademia della Crusca, Firenze.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pinto, M.
(
1997)
Licensing and Interpretation of Inverted Subjects in Italian. UiL OTS Dissertation series, Utrecht.
Sasse, H.-J.
(
1987)
The thetic /categorical distinction revisited.
Linguistics 251: 511–580.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sasse, H.-J.
(
1995)
‘Theticity’ and VS Order: a Case Study, in:
Matras, Y. &
H.-J. Sasse (eds.):
Verb-subject Order and Theticity in European Languages, 3–31. Akademie-Verlag, Berlin.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sasse, H.-J.
(
2006)
Theticity, in:
Bernini, G. &
M. Schwartz (eds.):
Pragmatic Organization of Discourse in the Languages of Europe, 255–308. Mouton de Gruyter, Berlin.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sorace, A.
(
2000)
Gradients in auxiliary selection with intransitive verbs.
Language 761: 859–890.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sornicola, R.
(
1995)
Theticity, VS order and the interplay of syntax, semantics and pragmatics.
Sprachtypologie und Universalienforschung 481: 72–83.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ulrich, M.
(
1985)
Thetisch und Kategorisch: Funktionen der Anordnung von Satzkonstituenten: am Beispiel des Rumänischen und anderer Sprachen. Gunter Narr Verlag, Tübingen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Venier, F.
(
2002)
La presentatività. Sulle tracce di una nozione. Edizioni dell’Orso, Alessandria.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wandruszka, U.
(
1981)
Typen romanischer Subjektinversion, in:
Geckeler, H.,
B. Schlieben-Lange,
J. Trabant &
H. Weydt (eds.):
Logos semantikos. Studia linguistica in honorem Eugenio Coseriu, 369–380. de Gruyter, Berlin.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wandruszka, U.
(
1982)
Studien zur italienischen Wortstellung. Gunter Narr Verlag, Tübingen.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wichmann, S.
(
2014)
Arguments and adjuncts cross-linguistically: a brief introduction.
Linguistic Discovery 12(2): 1–2.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by
Cited by 1 other publications
Belligh, Thomas & Klaas Willems
2022.
Epistemological challenges in the study of alternating constructions.
Lingua 280
► pp. 103425 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 16 september 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.