Article published In:
Revue Romane
Vol. 55:2 (2020) ► pp.191213
References (50)
Bibliographie
Journaux
Annales des Voyages, de la Géographie et de l’Histoire (1807–1814): Paris.Google Scholar
La Connoissance des temps, ou calendrier et éphémérides du lever & coucher du soleil, de la lune, & des autres planètes (1679–1803): Paris.Google Scholar
La Décade philosophique, littéraire et politique, par une société de gens de lettres (1794–1804): Paris.Google Scholar
Le Glaneur littéraire, ou journal des sciences, de la littérature et des arts, rédigé par une société de gens de lettres (1806–1808): Paris.Google Scholar
Journal de l’Empire (1805–1814): Paris.Google Scholar
Journal de Paris (1777–1840): Paris.Google Scholar
Journal des arts, des sciences et de la littérature [Journal des arts, de littérature et de commerce] (1799–1814): Paris.Google Scholar
Journal typographique et bibliographique : ou annonce de tous les ouvrages qui ont rapport à l’imprimerie, comme gravure, fonderie, papeterie, géographie, musique, estampes, architecture, librairie ancienne et moderne, chefs-d’œuvre de reliure, et de tous les arts libéraux et mécaniques. Ventes d’imprimeries et de librairies (1797–1810): Paris.Google Scholar
Magasin encyclopédique (1792–1816): Paris.Google Scholar
Autres sources primaires
Adams, J. Q. (1807): Lettres sur la Silésie écrites en 1800 et 1801. Dentu, Paris.Google Scholar
Barrow, J. (1807): Voyage à la Cochinchine par les îles de Madère, de Ténériffe et du Cap Verd, le Brésil et l’île de Java. Traduit de l’anglais, avec des notes et additions par Malte-Brun. Arthus-Bertrand Paris.Google Scholar
Boucher de La Richarderie, G. (1808): Bibliothèque universelle des voyages, ou Notice complète et raisonnée de tous les voyages anciens et modernes dans les différentes parties du monde. Treuttel et Würtz, Paris.Google Scholar
Broughton, W. R. (1807): Voyage de découvertes dans la partie septentrionale de l’océan Pacifique, fait par le capitaine W. R. Broughton, pendant les années 1795, 1796, 1797 et 1798. Dentu, Paris.Google Scholar
Chateaubriand, F.-R. de. (1811): Itinéraire de Paris à Jérusalem et de Jérusalem à Paris, en allant par la Grèce et revenant par l’Egypte, la Barbarie et l’Espagne. Le Normant, Paris.Google Scholar
Coxe, W. (1781): Lettres de M. William Coxe à M. W. Melmoth sur l’état politique et naturel de la Suisse, traduites de l’anglois. Belin, Paris.Google Scholar
Creuzé de Lesser, A. (1806): Voyage en Italie et en Sicile, fait en 1801 et 1802. Didot, Paris.Google Scholar
Lindley, T. (1806): Voyage au Brésil ; où l’on trouve la description du pays, de ses productions, de ses habitants. Léopold-Collin, Paris.Google Scholar
Long, J. (1794): Voyage chez différentes nations sauvages de l’Amérique septentrionale. Prault l’aîné, Paris.Google Scholar
Malte-Brun, C. (1807): Préface du traducteur, in: Barrow, J. (1807): Voyage à la Cochinchine par les îles de Madère, de Ténériffe et du Cap Verd, le Brésil et l’île de Java. Traduit de l’anglais, avec des notes et additions par Malte-Brun. F. Buisson, Paris, pp. v–xiv.Google Scholar
Matthews, J. (1797 [1794]): Voyage à la rivière de Sierra-Leóne, sur la côte d’Afrique. Hautbout l’aîné, Paris.Google Scholar
Montesquieu, C. L. de S. (1721): Lettres persanes. Jacques Desbordes, Amsterdam.Google Scholar
Prévost, A. F. (1746–1759): Histoire générale des voyages, ou Nouvelle collection de toutes les relations de voyages par mer et par terre qui ont été publiées jusqu’à présent dans les différentes langues. Didot, Paris.Google Scholar
Proisy, d’Eppe C. de, A. Eymery, P. J. Charrin, Tastu & R. Périn. (1815): Dictionnaire des girouettes, ou Nos contemporains peints d’après eux-mêmes. Alexis Eymery, Paris.Google Scholar
Radcliffe, A. (1796): Voyage en Hollande et sur les frontières occidentales de l’Allemagne, fait en 1794. F. Buisson, Paris.Google Scholar
Swift, J. (1726): Travels into several remote nations of the world by Lemuel Gulliver. Benjamin Motte, London.Google Scholar
Taylor, J. (1803): Voyage dans l’Inde au travers du Grand Désert par Alep, Antioche, et Bassora. Chez Genets aîné, libraire, rue Pavée St-André-des-Arts, n°. 6, Paris.Google Scholar
Valentia, G. A. (1813): Voyages dans l’Hindoustan, à Ceylan, sur les deux côtes de la Mer-Rouge, en Abyssinie et en Égypte durant les années 1802, 1803, 1804, 1805 et 1806. Vve Lepetit, Paris.Google Scholar
Volney, C.-F. de C. (1787): Voyage en Syrie et en Égypte, pendant les années 1783, 1784 et 1785. Volland ; Desenne, Paris.Google Scholar
Études critiques
Antoine, P. (1997): Les Récits de voyage de Chateaubriand : contribution à l’étude d’un genre. Honoré Champion, Paris.Google Scholar
Berchet, J.-C. (2005): Introduction, in: Chateaubriand, F.-R. de, Itinéraire de Paris à Jérusalem et de Jérusalem à Paris. Suivi du Journal de Julien. Éditions Gallimard, Paris, pp. 7–49.Google Scholar
Bertaud, J.-P., A. Forrest, & A. Jourdan. (2004): Napoléon, le monde et les Anglais : guerre des mots et des images. Éditions Autrement, Paris.Google Scholar
Dhombres, J. (1989): Books : Reshaping Science, in: Darnton, R. & D. Roche (éds.), Révolution in Print : The Press in France, 1775–1800. University of California Press, Berkeley, Los Angeles et Londres, pp. 177–202.Google Scholar
Dziembowski, E. (1998): Un nouveau patriotisme français, 1750–1770. Voltaire Foundation, Oxford.Google Scholar
D’Souza, F. (2014): Les représentations de l’Inde et des Indiens dans l’Histoire générale des voyages de l’Abbé Prévost : le rôle de la traduction en français à partir d’un original en anglais dans l’accumulations des savoirs. Annales historiques de la Révolution française, 3751, pp. 27–48. DOI logoGoogle Scholar
Escola, M. & S. Rabau. (2015): Littérature seconde ou la Bibliothèque de Circé. Éditions Kimé, Paris.Google Scholar
Gannier, O. (2014): Récits de voyage, in: Chevrel, Y., A. Cointre & Y.-M. Tran-Gervat (éds.) Histoire des traductions en langue française. XVIIe et XVIIIe siècles. Éditions Verdier, Lagrasse, pp. 723–768.Google Scholar
Genette, G. (1982): Palimpsestes. La littérature au second degré. Éditions du Seuil, Paris.Google Scholar
Godlewska, A. (1991): L’influence d’un homme sur la géographie française : Conrad Malte-Brun (1775–1826). Annales de Géographie, 5581, pp. 190–206. DOI logoGoogle Scholar
Grieder, J. (1985): Anglomania in France 1740–1789. Fact, Fiction, and Political Discourse. Droz, Genève.Google Scholar
Haugen, M. W. (2017): Mediating Anglophobia: Political and Cultural Conflict in the French Periodical Reception of British Travel Writing (1792–1814). Journal of European Periodical Studies, 2, 2, pp. 25–43. DOI logoGoogle Scholar
Hermans, T. (2009): Translation, ethics, politics, in: Munday, J. (éd), The Routledge Companion to Translation Studies, Routledge, London, pp. 93–105.Google Scholar
Juratic, S. et al. (2014): La traduction, un objet éditorial, in Chevrel, Y., A. Cointre & Y.-M. Tran-Gervat (éds.) Histoire des traductions en langue française. XVIIe et XVIIIe siècles. Éditions Verdier, Lagrasse, pp. 187–248.Google Scholar
Leask, N. (2002): Curiosity and the Aesthetics of Travel Writing 1770–1840. Oxford University Press, Oxford.Google Scholar
Marcil, Y. (2006a): La fureur des voyages. Les récits de voyage dans la presse périodique (1750–1789). Honoré Champion, Paris.Google Scholar
(2006b): Voyage écrit, voyage vécu ? La crédibilité du voyageur, du Journal encyclopédique au Magasin encyclopédique . Sociétés & Représentations, 21, 1, pp. 23–43. DOI logoGoogle Scholar
McMurran, M. H. (2010): The Spread of Novels. Translation and Prose Fiction in the Eighteenth Century. Princeton University Press, Princeton et Oxford.Google Scholar
(2002): National or Transnational ? The Eighteenth-Century Novel, in: Cohen, M. & C. Dever, The Literary Channel. The Inter-National Invention of the Novel, Princeton University Press, Princeton et Oxford, pp. 50–72.Google Scholar
Popkin, J. D. (1984): Conservatism under Napoleon : the Political Writings of Joseph Fiévée. History of European Ideas, 5, 4, pp. 385–400. DOI logoGoogle Scholar
Roche, D. (2010): Les Circulations dans l’Europe moderne, XVIIe-XVIIIe siècle. Fayard/Pluriel, Paris.Google Scholar
Salama-Carr, M. (2013): Conflict and translation, in: Doorslaer, L. V. & Y. Gambier (éds.), Handbook of Translation Studies, vol. 41, John Benjamins, Amsterdam, pp. 31–35. DOI logoGoogle Scholar