Article published In:
Revue Romane
Vol. 59:1 (2024) ► pp.143184
References (123)

Corpus

AnNav = Bautista, F.
(ed.) (2017): Anales navarro-aragoneses hasta 1239: edición y estudio. e-Spania. En línea en [URL]. [19/06/2020].
codea+ = GITHE
(2015): CODEA+ 2015 (Corpus de documentos españoles anteriores a 1800). Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá. En línea en: [URL]. [19/06/2020].
CrónSJuan = Orcástegui Gros, C.
(1986): Crónica de San Juan de la Peña (Versión aragonesa): edición crítica. Cuadernos de historia Jerónimo Zurita, 51–52, pp. 419–569.Google Scholar
CrónTr = Gago Jover, F.
(eds.) (2011): Historia Troyana. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
DocNT = Navarro Tomás, T.
(1957): Documentos lingüísticos del Alto Aragón. Syracuse, Syracuse University Press.Google Scholar
FAr = Gago Jover, F.
(eds.) (2011): Fueros de Aragón. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
FlorOr = Gago Jover, F.
(eds.) (2011): Flor de las ysotrias de Orient. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
FNav = Gago Jover, F.
(eds.) (2011): Fuero General de Navarra. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
FTer = Gorosch, M.
(1950): El Fuero de Teruel. Estocolmo, Almqvist och Wiksell.Google Scholar
GrantCróniii = Gago Jover, F.
(eds.) (2011): Grant Crónica de Espanya iii. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
LibReg = Cooper, L.
(1960): El Liber Regum. Estudio lingüístico. Zaragoza, Institución Fernando el Católico.Google Scholar
RamsFl = Gago Jover, F.
(eds.) (2011): Libro de actoridades ~ Rams de flors. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
Secr = Gago Jover, F.
(eds.) (2011): Secreto Secretorum. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
Tuc = Gago Jover, F.
(eds.) (2011): Guerra del Peloponeso. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].
VMay = Gago Jover, F.
(eds.) (2011): Vidal Mayor. Textos navarroaragoneses. Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en [URL]. [19/06/2020].

Referencias bibliográficas

Adams, J.
(1991): Some neglected evidence for Latin habeo with infinitive: the order of the constituents. Transactions of the Philological Society, 891, pp. 131–196. DOI logoGoogle Scholar
(2013): Social variation and the Latin language. Cambridge, Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Alfonso Vega, M.
(2006): Verbos causativos, in: Company Company, C. (ed.): Sintaxis histórica de la lengua española. Primera parte: la frase verbal. México, Fondo de Cultura Económica/UNAM, pp. 969–1052.Google Scholar
Alvar, M.
(1953): El dialecto aragonés. Madrid, Gredos.Google Scholar
Alvar, M. & B. Pottier
(1987): Morfología histórica del español. Madrid, Gredos.Google Scholar
Batllori, M.
(2016): El valor modal de haber en los futuros y condicionales analíticos, in: de Benito Moreno, C. & Á. Octavio de Toledo y Huerta (eds.): En torno a ‘haber’: construcciones, usos y variación desde el latín hasta la actualidad. Fráncfort, Peter Lang, pp. 33–78.Google Scholar
bidtea = Gago Jover, F.
(2011): Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo. Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en: [URL]. [02/09/2020].
Bouzouita, M.
(2008a): The diachronic development of Spanish clitic placement. Londres, King’s College London: Tesis doctoral.Google Scholar
(2008b): At the syntax-pragmatics interface: clitics in the history of Spanish, in: Cooper, R. & R. Kempson (eds.): Language in flux. Dialogue coordination, language variation, change and evolution. Londres, College Publications, pp. 221–263.Google Scholar
(2011): Future constructions in medieval Spanish: mesoclisis uncovered, in: Kempson, R., E. Gregoromichelaki & C. Howes (eds.): The dynamics of lexical interfaces. Stanford, CSLI, pp. 89–130.Google Scholar
(2012): Los futuros analíticos y sintéticos en la ‘Fazienda de Ultra Mar’, in: Montero Cartelle, E. & C. Manzano Rovira (eds.): Actas del viii Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Santiago de Compostela, Meubook, pp. 695–706.Google Scholar
(2013): La influencia latinizante en el uso del futuro en la traducción bíblica del códice Escorial I.i.6, in: Casanova Herrero, E. & C. Calvo Rigual (eds.): Actes del 26é Congrés Internacional de Lingüística i Filologia Romàniques. Berlín, W. de Gruyter, pp. 353–364.Google Scholar
(2016): La posposición pronominal con futuros y condicionales en el códice escurialense I.i.6: un examen de varias hipótesis morfosintácticas, in: Kabatek, J. (ed.): Lingüística de corpus y lingüística histórica iberorrománica. Berlín, W. de Gruyter, pp. 271–301. DOI logoGoogle Scholar
(2017): La influencia innovadora del occitano en la gramaticalización del futuro y del condicional en las lenguas iberorrománicas, presentado en el Congrès de l’association internationale d’études occitanes , Albi, 10–15 de julio.
Bouzouita, M. & A. Sentí
(2022): La gramaticalización del futuro y el condicional en el iberorromance del siglo xiv a partir de traducciones bíblicas paralelas: el caso del castellano y el catalán antiguos, in: Enrique-Arias, A. (ed.): Traducción bíblica e historia de las lenguas iberorrománicas. Berlín, W. de Gruyter, pp. 243–273. DOI logoGoogle Scholar
Buesa, T.
(1980): Estado actual de los estudios sobre el dialecto aragonés, in: Ubieto Arteta, A. (ed.): Estado actual de los estudios sobre Aragón. Zaragoza, Cometa, vol. 11, pp. 355–400.Google Scholar
Bybee, J.
(2007): Frequency of use and the organization of language. Oxford, Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Cabanes Pecourt, M.
(2017): La repoblación de los aragoneses en Valencia, in: Sarasa, E. (ed.): Bajar al reino. Relaciones sociales, económicas y comerciales entre Aragón y Valencia: siglos xiii-xiv . Zaragoza, Institución Fernando el Católico, pp. 13–29.Google Scholar
Cabré, M.
(2008): Mécènes et troubadours dans la Couronne d’Aragon. Europe, 851, pp. 126–136.Google Scholar
Cabré, M. & S. Martí
(2018): Poetic language in the multilingual Crown of Aragon. TENSO: Bulletin of the Société Guilhem IX 1, 331, pp. 91–115.Google Scholar
Castillo Lluch, M.
(1996): La posición del pronombre átono en la prosa hispánica medieval. Madrid, Universidad Autónoma de Madrid: Tesis doctoral.Google Scholar
(2002): Distribución de las formas sintéticas y analíticas de futuro y condicional en español medieval, in: Echenique Elizondo, M. & J. Sánchez Méndez (eds.): Actas del v Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Madrid, Gredos, pp. 541–550.Google Scholar
(2004): L’emphase et la syntaxe du pronom personnel atone en espagnol médiéval dans une perspective romane, in: Araújo Carrerira, M. (ed.): Plus ou moins?! L’atténuation et l’intensification dans les langues romanes. Saint-Denis, Université Paris 8 Vincennes Saint-Denis, pp. 343–356.Google Scholar
(2018): La historia de la lengua española vuelve por sus fueros, in: Arnal Purroy, M. L., R. M. Castañer Martín, J. M. Enguita Utrilla, V. Lagüéns Gracia & M. A. Martín Zorraquino (eds.): Actas del x Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Zaragoza, Diputación de Zaragoza/Institución Fernando el Católico, pp. 129–155.Google Scholar
CdE = Davies, M.
dir. Corpus del español En línea en [URL] 17/12/2020
Cierbide Martinena, R.
(1987): Documentación gascona de San Sebastián y de la Baja Navarra de los siglos xiii-xiv: comentario lingüístico, in: Cierbide Martinena, R. (ed.): Pirenaico navarro-aragonés, gascón y euskera. Bilbao, Universidad del País Vasco, pp. 199–276.Google Scholar
(1993a): Scripta medieval occitana en Euskal Herria. Fontes linguae vasconum: Studia et documenta, 621, pp. 43–60. DOI logoGoogle Scholar
(1993b): La lengua de los francos de Estella: intento de interpretación. Sancho el sabio: Revista de cultura e investigación vasca, 31, pp. 115–148.Google Scholar
Company Company, C.
(1985–1986): Los futuros en el español medieval, sus orígenes y su evolución. Nueva revista de filología hispánica, 34.11, pp. 48–107. DOI logoGoogle Scholar
(2006): Tiempos de formación romance ii: los futuros y condicionales, in: Company Company, C. (ed.): Sintaxis histórica de la lengua española. México, Fondo de Cultura Económica/UNAM, pp. 349–422.Google Scholar
Company Company, C. & A. Medina Urrea
(1999): Sintaxis motivada pragmáticamente. Futuros analíticos y futuros sintéticos en el español medieval. Revista de Filología Española, lxxix 1, pp. 65–100.Google Scholar
del Barrio de la Rosa, F.
(2016): De haber a tener. La difusión de tener como verbo de posesión en la historia del español: contextos y focos, in: de Benito Moreno, C. & A. Octavio de Toledo y Huerta (eds.): En torno a ‘haber’: construcciones, usos y variación desde el latín hasta la actualidad. Fráncfort, Peter Lang, pp. 239–279.Google Scholar
Eberenz, R.
(1991): Futuro analítico y futuro sintético en tres obras con rasgos coloquiales: El ‘Corbacho’, ‘La Celestina’ y ‘La Lozana Andaluza’, in: Lapesa Melgar, R. (ed.): Homenaje a Hans Flasche: Festschrift zum 80. Geburtstag 25. November 1991. Stuttgart, Franz Steiner Verlag, pp. 499–508.Google Scholar
Elvira, J.
(1987): Enclisis pronominal y posición del verbo en español antiguo. Epos, 31, pp. 63–79. DOI logoGoogle Scholar
Enguita Utrilla, J.
(2000): Contacto de lenguas en el Aragón renacentista. Aragón en la Edad Media, 161, pp. 273–288.Google Scholar
(2008): Evolución lingüística en la Baja Edad Media: aragonés, navarro, in: Cano Aguilar, R. (ed.): Historia de la lengua española, 2a ed. Barcelona, Ariel, pp. 571–592.Google Scholar
Evans, N.
(2007): Insubordination and its uses, in: Nikolaeva, I. (ed.): Finiteness: theoretical and empirical foundations. Oxford, Oxford University Press, pp. 366–431. DOI logoGoogle Scholar
Evans, N. & H. Watabare
(2016): The dynamics of insubordination: an overview, in: Evans, N. & H. Watabare (eds.): Insubordination. Ámsterdam/Filadelfia, John Benjamins, pp. 1–37. DOI logoGoogle Scholar
Fernández-Cuadrench, J.
(2014): L’estat que no va ser: catalans i occitans entre els segles viii y xiii. A propòsit del vuitè centenari de la batalla de Muret. Butlletí de la Societat Catalana d’Estudis Històrics, xxv 1, pp. 47–85.Google Scholar
Fernández-Ordóñez, I.
(2009): Los orígenes de la dialectología hispánica y Ramón Menéndez Pidal, in: Viejo Fernández, X. (ed.): Cien años de filoloxía asturiana (1906–2006). Oviedo, Alvízoras & Trabe, pp. 11–41.Google Scholar
(2010): Menéndez Pidal and the beginnings of Ibero-Romance Dialectology: a critical survey one century later, in Conde, J.-C. (ed.), Ramón Menéndez Pidal after forty years: a reassessment. Londres, Department of Hispanic Studies, Queen Mary, University of London, pp. 111–143.Google Scholar
(2011): La lengua de Castilla y la formación del español. Madrid: RAE.Google Scholar
Fleischman, S.
(1982): The future in thought and language: diachronic evidence from Romance. Cambridge, Cambridge University Press.Google Scholar
Frago Gracia, J. A.
(1980): Toponimia del campo de Borja. Estudio lexicológico. Zaragoza, Institución Fernando el Católico.Google Scholar
(2007): Origen, desarrollo y declive del romance aragonés, in: Colón Doménech, G. & L. Gimeno Betí (eds.): Ecologia lingüística i desaparició de llengües. Castelló, Universitat Jaume I, pp. 105–120.Google Scholar
Garachana, M.
(en prensa [2024]): Gramaticalización, tradicionalidad discursiva y presiones paradigmáticas en la evolución de dejar de + inf en español. in: Garachana, M. & E. Artigas (eds.): Diacronía de las perífrasis fasales. Origen, evolución y vigencia. Berlín/Boston, W. de Gruyter.Google Scholar
Gómez Torrego, L.
(1999): Los verbos auxiliares. Las perífrasis verbales de infinitivo, in: Bosque, I. & V. Demonte (eds.): Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid, Espasa, pp. 3323–3389.Google Scholar
Gomila Albal, M.
(2016): Sobre el origen y la difusión geográfica de las formas nosotros y vosotros en castellano. Iberoromania, 831, pp. 103–125. DOI logoGoogle Scholar
(2022): Los pronombres nos(otros) y vos(otros) en castellano medieval: variación y cambio en el espacio geográfico peninsular. Palma de Mallorca, Universitat de les Illes Balears: Tesis doctoral.Google Scholar
González-Ollé, F.
(1970): El romance navarro. Revista de Filología Española, liii 1, pp. 45–93. DOI logoGoogle Scholar
(1983): Evolución y castellanización del romance navarro. Príncipe de Viana, 441, pp. 173–180.Google Scholar
(1996): Navarro, in: Alvar, M. (ed.): Manual de dialectología hispánica: el español de España. Barcelona, Ariel, pp. 305–316.Google Scholar
(2004): Vidal Mayor, texto idiomáticamente navarro. Revista de Filología Española, lxxxiv 1, pp. 303–346. DOI logoGoogle Scholar
(2010): Aragonés, navarro y vascuence en la caracterización idiomática del Vidal Mayor. Revista de Filología Española, xc 1, pp. 257–278. DOI logoGoogle Scholar
Graham, L.
(2015): The history of the future: morphophonology, syntax and grammaticalization. Athens, The University of Georgia: Tesis doctoral.Google Scholar
(2018): An analysis of morphosyntactic variation in the Old Spanish future and conditional. Journal of Historical Linguistics, 81, pp. 192–229. DOI logoGoogle Scholar
Granberg, R.
(1988): Object pronoun position in medieval and early modern Spanish. Los Ángeles, University of California: Tesis doctoral.Google Scholar
(1999): Clitic position in thirteenth-century Spanish: sentences with preverbal subjects. La corónica, 271, pp. 89–113.Google Scholar
Haspelmath, M.
(2011): The gradual coalescence into ‘words’ in grammaticalization, in: Narrog, H. & B. Heine (eds.): The Oxford Handbook of Grammaticalization. Oxford, Oxford University Press, pp. 342–355. DOI logoGoogle Scholar
Himmelmann, N.
(2004): Lexicalization and grammaticalization: opposite or orthogonal?, in: Bisang, W., N. Himmelmann & B. Wiemer (eds.): What makes grammaticalization? A look from its fringes and its components. Berlín/Nueva York, Mouton de Gruyter, pp. 21–42. DOI logoGoogle Scholar
Hoffmann, S.
(2004): Are low-frequency complex prepositions grammaticalized? On the limits of corpus data – and the importance of intuition, in: Lindquist, H. & C. Mair (eds.): Corpus approaches to grammaticalization in English. Ámsterdam/Filadelfia, John Benjamins, pp. 171–210. DOI logoGoogle Scholar
Hopper, P. & E. Traugott
(2003): Grammaticalization, 2ª ed. Cambridge, Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Imhoff, B.
(2000): Socio-historic network ties and medieval Navarro-Aragonese. Neuphilologische Mitteilungen, 1011, pp. 443–450.Google Scholar
Kabatek, J.
(2005a): Tradiciones discursivas y cambio lingüístico. Lexis: Revista de lingüística y literatura, 291, pp. 151–177. DOI logoGoogle Scholar
(2005b): Las tradiciones discursivas del español medieval: historia de textos e historia de la lengua. Iberoromania, 621, pp. 28–43.Google Scholar
Lagüéns Gracia, V.
(1996): Caracterización lingüística de la prosa herediana (a través de la bibliografía), in: Egido, A. & J. Enguita Utrilla (eds.): Juan Fernández de Heredia y su época: iv Curso sobre Lengua y Literatura en Aragón. Zaragoza, Institución Fernando el Católico, pp. 285–355.Google Scholar
Lehmann, C.
(1985): Grammaticalization. Synchronic variation and diachronic change. Lingua e Stile, 201, pp. 303–318.Google Scholar
(2020): Univerbation. Folia Linguistica Historica, 411, pp. 205–252. DOI logoGoogle Scholar
Lema, J. & M. Rivero
(1991): Types of verbal movement in Old Spanish: modals, futures, and perfects. Probus, 31, pp. 237–278. DOI logoGoogle Scholar
Lesman, A.
(1980) El pronombre átono en la prosa española del siglo xvii . Maryland, University of Maryland: Tesis doctoral.Google Scholar
Mair, C.
(2004): Corpus linguistics and grammaticalisation theory: statistics, frequency and beyond, in: Lindquist, H. & C. Mair (eds.): Corpus approaches to grammaticalization in English. Ámsterdam/Filadelfia: John Benjamins, pp. 121–150. DOI logoGoogle Scholar
Matute, C. & E. Pato
(2010): Morfología y sintaxis en el códice Escorial I.i.6, in: Enrique-Arias, A. (ed.): La Biblia Escorial I.i.6. Transcripción y estudios. Logroño, Biblias Hispánicas, pp. 45–66.Google Scholar
Menéndez Pidal, R.
(1950 [1926]): Orígenes del español. Estado lingüístico de la Península Ibérica hasta el siglo xi , 2ª ed. Madrid, Espasa-Calpe.Google Scholar
Moral del Hoyo, M.
(2016): El castellano en los orígenes del cambio gramatical: el pretérito imperfecto de la 2ª y 3ª conjugación (-ié/-ía), in: Kabatek, J. (ed.): Lingüística de corpus y lingüística histórica iberorrománica. Berlín, W. de Gruyter, pp. 322–357. DOI logoGoogle Scholar
Moreno Bernal, J.
(2004): La morfología de los futuros románicos. Las formas con metátesis. Revista de Filología Románica, 211, pp. 121–169.Google Scholar
Nagore Laín, F.
(2001): Los Pirineos: un nexo de unión entre el occitano y el aragonés. Revista de Filología Románica, 181, pp. 261–296.Google Scholar
Narrog, H. & B. Heine
(2021): Grammaticalization. Oxford, Oxford University Press.Google Scholar
Nieuwenhuijsen, D.
(2002): Variación de colocación de los pronombres átonos en el español antiguo. Zeitschrift für romanische Philologie, 1181, pp. 360–375.Google Scholar
(2006): La colocación de los pronombres átonos, in: Company Company, C. (ed.): Sintaxis histórica de la lengua española. México, Fondo de Cultura Económica/UNAM, pp. 1339–1404.Google Scholar
(2012): No es temporal, antes es adversativo: historia del valor adversativo de antes , in: Montero Cartelle, E. & C. Manzano Rovira (eds.): Actas del viii Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Santiago de Compostela, Meubook, pp. 995–1005.Google Scholar
(2018): On the history of ante(s): exaptation of adverbial -s?. Languages, 31. DOI logoGoogle Scholar
Octavio de Toledo y Huerta, Á.
(2015): Futuros que se miran el ombligo: mesoclisis y anteposición de formas no personales en la historia del español, in: Castillo Lluch, M. & M. López Izquierdo (eds.): El orden de palabras en la historia del español y otras lenguas iberorromances. Madrid, Visor Libros, pp. 141–233.Google Scholar
(2018): ¿Tradiciones discursivas o tradicionalidad? ¿Gramaticalización o sintactización? Difusión y declive de las construcciones modales con infinitivo antepuesto, in: Girón Alconchel, J., F. Herrero Ruiz de Loizaga & D. Sáez Rivera (eds.): Procesos de textualización y gramaticalización en la historia del español. Madrid, Iberoamericana, pp. 79–134. DOI logoGoogle Scholar
Orella Unzué, J.
(2010): La gasconización medieval occidental del reino de Navarra. Lurralde: investigación y espacio, 331, pp. 177–208.Google Scholar
osta = Gago Jover, F. & J. Pueyo Mena
(2020): Old Spanish Textual Archive. Hispanic Seminary of Medieval Studies. En línea en: [URL]. [02/09/2020].
Passini, J.
(1988): Aragón. Los núcleos urbanos del Camino de Santiago. Zaragoza, Diputación General de Aragón.Google Scholar
Pato, E.
(2018): ¿Cómo se ha escrito la historia de la lengua española? Sobre los textos medievales y clásicos como fuente de datos lingüísticos. Hápax: Revista de la Sociedad de Estudios de Lengua y Literatura, 111, pp. 59–116.Google Scholar
Primerano, A.
en preparación): La gramaticalización del futuro y el condicional en la historia del iberorromance. Un acercamiento desde el contacto de lenguas y dialectos. Gante/Berlín, Universiteit Gent/Humboldt-Universität zu Berlin: Tesis doctoral.
Primerano, A. & M. Bouzouita
(2023): El lexema verbal y otras variables en la gramaticalización del futuro y el condicional en navarroaragonés antiguo. Vox Romanica, 821, 203-241.Google Scholar
Robbeets, M.
(2013): Genealogically motivated grammaticalization, in: Robbeets, M. & H. Cuyckens (eds.): Shared grammaticalization. Ámsterdam/Filadelfia, John Benjamins, pp. 147–175. DOI logoGoogle Scholar
Roberts, I.
(1992): A formal account of grammaticalisation in the history of Romance futures. Folia Linguistica Historica, 131, 219–258. DOI logoGoogle Scholar
Roberts, I. & A. Roussou
(2002): The history of the future, in: Lightfoot, D. (ed.): Syntactic effects of morphological change. Oxford, Oxford University Press, pp. 23–56. DOI logoGoogle Scholar
Rodríguez Molina, J.
(2010): La gramaticalización de los tiempos compuestos en español antiguo: cinco cambios diacrónicos. Madrid, Universidad Autónoma de Madrid: Tesis doctoral.Google Scholar
(2012): La reducción fonética avemos cantado > hemos cantado en español antiguo: nuevos datos y nuevas hipótesis, in: Pato, E. & J. Rodríguez Molina (eds.): Estudios de filología y lingüística españolas: nuevas voces en la disciplina. Berna, Peter Lang, pp. 167–233.Google Scholar
Rodríguez Molina, J. & Á. Octavio de Toledo y Huerta
(2017): La imprescindible distinción entre texto y testimonio: el CORDE y los criterios de fiabilidad lingüística. Scriptum digital, 61, 5–68. DOI logoGoogle Scholar
Rossi, T.
(1975): Formas de futuro en un romanceamiento bíblico del s. xiii . Zeitschrift für romanische Philologie, 911, pp. 386–402. DOI logoGoogle Scholar
Saralegui, C.
(1977): El dialecto navarro en los documentos del monasterio de Irache (958–1397). Pamplona, Institución Príncipe de Viana.Google Scholar
(1983): Morfología del futuro y condicional castellanos: polimorfismo antiguo y fijación lingüística. Medioevo romanzo, viii 1, pp. 419–459.Google Scholar
(1992): Aragonés/Navarro. Evolución lingüística externa e interna, in: Holtus, G. (ed.): Lexikon der romanistischen Linguistik. 6.1: Aragonesisch-Navarresisch, Spanisch, Asturianisch-Leonisch. Tubinga, Niemeyer Verlag, pp. 37–54. DOI logoGoogle Scholar
Sentí, A. & M. Bouzouita
(2022): The syntax of Old Catalan clitics: Llibre dels Fets . Catalan Journal of Linguistics, 211, pp. 47–77. DOI logoGoogle Scholar
Staaff, E.
(1907): Contribution à la syntaxe du pronom personnel dans le Poème du Cid. Romanische Forschungen, xxiii 1, pp. 621–635.Google Scholar
Tomás Faci, G.
(2016): Las lenguas de Aragón en el siglo xvi según el arzobispo Hernando. Alazet, 281, pp. 145–157.Google Scholar
(2020): El aragonés medieval. Lengua y Estado en el reino de Aragón. Zaragoza, Universidad de Zaragoza.Google Scholar
Torres-Latorre, A.
(2023): La gramaticalització del futur i el condicional al català del segle xiii: formes analítiques i formes sintètiques. Zeitschrift für Katalanistik, 361. pp. 63–85. DOI logoGoogle Scholar
Torres-Latorre, A. & A. Sentí
(2023): Clitic placement and the grammaticalization of the future and the conditional in Old Catalan. Languages, 81. DOI logoGoogle Scholar
Ubieto Arteta, A., M. D. Cabanes Pecourt & M. I. Falcón Pérez
(1993): Los caminos de Santiago en Aragón. Zaragoza, Departamento de Cultura y Educación.Google Scholar
Virgili, A.
(2010): Gent Nova. La colonització feudal de la Catalunya nova (segles xii-xiii). Butlletí de la Societat Catalana d’Estudis Històrics, xxi 1, pp. 77–102.Google Scholar
Ynduráin, F.
(1945): Contribución al estudio del dialecto navarro-aragonés antiguo. Zaragoza, Institución Fernando el Católico.Google Scholar