Article published In:
Revue Romane
Vol. 59:1 (2024) ► pp.113142
References

Riferimenti bibliografici

Adamo, G. & V. Della Valle
(2019): Osservatorio neologico della lingua italiana. Lessico e parole nuove dell’italiano. ILIESI Digitale. [URL]
Bagaglini, V. & M. S. Micheli
(2022): The emerging Italian affix -iota between blending and derivation. A corpus-based analysis. Italian Journal of Linguistics, 34, 1, pp. 31–58.Google Scholar
Bauer, L.
(1983): English Word-formation. Cambridge University Press, Cambridge. DOI logoGoogle Scholar
Benigni, V. & F. Masini
(2009): Compounds in Russian. Lingue e linguaggio, 8, 2, pp. 171–94.Google Scholar
Berretta, M.
(1986): Formazione di parola, derivazione zero, e varietà di apprendimento dell’italiano lingua seconda. Rivista Italiana di Dialettologia, 101, pp. 45–77.Google Scholar
(1987): Sviluppo di regole di formazione di parola in italiano L2: la derivazione zero, in: Dressler, W. U., Grassi, C., Rindler Schjerve, R., & M. Stegu (a cura di): Parallela 3. Narr, Tübingen, pp. 42–53.Google Scholar
Bertinetto, P. M.
(2001): Blends and syllabic structure: A four-fold comparison, in: Lorente, M., Alturo, N., Boix, E., Lloret, M. R., & L. Payrató (a cura di): La gramática i la semántica en l’estudi de la variació. Promociones y Publicaciones Universitarias S.A, Barcelona, pp. 59–122.Google Scholar
Bombi, R.
(2017): Anglicisms in Italian. Typologies of language contact phenomena with particular reference to word-formation processes, in: Cerruti, M., Crocco, C., & S. Marzo (a cura di): Towards a New Standard. Theoretical and Empirical Studies on Restandardization of Italian. De Gruyter, Berlin-Boston, pp. 269–292. DOI logoGoogle Scholar
Cacchiani, S.
(2016): On Italian lexical blends. Borrowings, hybridity, adaptations, and native word formation, in: S. Knospe, A. Onysko & M. Goth (a cura di): Crossing languages to play with words. Multidisciplinary perspectives. De Gruyter, Berlin/New York, pp. 305–36. DOI logoGoogle Scholar
Corbin, D.
(1987): Morphologie dérivationnelle et structuration du lexique. Niemeyer, Tübingen.Google Scholar
Crocco Galèas, G.
(1991): Gli etnici italiani: studio di morfologia naturale. Unipress, Padova.Google Scholar
De Mauro, T.
(2006): Dizionarietto di parole del futuro. Laterza, Roma-Bari.Google Scholar
D’Achille, P. & M. Grossmann
(2009): Stabilità e instabilità dei composti aggettivo + aggettivo in italiano, in: E. Lombardi Vallauri & L. Mereu (a cura di): Spazi linguistici. Studi in onore di Raffaele Simone. Bulzoni, Roma, pp. 143–71.Google Scholar
Gane, Y. G.
(2015): Dal Mattarellum all’Italicum: produttività dei suffissi pseudolatini-um ed-ellum. Rivista italiana di onomastica, 21, 2, pp. 742–774.Google Scholar
Grandi, N.
(2002): Morfologie in contatto. Le costruzioni valutative nelle lingue del Mediterraneo. Franco Angeli, Milano.Google Scholar
(2006): Considerazioni sulla definizione e la classificazione dei composti. Annali dell’Università di Ferrara. Sezione di Lettere, 11, pp. 31–52. DOI logoGoogle Scholar
Grandi, N., Nissim, M., & F. Tamburini
(2011): Noun-clad adjectives. On the adjectival status of non-head constituents of Italian attributive compounds. Lingue e linguaggio, 10, 1, 161–176.Google Scholar
Gries, S. T.
(2004): Shouldn’t it be breaklunch? A quantitative analysis of blend structure in English. Linguistics, 42, 3, pp. 639–67. DOI logoGoogle Scholar
(2012): Quantitative corpus data on blend formation: Psycho-and cognitive-linguistic perspectives, in: Renner, V., Maniez, F. & P. Arnaud (a cura di): Cross-disciplinary perspectives on lexical blending. De Gruyter, Berlin/New York, pp. 145–167. DOI logoGoogle Scholar
Grossmann, M. & F. Rainer
(2004): La formazione della parole in italiano. Niemeyer, Tübingen. DOI logoGoogle Scholar
(2009): Italian adjective-adjective compounds. Between morphology and syntax. Rivista italiana di Linguistica, 21, 1, pp. 71–96.Google Scholar
Iacobini, C.
(2004): Parasintesi, in: Grossmann, M. & F. Rainer (a cura di): La formazione delle parole in italiano, Nemeyer, Tübingen, pp. 165–188.Google Scholar
(2015): Foreign word-formation in Italian, in: Müller, P. O., Ohnheiser, I., Olsen, S. & F. Rainer (a cura di): Word-formation. An International Handbook of the languages of the Europe. De Gruyter, Berlin/Boston, pp. 1660–1679.Google Scholar
Iacobini, C., Thornton, A. M.
(1992): Tendenze nella formazione delle parole nell’italiano del ventesimo secolo, in: Moretti, B., Bianconi, S. & D. Petrini (a cura di): Linee di tendenza dell’italiano contemporaneo. Atti del XXV Congresso internazionale di Studi della Società di Linguistica italiana, Bulzoni, Roma, pp. 25–55.Google Scholar
Iacobini, C. & A. M. Thornton
(2016): Morfologia e formazione delle parole, in: Lubello, S. (a cura di): Manuale di linguistica italiana. De Gruyter, Berlin/New York, pp. 190–221. DOI logoGoogle Scholar
Lombardi Vallauri, E.
(2008): Composti intitolativi in italiano. Un’oscillazione, in: E. Cresti (a cura di), Prospettive nello studio del lessico italiano. Atti del IX congresso della Società Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana, vol. 21, Firenze University Press, Firenze, pp. 555–62.Google Scholar
Masini, F. & S. Scalise
(2012): Italian compounds. Probus, 24, 1, pp. 61–91. DOI logoGoogle Scholar
Masini, F. & M.S. Micheli
(2020): The morphological expression of approximation: the emerging simil-construction in Italian. Word Structure, 13, (3), pp. 371–402. DOI logoGoogle Scholar
Mattiello, E.
(2018): Paradigmatic Morphology. Splinters, Combining Forms, and Secreted Affixes. SKASE Journal of Theoretical Linguistics, 15, 1, pp. 2–22.Google Scholar
(2019): A corpus-based analysis of English blends. Lexis, 14, 2, pp. 1–28.Google Scholar
(2020): On the productivity of the Italian suffix -ista and the English -ist . Language in Contrast, 20, 1, pp. 1–30. DOI logoGoogle Scholar
Micheli, M. S.
(2020a): La formazione delle parole. Italiano e altre lingue. Carocci, Roma.Google Scholar
(2020b): Composizione italiana in diacronia. Le parole composte dell’italiano nel quadro della Morfologia delle Costruzioni. De Gruyter, Berlin/Boston. DOI logoGoogle Scholar
(2022): An extensive analysis of blending in Contemporary Italian. Lingua, 2731. DOI logoGoogle Scholar
Micheli, M. S. & P. Štichauer
(2020): Sulla diacronia della composizione verbo-nominale in italiano. Linguistica Pragensia, 30, 1, pp. 71–94. DOI logoGoogle Scholar
Montermini, F.
(2005): La questione della capacità categorizzatrice dei prefissi. Uno studio su anti- in alcune lingue europee, in: Grandi, N. (a cura di): Morfologia e dintorni. Studi di linguistica tipologica e acquisizionale. Franco Angeli, Milano, pp. 86–104.Google Scholar
Peša Matracki, I.
(2006): Linee di tendenza nella formazione delle parole nell’italiano contemporaneo. Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, 511, pp. 103–146.Google Scholar
Pharies, D.
(1987): Blending in Spanish Word-Formation. Romanistisches Jahrbuch, 381, pp. 271–289. DOI logoGoogle Scholar
Radimský, J.
(2006): Composition indigène et confixation: deux procédés concurrents en italien contemporain. Écho des études romanes, 2 , 2, pp. 13–25. DOI logoGoogle Scholar
(2015): Noun+Noun Compounds in Italian: A corpus-based study. Jihočeská univerzita, České Budějovice.Google Scholar
Rainer, F.
(2004): Suffissi improduttivi o poco produttivi, in: Grossmann, M. & F. Rainer (a cura di), La formazione delle parole in italiano. Niemeyer, Tübingen, pp. 262–264.Google Scholar
(2014): L’ibridismo greco-latino nell’italiano ottocentesco e le sue origini neolatine, in: Danler, P. & C. Konecny (a cura di): Dall’architettura della lingua italiana all’architettura linguistica dell’Italia. Saggi in omaggio a Heidi Siller-Runggaldier. Peter Lang, Frankfurt am Main, pp. 131–143.Google Scholar
(2022): Il tipo compositivo carovita, Italienisch 44, 1, pp. 123–128. DOI logoGoogle Scholar
Ralli, A.
(2013): Compounding in Modern Greek. Springer, Dordrecht. DOI logoGoogle Scholar
Rati, M. S.
(2012): La formazione delle parole nell’italiano contemporaneo: sondaggi sui composti nei dizionari dell’uso, in: Ferreri, S. (a cura di): Lessico e lessicologia. Atti del XLIV Congresso Internazionale di Studi della Società di Linguistica Italiana. Bulzoni, Roma, pp. 121–129.Google Scholar
Ricca, D.
(2010): Corpus data and theoretical implications. With special reference to Italian VN compounds, in: S. Scalise & I. Vogel (a cura di), Cross-disciplinary issues in compounding. John Benjamins Publishing, Amsterdam/Philadelphia, pp. 237–54. DOI logoGoogle Scholar
Štichauer, P.
(2016): Verb-noun compounds in Italian from the 16th century onwards: An increasing exploitation of an available word-formation pattern. Morphology, 26, 2, pp. 109–131. DOI logoGoogle Scholar
Terreni, R.
(2005): Composti N + N e sintassi: i tipi economici lista nozze e notizia-curiosità , in: Grossmann, M. & A. M. Thornton (a cura di): La formazione delle parole. Atti del XXXVII Congresso Internazionale di Studi della SLI. Bulzoni, Roma, pp. 521–546.Google Scholar
Thornton, A. M.
(1990): Sui deverbali italiani in -mento e -zione (I). Archivio Glottologico Italiano, 751, pp. 169–207.Google Scholar
(1993): Italian blends, in: Tonelli, L. & W. U. Dressler (a cura di): Natural Morphology: Perspectives for the Nineties. Unipress, Padova, pp. 143–155.Google Scholar
(1996): On some phenomena of prosodic morphology in Italian. Accorciamenti, hypocoristics and prosodic delimitation. Probus, 81, pp. 81–112. DOI logoGoogle Scholar
(2004): Parole macedonia, in: Grossmann, M., & F. Rainer (a cura di): La formazione delle parole in italiano. Niemeyer, Tübingen, pp. 599–610.Google Scholar
Todaro, G.
(2017): Nomi (e aggettivi) che diventano verbi tramite prefissazione: quel che resta della parasintesi, Tesi di dottorato, Université Toulouse II Jean Jaurès & Università degli studi di Roma Tre.Google Scholar
Valera, S.
(2015): Conversion, in: Müller, O. P., Ohnheiser, I., Olsen, S. & F. Rainer (a cura di): Word-Formation. An International Handbook of the languages of Europe, vol. 11. De Gruyter, Berlin/New York, pp. 322–40. DOI logoGoogle Scholar