Review published In:
Revue Romane
Vol. 50:2 (2015) ► pp.338342
References (6)
Références bibliographiques
Jakobsen, A. L. & K. T. H. Jensen. (2008): Eye movement behaviour across four different types of reading task, in: Göpferich, S., A. L. Jakobsen & I. M. Mees (eds.): Looking at Eyes. Samfundslitteratur, Copenhagen, pp. 103–124.Google Scholar
Pöchhacker, F. (2010): The role of research in interpreter education. The International Journal of Translation and Interpreting Research, 2(1): 1–10.Google Scholar
Pym, A. (2010): Exploring Translation Theories. Routledge, London & New York.Google Scholar
Rydning, A. F. & C. M. Lachaud. (2010): The reformulation challenge in translation: Context reduces polysemy during comprehension, but multiplies creativity during production, in: Shreve, G. M. & E. Angelone. (eds.): Translation and Cognition. John Benjamins, Amsterdam, pp. 85–108. DOI logoGoogle Scholar
Shreve, G. M., I. Lacruz & E. Angelone. (2010): Cognitive effort, syntactic disruption, and visual interference in a sight translation task, in: Shreve, G. M. & E. Angelone. (eds.): Translation and Cognition. John Benjamins, Amsterdam, pp. 63–84. DOI logoGoogle Scholar