TV shows, authenticity, and language learning
A corpus-based case study
One of the many resources teachers seek for authentic materials, particularly for spoken English, is TV. However, the concept of authenticity is relative, and it is sometimes hard to determine how authentic materials are. The present study uses a corpus-based analysis to assess to what extent a soap opera, compared to a sitcom, represent natural conversation on a salient set of linguistic features associated with the situational characteristics of conversation. Results showed that the soap opera seems to be closer to natural conversation, and hence more authentic, in the use of features associated with two situational characteristics out of three, namely real time production and interactiveness, and expressing feelings and stance. Results could help inform the practitioners’ decisions when looking for authentic spoken materials.
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Using authentic video materials in esl instruction
- 1.2Authenticity and TV shows language
- 1.3Register variation, situational characteristics of conversation, and TV registers
- 2.Method
- 2.1Corpora
- 2.2Linguistic features
- 2.3Analysis
- 3.Results and discussion
- 4.Summary and implications
-
References
References (52)
Al-Surmi, M.
(
2012)
Authenticity and TV shows: A multidimensional analysis Perspective,
TESOL Quarterly,
46
(4), pp 671–694.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Al-Surmi, M.
(
2014)
TV Shows, word coverage and incidental vocabulary learning: Implications for speakers of Arabic learning English. In
K. M. Bailey and
R. M. Damerow (Eds.),
The teaching and learning of English in the Arabic-speaking world. New York: Routledge.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Altman, R.
(
1989)
The video connection: Integrating video into language teaching. Boston, MA: Houghton Mifflin.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Attardo, S.
(
1994)
Linguistic theories of humor. Berlin: Mouton de Gruyter.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bacon, S.
(
1989)
Listening for real in the foreign-language classroom.
Foreign Language Annals,
22
1, 543–551.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Baltova, I.
(
1994)
The impact of video on the comprehension skills of core French students.
Canadian Modern Language Review,
50
1, 507–531.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bardovi-Harlig, K., & Vellenga, H. E.
(
2012)
The effect of instruction on conventional expressions in L2 pragmatics.
System,
40
1, 1–13.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Barlow, M.
(
2000)
MonoConc Pro, version 2.0.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bednarek, M.
(
2010)
The language of fictional television. London: Continuum.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bednarek, M.
(
2018)
Language and television series: A linguistic approach to TV dialogue. Cambridge: Cambridge University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Berber Sardinha, T., & Veirano Pinto, M.
(
2017)
American television and off-screen registers: A corpus-based comparison.
Corpora,
12
(1). 85–114.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Biber, D.
(
1988)
Variation across speech and writing. New York: Cambridge University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Biber, D., & Conrad, S.
(
2001)
Multi-dimensional analysis and the study of register variation. In
S. Conrad &
D. Biber (Eds.),
Variation in English: Multi-dimensional studies (pp. 3–12). London: Longman.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Biber, D., & Conrad, S.
(
2009)
Register, genre, and style. New York: Cambridge University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E.
(
1999)
Longman grammar of spoken and written English. London: Longman.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Buendgens-Kosten, J.
(
2013)
Authenticity in CALL: three domains of ‘realness’.
ReCALL
25
(2), 272–285.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Chung, U. K.
(
1994)
The effect of audio, a single picture, multiple pictures, or video on second-language listening comprehension. Unpublished doctoral dissertation, The University of Illinois at Urbana-Champagne, Illinois.
Curtis, A.
(
2015)
Learning English through the language of the Pokémon: “Just watchin’ TV, ma”. In
D. Nunan &
J. C. Richards (Eds.),
Language learning beyond the classroom (pp. 138–48). London: Routledge.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Flowerdew, J., & Miller, L.
(
2005)
Second language listening: Theory and practice. Cambridge: Cambridge University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gebhard, J.
(
1996)
Teaching English as a foreign or second language: A self-development and methodology guide. Ann Arbor, MI: The University of Michigan Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gil, G.
(
2016)
Third places and the interactive construction of interculturality in the English as foreign/additional language classroom.
Acta Scientiarum. Language and Culture,
38
(4), 337–346.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gilmore, A.
(
2007)
Authentic materials and authenticity in foreign language learning.
Language Teaching,
40
(2), 97–118.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Grant, L., & Starks, D.
(
2001)
Screening appropriate materials closings from textbooks and television soap operas.
IRAL,
39
1, 39–50.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hanf, A.
(
2015)
Resourcing authentic language in television series. In
D. Nunan &
J. C. Richards (Eds.),
Language learning beyond the classroom (pp. 129–37). London: Routledge.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Herron, C., & Seay, I.
(
1991)
The effect of authentic oral texts on student listening comprehension in the foreign language classroom.
Foreign Language Annals,
24
1, 487–495.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Herron, C., Morris, M., Secules, T., & Curtis, L.
(
1994)
A comparison study of the effects of video-based versus text-based instruction in the foreign language classroom.
The French Review,
68
(5), 775–795.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kozloff, S.
(
2000)
Overhearing Film Dialogue. Berkeley: University of California Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Leech, G.
(
1999)
The distribution and function of vocatives in American and British English conversation. In
H. Hasselgård, &
S. Oksefjell (Eds.),
Out of corpora: Studies in honour of Stig Johansson (pp. 107–118). Amsterdam: Rodopi.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lin, P. M. S., & Siyanova-Chanturia, A.
(
2015)
Internet television for L2 vocabulary learning. In
D. Nunan &
J. C. Richards (Eds.),
Language learning beyond the classroom (pp. 149–158). London: Routledge.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Maria, P.
(
2011)
Exploring the representation of orality: The use of vocatives in two Spanish-speaking films, Machuca and Volver.
Sociolinguistic Studies,
5
(1), 103–126.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Martinez-Gibson, E.
(
1998)
A study on cultural awareness through commercials and writing.
Foreign Language Annals,
31
(1), 115–139.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
McCarthy, M., & Carter, R.
(
1995)
Spoken grammar: What is it and how can we teach it? ELT Journal,
49
(3), 207–218.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Morley, J.
(
1990)
Trends and developments in listening comprehension: Theory and practice. In
J. E. Alatis (Ed.),
Georgetown University round table on language and linguistics (pp. 317–337). Washington, DC: Georgetown University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Napier, S. J.
(
2001)
Anime: From Akira to Princess Mononoke: Experiencing contemporary Japanese animation. New York: Palgrave.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pardo-Ballester, C.
(
2012)
CALL evaluation: Students’ perception and use of LoMasTv.
CALICO Journal,
29
(3), 532–547.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Peacock, M.
(
1997)
The effect of authentic materials on the motivation of EFL learners.
ELT Journal
51
(2). 144–156.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Poupore, G.
(
2014)
The influence of content on adult L2 learners’ task motivation: An interest theory perspective.
The Canadian Journal of Applied Linguistics,
17
(2), 69–90.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Quaglio, P.
(
2004)
The language of NBC’s Friends: A comparison with face-to-face conversation. Unpublished doctoral dissertation, Northern Arizona University, Arizona.
Quaglio, P., & Biber, D.
(
2006)
The grammar of conversation. In
B. Aarts &
A. McMahon (Eds.),
The handbook of English linguistics (pp. 692–723). Oxford: Blackwells.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Richards, J.
(
2001)
Curriculum development in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rodgers, M. P. H.
(
2013)
English language learning through viewing television: An investigation of comprehension, incidental vocabulary acquisition, lexical coverage, attitudes, and captions. Unpublished doctoral dissertation, Victoria University of Wellington, Wellington, New Zealand.
Rogers, C., & Medley, F.
(
1988)
Language with a purpose: Using authentic materials in the foreign language classroom.
Foreign Language Annals,
21
1, 467–478.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Salaberry, R.
(
2001)
The use of technology for second language learning and teaching: A retrospective.
The Modern Language Journal,
85
(1), 39–56.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schenke, A.
(
1996)
Feminist theory and the ESL classroom.
TESOL Quarterly,
30
(1), 155–162.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Secules, T., Herron, C., & Tomasello, M.
(
1992)
The effect of video context on foreign language learning.
Modern Language Journal,
76
(4), 480–490.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sherman, J.
(
2003)
Using authentic video in the language classroom. Cambridge: Cambridge University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Smith, A., & Rawley, L.
(
1997)
Using TV commercials to teach listening and critical thinking.
The Journal of the Imagination in Language Learning and Teaching,
4
1. Retrieved from
[URL]
Washburn, G.
(
2001)
Using situation comedies for pragmatic language teaching and learning.
TESOL Journal,
10
1, 21–26.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Webb, S.
(
2015)
Extensive viewing: Language learning through watching television. In
D. Nunan &
J. C. Richards (Eds.),
Language learning beyond the classroom (pp. 159–68). London: Routledge.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Webb, S., & Rodgers, M. P. H.
(
2009)
The vocabulary demands of television programs.
Language Learning,
59
(2), 335–366.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Weyers, J.
(
1999)
The effect of authentic video on communicative competence.
Modern Language Journal,
83
(3), 339–349.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (2)
Cited by 2 other publications
Berber Sardinha, Tony
2024.
AI-generated vs human-authored texts: A multidimensional comparison.
Applied Corpus Linguistics 4:1
► pp. 100083 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.