One of the more recent, and certainly one of the most empirically well-founded accounts of language change is Labov’s (2007)
division between transmission and diffusion. The former results in gradual change via incrementation, the latter in larger and
irregular change. This study examines the generality of this distinction, which was based on American vowel systems, against
the rich history of Arabic. Five case studies are described in which it is shown that Arabic, like English, has striking
instances of language stability across varieties as geo-diachronically separated as Emirati and Nigerian Arabic. By the same
token, there are equally striking instances of widespread change due to contact. It is argued that in only one of these, Nubi
(Creole Arabic), can diffusional changes be considered irregular, while in three others, Baghdadi Arabic (phonology),
Uzbekistan or Central Asian Mixed Arabic (morphology and syntax) and Nigerian Arabic (semantics of idioms), the changes though
of differing degrees of magnitude in their outcomes, cannot be said to be irregular. The study highlights two points: global
criteria for defining the outcomes of transmission vs. diffusion are elusive, and Arabic, because of the ability to
triangulate into different phases of its past, offers an unusually interesting insight into the workings of historical
linguistic processes.
Campbell, Lyle, Terrence Kaufman and Thomas Smith-Stark. (1986). Meso-America as a linguistic area. Language 62: 530–570.
Contini, Riccardo. (1999). Le Substrat Araméen en néo-Arabe Libanais:
Préliminaires a une enquête systématique. In Marcello Lamberti and Livia Tonelli (eds.), Afroasiatica Tergestina, 101–122. Padua: Unipress.
de Landberg, le Comte. (1909). Etudes sur les Dialectes de l’Arabe Méridionale. Leiden: Brill.
Erwin, Wallace. (1963). A short reference grammar of Iraqi Arabic. Washington D. C.: Georgetown University Press.
Fischer, Wolfdietrich. (1961). Die Sprache der arabischen Sprachninsesl in Uzbekistan. Der Islam 36: 232–263.
Kaye, Alan. (ed.). (2007). Morphologies of Asia and Africa. Winona Lake: Eisenbrauns.
Kerswill, Paul, Eivind Torgersen and Susan Fox. (2008). Reversing drift: Innovation and diffusion in the London diphthong system. Language Variation and Change 20: 451–491.
Kieffer, Charles. (2000). The Arabic speech of Bactria (Afghanistan). In Jonathan Owens (ed.), Arabic as a minority language, 181–198. Berlin: de Gruyter.
Kisseberth, Charles. (2011). Conspiracies. In Marc Osstendorp, Colin J. Ewen, Elizabeth Hume and Keren Rice (eds.), The Blackwell companion to phonology. Oxford: Blackwells.
Labov, William. (2007). Transmission and diffusion, Language 83: 344–87.
Owens, Jonathan. (1997). Arabic-based pidgins and creoles. In Sarah Thomason (ed.), Contact languages: A wider perspective (pp.125–172). Amsterdam: Benjamins.
Owens, Jonathan. (2003). Arabic dialect history and historical linguistic mythology. JAOS 123: 715–740.
Owens, Jonathan. (2006/2009). A linguistic history of Arabic. Oxford: Oxford University Press.
Owens, Jonathan. (2013a). A house of sound structure, of marvellous form and proportion: an introduction. In J. Owens (ed.) The Oxford handbook of Arabic linguistics (pp.1–22). Oxford: OUP.
Owens, Jonathan. (2013b). ‘The historical linguistics of the intrusive *-n in Arabic and West
Semitic.’ JAOS 133: 217–247.
Owens, Jonathan. (2014b). Many heads are better than one: The spread of motivated opacity via contact. Linguistics 52: 125–165.
Owens, Jonathan. (2015a). Idioms, polysemy, context: A model based on Nigerian Arabic. Anthropological Linguistics 57: 46–98.
Owens, Jonathan. (2015b). Arabic language history and the comparative method. International Journal of Arabic Linguistics 1: 1–27.
Owens, Jonathan. (2017). Dia-planar diffusion: Reconstructing early Aramaic-Arabic language contact. In Manuel Sartori, Manuela Giolfo, and Philippe Cassuto (eds.). Approaches to the history and dialectology of Arabic in honor of Pierre Larcher (pp. 77–101). Leiden: Brill
Owens, Jonathan and Robin Dodsworth. (2009). Stability in Subject-Verb Word Order: From Contemporary Arabian Peninsular Arabic to Biblical
Aramaic. Anthropological Linguistics 51: 151–175.
Owens, Jonathan and Robin Dodsworth. (2017). Semantic mapping: What happens to idioms in discourse. Linguistics 55: 641–682.
Owens, Jonathan, Bill Young, Trent Rockwood, David Mehall, Robin Dodsworth. (2010). Explaining Ø and Overt Subjects in Spoken Arabic. In Jonathan Owens and Elgibali eds., Information structure in spoken Arabic (pp.20–60). London: Routledge.
Owens, Jonathan, Robin Dodsworth and Mary Kohn. (2013). Subject expression and discourse embeddedness in Emirati Arabic. Language Variation and Change 25: 255–285.
Paradis, Carole. (1988). On constraint and repair strategies. The Linguistic Review 6: 71–97.
Retsö, Jan. (1988). Pronominal suffixes with –n(n)- in Arabic dialects and other Semitic languages. Zeitschrift für arabische Linguistik 18: 77–94.
Retsö, Jan. (2000). Kaškaša, t-passives and the dialect geography of ancient Arabia. Oriente Moderno 19: 111–118.
Retsö, Jan. (2003). The Arabs in antiquity. London: Routledge Curzon.
Ritt-Benmimoun, Veronika, Smaranda Grigore, Jocelyne Owens and Jonathan Owens. (2017). Three idioms, three dialects, one history. Tunisian and Libyan Arabic Dialect Common Trends – Recent Developments – Diachronic Aspects
(Colección Estudios de Dialectología Árabe) (pp.43–84). Zaragoza: University of Zaragoza Press.
Rosenthal, Franz. (1961). A grammar of Biblical Aramaic. Wiesbaden: Harrassowitz.
Segert, Stanslav. (1997). Old Aramaic Phonology. In Alan Kaye (ed.), Phonologies of Africa and Asia, 115–126Winona Lake, Eisenbrauns.
Segert, Stanislav. (2007). Old Aramaic morphology. Morphologies of Asia and Africa, Kaye (ed.). Winona Lake: Eisenbrauns (pp.121–134).
Thomason, Sarah and Terrence Kaufman. (1988). Language contact, creolization and genetic linguistics. Berkeley: Univ. of California Press.
Versteegh, Kees. (1984–86). Word Order in Uzbekistan Arabic and Universal Grammar. Orientalia Suecana 33–35: 443–453.
Voigt, Rainer. (2007). Mandaic. Morphologies of Asia and Africa, Kaye (ed.). Winona Lake: Eisenbrauns, 149–68.
Wellens, Ineke. (2005). The Nubi language of Uganda. Leiden: Brill.
Windfuhr, Gernot. (2005). “Central Asian Arabic: The Irano-Arabic Dynamics of a New Perfect”. In Eva Csató, Bo Isaksson and Carina Jahani (eds.). Linguistic Convergence and Areal Diffusion (pp.111–126). London: Routledge.
Vollers, Karl. (1906 [1981]). Volkssprache und Schriftsprache im alten Arabien. Amsterdam: Oriental Press.
Zimmermann, Geritt. (2002). Das Arabische von Buchara zwischen alten Quellen und neuen Forschungergebnissen. Magisterarbeit: Bayreuth University.
Zimmermann, Geritt. (2009). “Uzbekistan Arabic”. In Kees Versteeghet al. (eds.), EALL, vol. IV, (pp.612–623). Leiden: Brill.
Online resource
Owens, J. and Jidda Hassan. In their own voices, in their own words: A corpus of spoken Nigerian Arabic. [URL].
Cited by (23)
Cited by 23 other publications
Bellik, Jennifer, Junko Ito, Nick Kalivoda & Armin Mester
2022. Matching and alignment. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. 457 ff.
Bennett, Ryan, Robert Henderson & Megan Harvey
2022. Tonal variability and marginal contrast. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. 187 ff.
Caballero, Gabriela, Yuan Chai & Marc Garellek
2022. Stress, tone, and intonation in Choguita Rarámuri. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. 227 ff.
Chai, Yuan, Titus Kubri Kajo Kunda, Alejandro Rodríguez & Sharon Rose
2022. Prosody of declaratives and questions in Rere (Koalib). In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. 298 ff.
Elordieta, Gorka & Elisabeth Selkirk
2022. Unaccentedness and the formation of prosodic structure in Lekeitio Basque. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. 374 ff.
Gussenhoven, Carlos
2022. Just how metrical is the Autosegmental-Metrical model?. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. 143 ff.
Hualde, José Ignacio
2022. Accent shift and the reconstruction of Old Common Basque accentuation. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. 29 ff.
Hyman, Larry M.
2022. Prosodic asymmetries in nominal vs. verbal phrases in Bantu. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. 125 ff.
Igarashi, Yosuke
2022. Prosodic phrasing, long-distance rise, and structural prominence-marking in Japanese dialects without lexically contrastive tones. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. 282 ff.
Ishihara, Shinichiro
2022. On the (lack of) correspondence between syntactic clauses and intonational phrases. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. 420 ff.
Kubozono, Haruo
2022. Interactions between lexical and postlexical tones. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. 249 ff.
Haruo Kubozono, Junko Ito & Armin Mester
2022. Prosody and Prosodic Interfaces,
Lee, Seunghun J. & Elisabeth Selkirk
2022. Xitsonga tone: The syntax–phonology interface. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. 337 ff.
McPherson, Laura
2022. Word tone is epiphenomenal. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. 3 ff.
Myrberg, Sara
2022. Two-peakedness in South Swedish and the Scandinavian tone-accent typology. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. 95 ff.
Zec, Draga & Elizabeth Zsiga
2022. Tone and stress as agents of cross-dialectal variation. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. 63 ff.
[no author supplied]
2022. Series preface. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. vii ff.
[no author supplied]
2022. List of abbreviations. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. xviii ff.
[no author supplied]
2022. List of tables. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. xvi ff.
[no author supplied]
2022. List of figures. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. x ff.
[no author supplied]
2022. Preface. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. viii ff.
[no author supplied]
2022. Introduction. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. xxiii ff.
[no author supplied]
2022. Copyright Page. In Prosody and Prosodic Interfaces, ► pp. iv ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.