Article published in:
Language learning and interactional experiences in Study Abroad settings
Edited by M. Rafael Salaberry, Kate White and Alfred Rue Burch
[Study Abroad Research in Second Language Acquisition and International Education 4:1] 2019
► pp. 7095
References

References

Amelina, M.
(2010) Do other languages than English matter?: International career development of highly qualified professionals. In E. Meyer & B. Apfelbaum (Eds.), Multilingualism at work: From policies to practices in public, medical and business settings (pp. 235–252). Amsterdam: John Benjamins. Crossref logo
Baker, W.
(2011) Intercultural awareness: Modeling an understanding of cultures in intercultural communication through English as a lingua franca. Language and Intercultural Communication, 11(3), 197–214. Crossref logo
(2015) Culture and complexity through English as a lingua franca: Rethinking competences and pedagogy in ELT. Journal of English as a Lingua Franca, 4(1), 9–30. Crossref logo
(2016) Culture and language in intercultural communication, English as a lingua franca and English language teaching: Points of convergence and conflict. In P. Holmes & F. Dervin (Eds.), The cultural and intercultural dimensions of English as a lingua franca (pp. 70–89). Bristol: Multilingual Matters. Crossref logo
Baker, W., & Hüttner, J.
(2016) English and more: A multisite study of roles and conceptualisations of language in English medium multilingual universities from Europe to Asia. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 38(6), 501–516. Crossref logo
Barkhuizen, G., Benson, P., & Chik, A.
(2013) Narrative inquiry in language teaching and learning research. New York, NY: Routledge.
Bayyurt, Y., & Akcan, S.
(Eds.) (2015) Current perspectives on pedagogy for English as a lingua franca. Berlin: De Gruyter Mouton. Crossref logo
Bashiruddin, A.
(2013) Reflections on translating qualitative research data: Experiences from Pakistan: Reflections on translating qualitative research data. International Journal of Applied Linguistics, 23(3), 357–367. Crossref logo
Benson, P., Barkhuizen, G., Bodycott, P., & Brown, J.
(2012) Study abroad and the development of second language identities. Applied Linguistics Review, 3(1), 173–193. Crossref logo
Block, D.
(2007) Second language identities. London: Bloomsbury Academic.
Blommaert, J.
(2010) The sociolinguistics of globalization. Cambridge: Cambridge University Press. Crossref logo
Charmaz, K.
(2006) Constructing grounded theory: A practical guide through qualitative research. London: Sage.
Churchill, E.
(2009) Gender and language learning at home and abroad. JALT Journal, 31(2), 141–158.
Coleman, J. A.
(2013) Researching whole people and whole lives. In C. Kinginger (Ed.), Social and cultural dimensions of language learning in study abroad (pp. 17–44). Amsterdam: John Benjamins.
Coleman, J.
(2015) Social circles during residence abroad: What students do, and who with. In R. Mitchell, N. Tracy-Ventura, & K. McManus (Eds.), Social interaction, identity and language learning during residence abroad (pp. 33–52). Paris: EuroSLA Monographs Series.
Cook, H.
(2006) Joint construction of folk beliefs by JFL learners and Japanese host families. In M. A. DuFon & E. Churchill (Eds.), Language learners in study abroad contexts (pp. 120–150). Clevedon: Multilingual Matters. Crossref logo
Cots, J. M., Garrett, P., & Lasagabaster, D.
(2016) Studying in a ‘multilingual university’ at home or abroad: Perspectives of home and international students in the Basque Country, Catalonia and Wales. Study Abroad Research in Second Language Acquisition and International Education, 1(2), 129–153. Crossref logo
Crystal, D.
(2008) Two thousand million? English Today 24(1), 3–6. Crossref logo
Dervin, F.
(2013) Politics of identification in the use of lingua francas in student mobility to Finland and France. In C. Kinginger (Ed.), Social and cultural aspects of language learning in study abroad (pp. 101–126) Amsterdam: John Benjamins. Crossref logo
DeWalt, K. M., & DeWalt, B.
(2011) Participant observation: A guide for fieldworkers. Lanham, Maryland: AltaMira Press.
Dewey, M.
(2012) Towards a post-normative approach: Learning the pedagogy of ELF. Journal of English as a Lingua Franca, 1(1), 141–170. Crossref logo
Dewey, D. P., Bown, J., & Eggett, D.
(2012) Japanese language proficiency, social networking, and language use during study abroad: Learners’ perspectives. Canadian Modern Language Review, 68(2), 111–137. Crossref logo
Dewey, D. P., Ring, S., Gardner, D., & Belnap, R. K.
(2013) Social network formation and development during study abroad in the Middle East. System, 41(2), 269–282. Crossref logo
DuFon, M. A.
(2006) The socialization of taste during study abroad in Indonesia. In M. A. DuFon & E. Churchill (Eds.), Language learners in study abroad contexts (pp. 91–119). Clevedon: Multilingual Matters. Crossref logo
Freed, B. F.
(1995) Second language acquisition in a study abroad context. Amsterdam: John Benjamins. Crossref logo
Gautier, R., & Chevrot, J. P.
(2015) Social networks and acquisition of sociolinguistic variation in a study abroad context: A preliminary study. In R. Mitchell, N. Tracy-Ventura, & K. McManus (Eds.), Social interaction, identity and language learning during residence abroad (pp. 169–184). Paris: EuroSLA Monographs Series.
Graddol, D.
(2006) English next. London: British Council.
Holliday, A.
(2006) Native-speakerism. ELT Journal, 60(4), 385–387. Crossref logo
Holmes, P., & Dervin, F.
(2016) Introduction – English as a lingua franca and interculturality: Beyond orthodoxies. In P. Holmes & F. Dervin (Eds.), The cultural and intercultural dimensions of English as a lingua franca (pp. 1–30). Bristol: Multilingual Matters. Crossref logo
Huebner, T.
(1995) The effects of overseas programs: Report on a case study of an intensive Japanese program. In B. Freed (Ed.), Second language acquisition in a study abroad context (pp. 171–193). Amsterdam: John Benjamins. Crossref logo
Isabelli-García
(2006) Study abroad social networks, motivation and attitudes: implications for second language acquisition. In E. Churchill & M. DuFon (Eds.), Language learners in study abroad contexts (pp. 231–258). Clevedon: Multilingual Matters. Crossref logo
Jenkins, J.
(2000) The phonology of English as an international language: New models, new norms, new goals. Oxford: Oxford University Press.
(2007) English as a lingua franca: Attitude and identity. Oxford: Oxford University Press.
(2012) English as a lingua franca from the classroom to the classroom. ELT Journal, 66(4), 486–494. Crossref logo
(2014) English as a lingua franca in the International University: The politics of academic English language policy. London: Routledge.
(2015) Repositioning English and multilingualism in English as a Lingua Franca. Englishes in Practice, 2(3), 49–85. Crossref logo
Jenkins, J., Baker, W., & Dewey, M.
(Eds.) (2017) The Routledge handbook of English as a lingua franca. London: Routledge. Crossref logo
Jenkins, J., Cogo, A., & Dewey, M.
(2011) Review of developments in research into English as a lingua franca. Language Teaching, 44(3), 281–315. Crossref logo
Kalocsai, K.
(2014) Communities of practice and English as a lingua franca: A study of students in a central European context. Berlin: Walter de Gruyter.
Kimura, D.
(2017) Changing orientations to English during English-medium study abroad in Thailand. In P. Clements, A. Krause, & H. Brown (Eds.), Transformation in language education. Tokyo: JALT.
Kimura, D. & Canagarajah, S.
(2017) Translingual practice and ELF. In J. Jenkins, W. Baker, & M. Dewey (Eds.), The Routledge handbook of English as a lingua franca (pp. 295–380). London: Routledge. Crossref logo
Kinginger, C.
(2004) Alice doesn’t live here anymore: Foreign language learning and identity reconstruction. In A. Pavlenko & A. Blackledge (Eds.), Negotiation of identities in multilingual contexts (pp. 219–242). Clevedon: Multilingual Matters. Crossref logo
(2008) Language learning in study abroad: Case studies of Americans in France. The Modern Language Journal, 92 Monograph Series. Crossref logo
(2009) Language learning and study abroad: A critical reading of research. Houndmills: Palgrave. Crossref logo
(2011) Enhancing language learning in study abroad. Annual Review of Applied Linguistics, 31, 58–73. Crossref logo
Kinginger, C., Lee, S. H., Wu, Q., & Tan, D.
(2016) Contextualized language practices as sites for learning: Mealtime talk in short-term Chinese homestays. Applied Linguistics, 37(5), 716–740. Crossref logo
Kinginger, C., Wu, Q., Lee, S. H., & Tan, D.
(2016) The short-term homestay as a context for language learning: Three case studies of high school students and host families. Study Abroad Research in Second Language Acquisition and International Education, 1(1), 34–60. Crossref logo
Kubota, R.
(2015) “Language is only a tool:” Japanese expatriates working in China and implications for language teaching. In K. Murata (Ed.), Exploring ELF in Japanese academic and business contexts: Conceptualisation, research and pedagogic implications (pp. 156–179). London: Routledge.
(2016) The social imaginary of study abroad: complexities and contradictions. The Language Learning Journal, 44(3), 347–357. Crossref logo
Llanes, À.
(2011) The many faces of study abroad: an update on the research on L2 gains emerged during a study abroad experience. International Journal of Multilingualism, 8(3), 189–215. Crossref logo
Llanes, À., Arnó, E., & Mancho-Barés, G.
(2016) Erasmus students using English as a lingua franca: does study abroad in a non-English-speaking country improve L2 English? The Language Learning Journal, 44(3), 292–303. Crossref logo
Milroy, L.
(1987) Language and social networks (2nd ed.). Oxford: Blackwell.
Mitchell, R., Tracy-Ventura, N., & McManus, K.
(2017) Anglophone students abroad: Identity, social relationships, and language learning. London: Routledge. Crossref logo
OECD
(2014) Indicator C4: Who studies abroad and where? Education at a glance 2014. Paris: Organisation for Economic Cooperation and Development.
Phan, L. H.
(2009) English as an international language: international student and identity formation. Language and Intercultural Communication, 9(3), 201–214. Crossref logo
Polkinghorne, D. E.
(1995) Narrative configuration in qualitative analysis. International Journal of Qualitative Studies in Education, 8(1), 5–23. Crossref logo
Richards, K.
(2003) Qualitative inquiry in TESOL. London: Palgrave Macmillan. Crossref logo
Riessman, C. K.
(2007) Narrative methods for the human sciences (1st ed.). Los Angeles: Sage.
Schieffelin, B. B., & Ochs, E.
(1986) Language socialization across cultures. Cambridge: Cambridge University Press.
Seidlhofer, B.
(2001) Closing a conceptual gap: The case for a description of English as a lingua franca. International Journal of Applied Linguistics, 11(2), 133–158. Crossref logo
(2011) Understanding English as a lingua franca. Oxford: Oxford University Press.
Smit, U.
(2010) English as a lingua franca in higher education: A longitudinal study of classroom discourse. Berlin: Mouton De Gruyter. Crossref logo
Spradley, J.
(1979) The ethnographic interview. New York, NY: Harcourt, Brace, Jovanovich.
Wenger, E.
(1998) Communities of practice: Learning, meaning, and identity. Cambridge: Cambridge University Press. Crossref logo
Wilkinson, S.
(2002) The omnipresent classroom during summer study abroad: American students in conversation with their French hosts. The Modern Language Journal, 86(2), 157–173. Crossref logo
Zappa-Hollman, S.
(2007) The academic literacy socialization of Mexican exchange students at a Canadian university. Unpublished doctoral dissertation, University of British Columbia.
Zappa-Hollman, S., & Duff, P. A.
(2015) Academic English socialization through individual networks of practice. TESOL Quarterly, 49(2), 333–368. Crossref logo