In comparison with writing the performance of spontaneous speech is characterized by a strong reduction of the syntax , anyway a clear and general representation of speech syntax does not emerge with evidence from literature. Our framework , the theory of Language into Act (L-AcT), which is an extension of the Speech act theory (Austin, 1962), it is derived from corpus-based research carried out on large spontaneous speech corpora. Utterance is assumed as the reference unit; it is pragmatically defined such as corresponding to a speech act and is identified through prosodic devices. In the L-AcT perspective, the syntactic reduction can start finding its explication in favor of pragmatic information functionality, because the final linguistic nature of the utterance corresponds to the combination of semantic/syntactic islands, going hand by hand with the information units (IU), taking part to its Information Pattern (IP), and being characterized each for a pragmatic function. Therefore also the study of syntax is carried out considering the information performance of the utterance. First of all the most common syntactic structures, in reality occurring in speech, are expounded in a general survey, with data resulting from corpus-based research. But the central topic of the paper is the explication of the two different types of subordination (linearized and patternized): actually both types of completive clauses (objective, subjective, indirect interrogative but also reported speech, spoken thought and exemplification) and types of relative clauses (restrictive and non-restrictive) are analyzed according to the feature to be performed in a linearized way within a same IU, or in a patternized way across two IUs. The deriving syntactic and semantic implications are commented. Finally, on the base of the IPIC-DB, general quantitative data regarding all kinds of completive and relative clauses are presented , making emerge their low frequency.
Acciardi, Daniela. 2010. Funzioni connettivali nella lingua italiana scritta e parlata. Analisi corpus-based del connettivo perché. PhD dissertation, University of Florence.
Austin, John Langshaw. 1962. How to Do Things with Words. Oxford: OUP.
Banfield, Ann. 1982. Unspeakable Sentences. Narration and Representation in the Language of Fiction. Boston MA: Routledge & Kegan.
Barwise, Kenneth John & Perry, John. 1983. Situations and Attitudes. Cambridge MA: The MIT Press.
Biber, Douglas, Johansson, Stig, Leech, Geoffrey, Conrad, Susan & Finegan, Edward. 1999. The Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman.
Blanche-Benveniste, Claire. 2010. Le Français. Usage de la langue parlée. Leuven: Peeters.
Blanche-Benveniste, Claire & Willems, Dominique. 2007. Un nouveau regard sur les verbs faibles. Bullettin de la Societé Linguistique de Paris CII(1): 217–254.
Bybee, Joan & Fleischmann, Suzanne. 1995. Modality and Grammar in Discourse[Typological Studies in Language 32]. Amsterdam: Benjamins.
Chafe, Wallace L. 1970. Meaning and the Structure of Language. Chicago IL: the University of Chicago Press.
Chafe, Wallace L. 1988. Linking intonation units in spoken English. In Clause Combining in Grammar and Discourse[Typological Studies in Language 18], John Haiman & Sandra Thompson (eds), 1–27. Amsterdam: John Benjamins.
Colombo, Adriano. 2012. La coordinazione. Roma: Carocci.
Cresti, Emanuela. 2000. Corpus di Italiano Parlato. Firenze: Accademia della Crusca.
Cresti, Emanuela. 2002. Illocuzione e modalità. In La parola al testo. Scritti per Bice Mortara-Garavelli, Gian L. Beccaria & Carla Marello (eds), 133–145.Alessandria: Dell’Orso.
Cresti, Emanuela. 2005b. Enunciato e frase: Teoria e verifiche empiriche. In Italia linguistica: discorsi di scritto e di parlato. Nuovi studi di linguistica italiana per Giovanni Nencioni, Marco Biffi, Omar Calabrese & Luciana Salibra (eds), 249–260. Siena: Protagon Editori.
Cresti, Emanuela. 2009. Clitics and anaphoric relations in informational patterning: A corpus driven research in spontaneous spoken italian (C-ORAL-ROM). In Information Structures and its Interfaces, Lunella Mereu (ed.), 171–203. Berlin: Mouton de Gruyter.
Cresti, Emanuela. 2012. L’unité de suffixe: Identification et interprétation des unités de la langue parlé. In Penser les langues avec Claire Blanche-Benveniste, Sandrine Caddéo, Marie-Noëlle Roubaud, Magali Rouquier & Frédéric Sabio (eds), 201–213. Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence.
Cresti, Emanuela. 2012a. The definition of Focus in the framework of the Language into Act Theory. In Pragmatics and Prosody. Illocution, Modality, Attitude, Information Patterning and Speech Annotation, Alessandro Panunzi, Tommaso Raso & Heliana Mello (eds), 39–82. Florence: Firenze University Press.
Cresti, Emanuela & Firenzuoli, Valentina. 1999. Illocution et profils intonatifs de l’italien. Revue Française de Linguistique Appliquée IV(2): 77–98.
Cresti, Emanuela & Moneglia, Massimo. 2010.Informational Patterning Theory and the Corpus based description of Spoken language. The compositionality issue in the Topic Comment pattern. In Bootstrapping Information from Corpora in a Cross Linguistic Perspective, Massimo Moneglia & Alessandro Panunzi (eds), 13–46. Florence: Firenze University Press.
Cresti, Emanuela, Moneglia, Massimo & Tucci, Ida. 2011. Annotation de ‘Anita Musso’ selon la Théorie de langue en acte. In Unités syntaxiques et Unités prosodiques,Florent Lefeuvre & Estelle Moline (eds). Langue Française 170: 95–110.
Davidson, Richard, Scherer, Klaus & Goldsmith, Hill (eds). 2003. Handbook of Affective Sciences. Oxford: OUP.
Evans, Nicholas. 2007. Insubordination and its uses. In Finiteness, Irina Nikolaeva (ed.), 366–431. Oxford: OUP.
Fauconnier, Gilles. 1984. Espaces mentaux. Paris: Leséditions de Minuit.
Firenzuoli, Valentina. 2003. Le Forme Intonative di Valore Illocutivo dell’Italiano Parlato: Analisi Sperimentale di un Corpus di Parlato Spontaneo (LABLITA). PhD dissertation, University of Florence.
Giani, Daniela. 2005. Il discorso riportato nell’italiano parlato e letterario: Confronto tra due corpora. PhD dissertation, University of Florence.
Martin, Philippe. 2009. Intonation du Français. Paris:Armand Colin.
MacWhinney, Brian. 2000. The CHILDES Project: Tools for Analyzing Talk. Mahwah NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Mello, Heliana & Ávila, Luciana. 2013. Challenges in modality annotation in a Brazilian Portuguese Spontaneous Speech Corpus. In
Proceedings of the X International Conference on Computational Semantics
, 1–6. [URL]
Mello, Heliana & Raso, Tommaso. 2012. Illocution, modality, attitude: Different names for different categories. In Pragmatics and Prosody. Illocution, Modality, Attitude, Information Patterning and Speech Annotation, Alessandro Panunzi, Tommaso Raso & Heliana Mello (eds), 1–18. Florence: Firenze University Press
Miller, Jim & Weinert, Regina. 1998. Spontaneous Spoken Language. Syntax and Discourse. Oxford: Clarendon Press.
Mittmann, Maryualê. 2012. O C-ORAL-BRASIL e o estudo da fala informal: um novo olhar sobre o Tópico no Português Brasileiro. PhD Dissertation. Belo Horizonte: Universidade Federal de Minas Gerais.
Mithun, Marianne. 2008. The extension of dependency beyond the sentence. Language 84: 69–119.
Moeschler, Jacques. 1986. Connecteurs pragmatiques, lois de discours et stratégies interpretatives: Parce que et la justification énonciative. Cahiers de Linguistique Française 7:149–167.
Moneglia, Massimo. 2011. Spoken corpora and pragmatics. Revista Brasileira de Linguìstica Aplìcada 11(2): 479–519.
Moneglia, Massimo & Cresti, Emanuela. 1997. L’intonazione e i criteri di trascrizione del parlato adulto e infantile. In Il progetto CHILDES: strumenti per l’analisi del linguaggio parlato, vol II°, Umberta Bortolini & Elena Pizzuto (eds), 57–90. Pisa: Edizioni del Cerro.
Moraes, João. 2012. From a prosodic point of view: Remarks on attitudinal meaning. In Pragmatics and Prosody. Illocution, Modality, Attitude, Information Patterning and Speech Annotation, Alessandro Panunzi, Tommaso Raso & Heliana Mello (eds), 19–38. Florence: Firenze University Press.
Palmer, Frank Robert. 1986, Mood and Modality. Cambridge: CUP.
Panunzi, Alessandro. 2009. Strutture scisse e pseudoscisse: Valori d’uso del verbo essere e articolazione dell’informazione nell’italiano parlato. In Sintassi storica e sincronica dell’italiano. Subordinazione, coordinazione, giustapposizione [Atti del X Congresso Internazionale della Società di Linguistica e Filologia Italiana], Angela Ferrari (ed.), 1121–1137. Firenze: Cesati.
Panunzi, Alessandro. 2010. La variazione semantica del verbo essere nell’italiano parlato. Florence: Firenze University Press.
Panunzi, Alessandro. 2011.Scisse, frasi. In Enciclopedia dell’italiano, Vol II, Raffaele Simone (ed.), 1284–1287. Roma: Istituto della Enciclopedia Italiana.
Panunzi, Alessandro & Gregori, Lorenzo. 2012. DB-IPIC. An XML database for the representation of information structure in spoken language. In Pragmatics and Prosody. Illocution, Modality, Attitude, Information Patterning and Speech Annotation, Alessandro Panunzi, Tommaso Raso & Heliana Mello (eds), 133–150. Florence: Firenze University Press.
Raso, Tommaso & Mello, Heliana. 2012. C-ORAL-BRASIL I: Corpus de referência de português brasileiro falado informal. Belo Horizonte: Editora UFMG.
Scarano, Antonietta. 2002. Frasi relative e pseudo-relative in italiano: Sintassi, semantica e articolazione dell’informazione. Roma: Bulzoni.
Scarano, Antonietta. 2003. Les constructions de syntaxe segmentée: Syntaxe, macro-syntaxe et articulation de l’information. In Macrosyntaxe et pragmatique: L’analyse linguistique de l’oral, Antonietta Scarano (ed.), 183–203. Roma: Bulzoni.
Scarano, Antonietta. 2009. The prosodic annotation of C-ORAL-ROM and the structure of information in spoken language. In Information Structures and its Interfaces, Lunella Mereu (ed.), 51–74. Berlin: Mouton de Gruyter.
Scarano, Antonietta & Giani, Daniela. 2003. L’italiano di oggi. Costrutti dislocati, scissi, aggettivali e discorso diretto riportato nelle varietà scritta e parlata. In L’Italia linguistica: Anno mille-anno duemila. Atti del XXXIV SLI, Nicoletta Maraschio (ed.), 536–581. Roma: Bulzoni.
Schegloff, Emanuel. 2007. Sequence Organization in Interaction. A Primer in Conversation Analysis. Cambridge: CUP.
Scherer, Klaus. 1986. Vocal affect expression: A review and a model for future research. Psychological Bulletin 99: 143–165.
Talmy, Leonard. 1975. Figure and ground in complex sentences. In
Proceedings of the I Annual meeting of the Berkeley Linguistic Society
, 625–649. Berkeley CA: BLS.
Tucci, Ida. 2007. La modalizzazione lessicale nel parlato spontaneo. Dati dal corpus C-ORALROM Italiano. PhD dissertation, University of Florence.
Tucci, Ida. 2009. The scope of lexical modality and the informational structure in spoken Italian. In Information Structures and its Interfaces, Lunella Mereu (ed.), 203–226. Berlin: Mouton de Gruyter.
Tucci, Ida. 2010. “Obiter dictum”. La funzione informativa delle unità parentetiche. In La Comunicazione parlata3. Atti del GSCP, Massimo Pettorino, Antolella Giannini & Francesca M. Dovetto (eds), 635–654. Napoli: Università l’Orientale Press.
Verstraete, Jean Chistophe. 2007. Rethinking the Coordinate-subordinate Dichotomy: Interpersonal Grammar and the Analysis of Adverbial Clauses in English. Berlin: Mouton de Gruyter.
2022. Le unità di informazione Parentetiche alla periferia destra del Comment nella Teoria della Lingua in Atto. DILEF. Rivista digitale del Dipartimento di Lettere e Filosofia :1 ► pp. 88 ff.
2020. Topic unit detection in spontaneous speech. CHIMERA: Revista de Corpus de Lenguas Romances y Estudios Lingüísticos 7 ► pp. 69 ff.
Cresti, Emanuela
2020. Ancora sulla paratassi dello scritto letterario. CHIMERA: Revista de Corpus de Lenguas Romances y Estudios Lingüísticos 7 ► pp. 23 ff.
Cresti, Emanuela
2021. The Appendix of Comment according to Language into Act Theory. CHIMERA: Revista de Corpus de Lenguas Romances y Estudios Lingüísticos 8 ► pp. 45 ff.
2016. Cognitive and interactional motivations for prosodic phrasing: A corpus-based analysis of the clause in spoken Israeli Hebrew. CHIMERA: Revista de Corpus de Lenguas Romances y Estudios Lingüísticos 3:2 ► pp. 325 ff.
This list is based on CrossRef data as of 25 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.