May and might in nineteenth century Irish English and English English
This paper discusses the use of may and might in 19th century Irish English and English English. It builds on Van Hattum (2012a), which found that in 18th and 19th century Irish English might Vinf was used in contexts requiring may/might have Ven in present-day English. This paper aims to find out if this development is due to regional or diachronic variation via a corpus-based study of these modals in 19th century Irish English and English English. The data shows no change in objective possibility contexts, but in subjective possibility contexts might loses the ability to signal past time, and thus requires a perfect to create a back-shifted interpretation of the proposition. Though the data show some small differences between Irish English and English English, generally it seems that the change identified in Van Hattum (2012a) is due to diachronic variation. Keywords: may, might, Irish English, 18th century, 19th century
References (36)
Coates, Jennifer
1983 The Semantics of the Modal Auxiliaries. London: Croom Helm.
Condoravdi, Cleo
2002 Temporal interpretation of modals: Modals for the present and past. In
Construction of Meaning,
David I. Beaver,
Luis D. Casillas Martínez,
Bradley Z. Clark &
Stefan Kaufmann (eds), 59–88. Stanford CA: CSLI.
Demirdache, Hamida & Uribe-Etxebarria, Myriam
2008 On the temporal syntax of non-root modals. In
Time and Modality,
Jacqueline Guéron &
Jacqueline Lecarne (eds), 79–113. Berlin: Springer.
[URL] (5 August 2011)
Denison, David
1991 Counterfactual may have
. In
Internal and External Factors in Syntactic Change,
Marinel Gerritsen &
Dieter Stein (eds), 229–256. Berlin: Mouton de Gruyter.
Denison, David
1993 English Historical Syntax. London: Longman.
Dennett, Maurice
1990 The Cherry Valley Chronicles. Letters from Thomas Buckley of Massachusetts to Ralph Buckley of Saddleworth 1845-1875. Saddleworth: Saddleworth Historical Society.
Facchinetti, Roberta
2003 Pragmatic and sociological constraints on the functions of ‘may’ in contemporary British English. In
Modality in Contemporary English,
Roberta Facchinetti,
Manfred Krug &
Frank R. Palmer (eds), 301–327. Berlin: Mouton de Gruyter.
Filppula, Markku
1999 The Grammar of Irish English: Language in Hibernian Style. London: Routledge.
Fitzpatrick, David
1994 Oceans of Consolation: Personal Accounts of Irish Migration to Australia. Cork: Cork University Press.
Fritz, Clemens
2004 A Corpus of Oz Early English (COOEE). Berlin: Free University of Berlin.
Fritz, Clemens
2007 From English in Australia to Australian English – 1788-1900. Bern: Peter Lang.
Hitchcock, Tim, Shoemaker, Robert, Emsley, Clive, Howard, Sharon & McLaughlin, Jamie, et al.
2012 The Old Bailey Proceedings Online, 1674-1913, Version 7.0.
[URL] (24 March 2012).
Huber, Magnus
2007 The Old Bailey Proceedings, 1674-1834. Evaluating and Annotating a Corpus of 18th- and 19th-century Spoken English.
Varieng 1.
[URL] (20 March 2010).
Huber, Magnus, Nissel, Magnus, Maiwald, Patrick & Widlitzki, Bianca
2012 The Old Bailey Corpus. Spoken English in the 18th and 19th centuries.
[URL] (4 July 2013).
Joyce, Patrick W
1910 English as We Speak It in Ireland. Dublin: Wolfhound.
Kirk, John M. & Kallen, Jeffrey L
2008 ICE-Ireland. Belfast: Queen’s University Belfast & Dublin: Trinity College Dublin and Cló Ollscoil na Banríona.
Lightfoot, David W
1979 Principles of Diachronic Syntax. Cambridge: CUP.
McCafferty, Kevin & Amador-Moreno, Carolina P
McFadden, Thomas & Alexiadou, Artemis
2010 Perfects, resultatives, and auxiliaries in Earlier English.
Linguistic Inquiry 41(3): 389–425.
Mezhevich, Ilana
2008 A time-relational approach to tense and mood. In
Proceedings of the 27th West Coast Conference of Formal Linguistics.
Natasha Abner &
Jason Bishop (eds), 326–334. Somerville MA: Cascadilla Proceedings Project.
Ó Siadhail, Mícheál
1989 Modern Irish. Grammatical Structure and Dialectal Variation. Cambridge: CUP.
OED Online
2012 The Oxford English Dictionary. Oxford: OUP.
[URL] (22 May 2014).
Palmer, Frank R
1990 Modality and the English Modals. London: Longman
Sedgefield, Walter J
(ed.) 1900 King Alfred’s Version of the Consolations of Boethius. Done into Modern English. Oxford: Clarendon Press.
Traugott, Elizabeth C
1972 The History of English Syntax. New York NY: Holt, Rinehart and Winston.
Traugott, Elizabeth C
2006 Historical aspects of modality. In
The Expression of Modality,
William Frawley,
Erin Eschenroeder,
Sarah Mills &
Thao Nguyen (eds), 106–139. Berlin: Mouton de Gruyter.
Van der Auwera, Johan & Plungian, Vladimir
1998 Modality’s semantic map.
Linguistic Typology 2:79–124.
Van Hattum, Marije
2012b Irish English Modal Verbs from the Fourteenth to the Twentieth Centuries. PhD dissertation, The University of Manchester.
Visser, Fredericus Theodorus
1969 An Historical Syntax of the English Language, Vol. 3.1: Syntactical Units with Two Verbs. Leiden: E. J. Brill.
Wallis, Sean
2006 ICECUP 3.1. Survey of English Usage,University College London.
Warner, Anthony R
1993 English Auxiliaries: Structure and History. Cambridge: CUP.
Wood, Frederick T
1963 Current English Usage. London: Macmillan.
Yáñez-Bouza, Nuria
2011 ARCHER: past and present (1990-2010).
ICAME Journal 35: 205–236.
Cited by (1)
Cited by 1 other publications
van Hattum, Marije
2023.
Irish English in the nineteenth century. In
The Oxford Handbook of Irish English,
► pp. 57 ff.
This list is based on CrossRef data as of 23 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.