Guy Aston | School of Languages and Literatures, Translation and Interpreting University of Bologna
There is substantial evidence that phraseology is key to fluency in speech production and reception, particularly in cognitively/affectively demanding contexts like interpreting. Yet most second language speakers have limited repertoires of phraseological items, lacking knowledge of their lexicogrammatical, functional, and also of their prosodic aspects. Speech corpora which align transcripts with audio can readily be constructed from subtitled video materials, and learners can use these to view and hear concordanced data. Examples are provided for phraseological items documented in a one million-word corpus of talks from the TED – Ideas worth spreading site (www.ted.com), analysed using WordSmith Tools(Scott 2012). Activities for performance with and by learners are also suggested, aimed at increasing their phraseological awareness and expanding their repertoires.
1999Lexical bundles in conversation and academic prose. In Out of Corpora, S. Oksefjell & H. Hasselgard (eds), 181–189. Amsterdam: Rodopi.
Biber, D., Conrad, S. & Cortes, V
2004‘If you look at…’: Lexical bundles in university teaching and textbooks. Applied Linguistics 25(3): 371–405.
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S. & Finegan, E
1999Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow: Pearson Education.
Bolinger, D
1976Meaning and memory. Forum Linguisticum 1: 1–14.
Bybee, J
2002Phonological evidence for exemplar storage of multiword sequences. Studies in Second Language Acquisition 24(2): 215–221.
Chafe, W
1988Punctuation and the prosody of written language. Written Communication 5(4): 395–426.
Coleman, J
2012Mining a year of speech. Presentation at TGE Adonis, Orleans, 5 April. [URL] (8 May 2014).
Conklin, K. & Schmitt, N
2008Formulaic sequences: Are they processed more quickly than nonformulaic language by native and nonnative speakers?Applied Linguistics 29(1): 72–89.
Coxhead, A. & Walls, R
2012TED talks, vocabulary, and listening for EAP. TESOLANZ Journal 20(1): 55–67.
Crossley, S. & Salsbury, T
2011The development of lexical bundle accuracy and production in English second language speakers. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 49(1): 1–26.
Ellis, N
2012Formulaic language and second language acquisition: Zipf and the phrasal teddy bear. Annual Review of Applied Linguistics 32: 17–44.
2001Rules and routines: A consideration of their role in the task-based language production of native and non-native speakers. In Researching Pedagogic Tasks: Second Language Learning, Teaching and Testing, M. Bygate, P. Skehan & M. Swain (eds), 75–93. London: Longman.
Gavioli, L. & Aston, G
2001Enriching reality: Language corpora in language pedagogy. ELT Journal 55(3): 238–246.
Gile, D
1997Conference interpreting as a cognitive management problem. In Cognitive Processes in Translation and Interpreting, J. Danks, G. Shreve, S. Fountain & M. McBeath (eds), 196–214. London: Sage.
Glavitsch, U., Simon, K. & Szakos, J
2011SpeechIndexer: A flexible software for audio–visual language learning. In Proceedings of the International Conference on Education, Informatics, and Cybernetics; International Symposium on Integrating Research, Education, and Problem-Solving (post-conference edition), N. Callaos, H.-W. Chu, J. Horne & F. Welsch (eds), 91–94. [URL] (8 May, 2014).
1994Lexical teddy bears and advanced learners: A study into the ways Norwegian students cope with English vocabulary. International Journal of Applied Linguistics 4(2): 237–258.
2009Acquiring phrasal vocabulary. In Advances in Language Acquisition, S. Foster-Cohen (ed.), 216–240. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Lin, P
2010aThe phonology of formulaic sequences: A review. In Perspectives on Formulaic Language: Acquisition and Communication, D. Wood (ed.), 174–193. London: Continuum.
Lin, P
2010bThe Prosody of Formulaic Language. PhD dissertation, University of Nottingham.
Lin, P
2012Sound evidence: The missing piece of the jigsaw in formulaic language research. Applied Linguistics 33(3): 342–347.
1971The Making of Homeric Verse. Oxford: Clarendon Press.
Pawley, A. & Syder, F
1983Two puzzles for linguistic theory: Nativelike selection and nativelike fluency. In Language and Communication, J. Richards & R. Schmidt (eds), 191–225. London: Longman.
Pawley, A. & Syder, F
2000The one clause at a time hypothesis. In Perspectives on Fluency, H. Riggenbach (ed.), 163–191. Ann Arbor MI: University of Michigan Press.
Pigada, M. & Schmitt, N
2006Vocabulary acquisition from extensive reading: A case study. Reading in a Foreign Language 18(1): 1–28.
Raupach, M
1984Formulae in second language speech production. In Second Language Production, H. Dechert, D. Möhle & M. Raupach (eds), 114–137. Tübingen: Gunter Narr.
Römer, U
2011Observations on the phraseology of academic writing: Local patterns – local meanings? In The Phraseological View of Language: A Tribute to John Sinclair, T. Herbst, S. Faulhaber & P. Uhrig (eds), 211–227. Berlin: Mouton De Gruyter.
2010An academic formulas list: New methods in phraseology research. Applied Linguistics 31(4): 487–512.
Sinclair, J. McH
1987Collocation: A progress report. In Language Topics, II: Essays in Honour of Michael Halliday, R. Steele & T. Threadgold (eds), 319–332. Amsterdam: John Benjamins.
2004Interview with John Sinclair, conducted by Wolfgang Teubert. In English Collocation Studies: The OSTI report, R. Krishnamurthy, R. Daley, S. Jones & J. Sinclair (eds), xvii–xxix. London: Continuum.
1998A Cognitive Approach to Language Learning. Oxford: OUP.
Strik, H., Hulsbosch, M. & Cucchiarini, C
2010Analyzing and identifying multiword expressions in spoken language. Language Resources and Evaluation 44(1-2): 41–58.
Tavakoli, P
2011Pausing patterns: Differences between L2 learners and native speakers. ELT Journal 65(1): 71–79.
Vogel Sosa, A. & MacFarlane, J
2002Evidence for frequency-based constituents in the mental lexicon: Collocations involving the word ‘of’. Brain and Language 83(2): 227–236.
Walczyk, J., Griffith, D., Yates, R., Visconte, S., Simoneaux, B. & Harris, L
2012Lie detection by inducing cognitive load: Eye movements and other cues to the false answers of ‘witnesses’ to crimes. Criminal Justice and Behavior 39(7): 887–909.
Wells, J
2006English Intonation: An Introduction. Cambridge: CUP.
Wray, A
2002Formulaic Language and the Lexicon. Cambridge: CUP.
Wray, A
2012What do we (think we) know about formulaic language? An evaluation of the current state of play. Annual Review of Applied Linguistics 32: 231–254.
Zahar, R., Cobb, T. & Spada, N
2001Acquiring vocabulary through reading: Effects of frequency and contextual richness. Canadian Modern Language Review 57(4): 541–572.
2022. Interpreting Tomorrow? How to Build a Computer-Assisted Glossary of Phraseological Units in (Almost) No Time. In Computational and Corpus-Based Phraseology [Lecture Notes in Computer Science, 13528], ► pp. 62 ff.
2023. How to master phraseology and automate the documentation process: a technological solution for interpreter training in the Spanish<>Arabic combination. Romanica Olomucensia 35:1 ► pp. 55 ff.
Wu, Yinyin
2023. Phrasal verbs in European Parliament conference English: a corpus-based pedagogical list. The Interpreter and Translator Trainer 17:2 ► pp. 301 ff.
This list is based on CrossRef data as of 14 september 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.