Chapter published in:
Lexical Priming: Applications and advances
Edited by Michael Pace-Sigge and Katie J. Patterson
[Studies in Corpus Linguistics 79] 2017
► pp. 274297

List of Corpora

2007The British National Corpus, Version 3 BNC XML ed. Oxford University Computing Services on behalf of the BNC Consortium.
2013Hindawi's open access full-text corpus for text mining research. (6 November 2013).


Anthony, L.
2004AntConc: A learner and classroom friendly, multi-platform corpus analysis toolkit. Paper presented at the Interactive Workshop on Language e-Learning, Waseda University, Tokyo.
Barlow, M.
2016WordSkew. International Journal of Corpus Linguistics 21(1): 105–115. CrossrefGoogle Scholar
Bernardini, S.
2004Corpora in the classroom: An overview and some reflections on future developments. In How to Use Corpora in Language Teaching [Studies in Corpus Linguistics 12], J.M. Sinclair (ed.), 15–36. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Biber, D. & Conrad, S.M.
2009Register, Genre, and Style. Cambridge: CUP. CrossrefGoogle Scholar
Bolitho, R., Carter, R., Hughes, R., Ivanič, R., Masuhara, H. & Tomlinson, B.
2003Ten questions about Language Awareness. ELT Journal 57(3): 251–259. CrossrefGoogle Scholar
Cobb, T.
1999Giving learners something to do with concordance output. Paper presented at the ITMELT '99 Conference, Hong Kong.
Coniam, D.
1997A practical introduction to corpora in a teacher training language awareness programme. Language Awareness 6(4): 199–207. CrossrefGoogle Scholar
Ellis, N.C., O'Donnell, M.B. & Römer, U.
2013Usage-based language: Investigating the latent structures that underpin acquisition. Language Learning 63(Suppl 1): 25–51. CrossrefGoogle Scholar
Firth, J.R.
1957Linguistic analysis as a study of meaning. In Selected Papers of J.R. Firth 1952–59, F.R. Palmer (ed.), 12–26. London: Longman.Google Scholar
Gabel, S.
2001Over-indulgence and under-representation in interlanguage: Reflections on the utilization of concordancers in self-directed foreign language learning. Computer Assisted Language Learning 14(3–4): 269–288. CrossrefGoogle Scholar
Garretson, G.
2007What your words know: The theory of lexical priming. International Journal of Corpus Linguistics 12(3): 445–452. CrossrefGoogle Scholar
2010Corpus-derived Profiles: A Framework for Studying Word Meaning in Text. PhD dissertation, Boston University.
Gaskell, D. & Cobb, T.
2004Can learners use concordance feedback for writing errors? System 32(3): 301–319. CrossrefGoogle Scholar
Hoey, M.
2005Lexical Priming: A New Theory of Words and Language. London: Routledge. CrossrefGoogle Scholar
Hoey, M. & O'Donnell, M.B.
2008Lexicography, grammar, and textual position. International Journal of Lexicography 21(3): 293–293. CrossrefGoogle Scholar
Horst, M., Cobb, T. & Nicolae, I.
2005Expanding academic vocabulary with an interactive on-line database. Language Learning & Technology 9(2): 90–110.Google Scholar
Hunston, S.
2002Corpora in Applied Linguistics. Cambridge: CUP. CrossrefGoogle Scholar
Jeaco, S.
2015The Prime Machine: A User-friendly Corpus Tool for English Language Teaching and Self-tutoring Based on the Lexical Priming Theory of Language. PhD dissertation, University of Liverpool. 〈livrepository​.liverpool​.ac​.uk​/2014579/
Johns, T.
1991Should you be persuaded: Two samples of data-driven learning materials. In Classroom Concordancing, Vol. 4, T. Johns & P. King (eds), 1–13. Birmingham: Centre for English Language Studies, University of Birmingham.Google Scholar
2002Data-driven learning: The perpetual change. In Teaching and Learning by Doing Corpus Analysis, B. Kettemann, G. Marko,T. McEnery & (eds), 107–117. Amsterdam: Rodopi. CrossrefGoogle Scholar
Kaltenböck, G. & Mehlmauer-Larcher, B.
2005Computer corpora and the language classroom: On the potential and limitations of computer corpora in language teaching. ReCALL 17(01): 65–84. CrossrefGoogle Scholar
Kaszubski, P.
2007Michael Hoey. Lexical priming: A new theory of words and language. Functions of Language 14(2): 283–294. CrossrefGoogle Scholar
Kennedy, G.D.
1998An Introduction to Corpus Linguistics. London: Longman.Google Scholar
Kenning, M.-M.
2000Concordancing and comprehension: preliminary observations on using concordance output to predict pitfalls. ReCALL 12(2): 157–169. CrossrefGoogle Scholar
Kettemann, B.
1995On the use of concordancing in ELT. TELL&CALL 4: 4–15.Google Scholar
Kilgarriff, A., Rychly, P., Smrz, P. & Tugwell, D.
2004. The Sketch Engine. Paper presented at the 2003 International Conference on Natural Language Processing and Knowledge Engineering, Beijing.
Krashen, S.
1989We acquire vocabulary and spelling by reading: additional evidence for the Input Hypothesis. The Modern Language Journal 73(iv): 440–464. CrossrefGoogle Scholar
Krishnamurthy, R. & Kosem, I.
2007Issues in creating a corpus for EAP pedagogy and research. Journal of English for Academic Purposes 6(4): 356–373. CrossrefGoogle Scholar
Lee, D.Y.W.
2001Genres, registers, text types, domains, and styles: Clarifying the concepts and navigating a path through the BNC jungle. Language Learning and Technology 5(3): 37–72.Google Scholar
Lewis, M.
2000Language in the lexical approach. In Teaching Collocation: Further Developments in the Lexical Approach, M. Lewis (ed.), 126–154. Hove: Language Teaching Publications.Google Scholar
Lieven, E., Behrens, H., Speares, J. & Tomasello, M.
2003Early syntactic creativity: A usage-based approach. Journal of Child Language 30(2): 333–370. CrossrefGoogle Scholar
MacWhinney, B.
2014Childes Project. Tools for Analyzing Talk, Vol. I: Transcription Format and Programs, 3rd edn. London: Taylor and Francis.Google Scholar
Mair, C.
2002Empowering non-native speakers: The hidden surplus value of corpora in continental English departments. In Teaching and Learning by Doing Corpus Analysis, B. Kettemann, G. Marko, & T. McEnery (eds), 119–130. Amsterdam: Rodopi. CrossrefGoogle Scholar
Meyer, C.F.
2002English Corpus Linguistics: An Introduction. Cambridge: CUP. CrossrefGoogle Scholar
Miller, G.A.
1995Word Net: A lexical database for English. Communications of the ACM 38(11): 39–41. CrossrefGoogle Scholar
Mills, J.
1994Learner autonomy through the use of a concordancer. Paper presented at the Meeting of EUROCALL, Karlsruhe, Germany.
O'Donnell, M.B., Scott, M., Mahlberg, M. & Hoey, M.
2012Exploring text-initial words, clusters and concgrams in a newspaper corpus. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 8(1): 73–101. CrossrefGoogle Scholar
Rayson, P.
2008From key words to key semantic domains. International Journal of Corpus Linguistics 13(4): 519–549. CrossrefGoogle Scholar
Schmidt, R.W.
1990The role of consciousness in second language learning. Applied Linguistics 11(2): 129–158. CrossrefGoogle Scholar
Scott, M.
2010WordSmith Tools, Version 5.0. Oxford: OUP.Google Scholar
Scott, M. & Tribble, C.
2006Textual Patterns: Key Words and Corpus Analysis in Language Education [Studies in Corpus Linguistics 6]. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Sinclair, J.M.
1991Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: OUP.Google Scholar
Siyanova, A. & Schmitt, N.
2008L2 learner production and processing of collocation: A multi-study perspective. Canadian Modern Language Review/La Revue Canadienne des Langues Vivantes 64(3): 429–458. CrossrefGoogle Scholar
Sun, Y.-C.
2003Learning process, strategies and web-based concordancers: A case study. British Journal of Educational Technology 34: 601–613. CrossrefGoogle Scholar
Thomas, J.
2015Discovering English with Sketch Engine. Brno: Versatile.Google Scholar
Tomasello, M.
2003Constructing a Language: A Usage-based Theory of Language Acquisition. Cambridge MA: Harvard University Press.Google Scholar
Tomlinson, B.
1994Pragmatic awareness activities. Language Awareness 3(3–4): 119–129. CrossrefGoogle Scholar
2008Language acquisition and language learning materials. In English Language Learning Materials: A Critical Review, B. Tomlinson (ed.), 3–13. London: Bloomsbury.Google Scholar
Tsui, A.B.M.
2004What teachers have always wanted to know – and how corpora can help. In How to Use Corpora in Language Teaching [Studies in Corpus Linguistics 12], J.M. Sinclair (ed.), 39–61. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Varley, S.
2009I'll just look that up in the concordancer: Integrating corpus consultation into the language learning environment. Computer Assisted Language Learning 22(2): 133–152. CrossrefGoogle Scholar
Wilson, A.
2013Embracing Bayes Factors for key item analysis in corpus linguistics. In New Approaches to the Study of Linguistic Variability, M. Bieswanger & A. Koll-Stobbe (eds), 3–12. Frankfurt: Peter Lang.Google Scholar
Yeh, Y., Liou, H.-C. & Li, Y.-H.
2007Online synonym materials and concordancing for EFL college writing. Computer Assisted Language Learning 20(2): 131–152. CrossrefGoogle Scholar
Cited by

Cited by 6 other publications

Hoey, Michael & Katie Patterson
2021.  In The Encyclopedia of Applied Linguistics,  pp. 1 ff. Crossref logo
Jeaco, Stephen
2019. Exploring Collocations with The Prime Machine. International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching 9:3  pp. 29 ff. Crossref logo
Jeaco, Stephen
2020. Calculating and displaying key labels: the texts, sections, authors and neighbourhoods where words and collocations are likely to be prominent. Corpora 15:2  pp. 169 ff. Crossref logo
Jeaco, Stephen
2020. Key words when text forms the unit of study. International Journal of Corpus Linguistics 25:2  pp. 125 ff. Crossref logo
Jeaco, Stephen
2021. Concordance line sorting in The Prime Machine . International Journal of Corpus Linguistics 26:2  pp. 284 ff. Crossref logo
Jeaco, Stephen
2021. Exploring register with The Prime Machine . Register Studies Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 18 october 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.